Chez les yé-yé
Serge Gainsbourg Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ni les tams-tams des yé-yé-yé-é
Ni les gri-gris que tu portais
Da Doo Ron Ron, que tu écoutais
Au bal doum doum où tu dansais

Non, rien n'aura raison de moi
J'irai t'chercher, ma Lolita
Chez les yé-yé
Sous les tams-tams des yé-yé-yé-é

J'ferai du ramdam, je me connais
Oui, à Sing-Sing, je finirai
J'ai un coupe-coupe à cran d'arrêt

Non, rien n'aura raison de moi
J'irai t'chercher, ma Lolita
Chez les yé-yé
Sous les tams-tams des yé-yé-yé-é

Fais un flashback au temps passé
Est-ce que t'entends ce que je te disais?
Je suis fou, fou, fou de t'aimer

Mais rien n'aura raison de moi
J'irai t'chercher ma Lolita
Chez les yé-yé
Ni les tams-tams de yé-yé-yé-é

Ni les gri-gris que tu portais
Da Doo Ron Ron, que tu écoutais
Au bal doum doum où tu dansais

Non, rien n'aura raison de moi
J'irai t'chercher, ma Lolita
Chez les yé-yé
Sous les tams-tams des yé-yé-yé-é

J'ferai du ramdam, je me connais
Oui, à Sing-Sing, je finirai
J'ai un coupe-coupe à cran d'arrêt

Non, rien n'aura raison de moi
J'irai t'chercher ma Lolita
Chez les yé-yé
Sous les tams-tams des yé-yé-yé-é

Fais un flashback au temps passé
Est-ce que t'entends ce que je te disais?
Je suis fou, fou, fou de t'aimer

Mais rien n'aura raison de moi
J'irai t'chercher ma Lolita
Chez les yé-yé
Ni les tams-tams des yé-yé-yé-é





Ni les gri-gris (ouais, bon-)

Overall Meaning

The lyrics to Serge Gainsbourg's song "Chez les yé-yé" describe the singer's undying love for a woman named Lolita who frequents the trendy yé-yé clubs of the era, characterized by the beat of the tams-tams and the use of gris-gris (talismans or charms). The singer is willing to do anything just to be with Lolita, even if he has to cause a scandal at the yé-yé clubs or even go to prison for it. He is completely enamored with her to the point of madness.


The reference to Sing-Sing, a notorious prison in the United States, indicates the extremes to which the singer is willing to go for Lolita. However, he also loves and admires her for who she is, reminiscing about their past conversations and dancing together at the bal doum doum. The da doo ron ron that she listens to is a nod to the popular American song "Da Doo Ron Ron" by the Crystals, which was also covered in French by Johnny Hallyday.


Overall, the song presents the singer as a somewhat obsessive and possessive partner, unable to let go of his love for Lolita and willing to do anything to have her. It also showcases the influence of yé-yé music, a cultural phenomenon in France in the 1960s, which mixed French chanson with elements of rock and roll and had a significant impact on pop culture.


Line by Line Meaning

Ni les tams-tams des yé-yé-yé-é
Not even the sound of the drums played by the yé-yé (pop) movement


Ni les gris-gris que tu portais
Neither the good luck charms you wore


Da doo ron ron que tu écoutais
The pop song 'Da doo ron ron' that you used to listen to


Au bal doum doum où tu dansais
At the nightclub where you used to dance


Non rien n'aura raison de moi
Nothing will stop me


J'irai chercher ma Lolita
I will go find my Lolita


Chez les yé-yé
Among the yé-yé movement


Sous les tams-tams des yé-yé-yé-é
Under the sound of the drums played by the yé-yé movement


Je ferai du ramdam je me connais
I know I'll cause a commotion


Oui à Sing-Sing je finirai
Yes, I'll end up in Sing-Sing prison


J'ai un coupe-coupe à cran d'arrêt
I have a switchblade knife


Fais un flash-back au temps passé
Take a trip down memory lane


Est-ce que t'entends ce que je te disais
Do you hear what I used to tell you?


Je suis fou fou fou de t'aimer
I'm crazy about loving you




Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Serge Gainsbourg

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Elian


on Ford Mustang

We're swapping spits / We're snorting lines [double entendre] (On s' fait des "lines")
In a Ford Mustang
And then, "Bang"
We're banging in [triple entendre]
To the plane trees / And then, "Bang," we're getting high ("embrasser les platanes = planer" [ French] (=to get high)
"Mus" to the left
"Tang" to the right
And to the left, to the right

A windshield wiper
A pack of Kool
A badge with the inscription
"Keep Cool"
A bar of
Chocolate
A Coca-Cola

We're swapping spits / We're snorting lines
In a Ford Mustang
And then, "Bang"
We're banging in
To the plane trees
"Mus" to the left
"Tang" to the right
And to the left, to the right

A bottle
Of make-up fluid
A flashgun
A Browning (automatic pistol)
A phonograph
A volume
Of Edgar A. Poe
And a plain brass ZIPPO

We're swapping spits / We're snorting lines
In a Ford Mustang
And then, "Bang"
We're banging in
To the plane trees
"Mus" to the left
"Tang" to the right
And to the left, to the right

An edition
Of Superman
A nut from
Paco
Rabanne
A pic of
Marilyn
A tube of aspirin

We're swapping spits / We're snorting lines
In a Ford Mustang
And then, "Bang"
We're banging in
To the plane trees
"Mus" to the left
"Tang" to the right
And to the left, to the right

More Versions