Le rap de Seth Gueko est un mélange de diverses influences linguistiques allant du « parler banlieue » au vieil argot parisien (il considère Michel Audiard comme l'une de ses principales références) en passant par le langage gitan/manouche, l'arabe, le lingala ou encore l'anglais.Il s'appuie également sur des onomatopées, du verlan et des néologismes. Seth Gueko a su développer un univers propre grâce à des « gimmick », un sens de la formule, des rimes au ton souvent humoristique, un second degré pas toujours évident pour le néophyte mais pourtant bien présent, et enfin grâce au personnage qu'il s'est façonné au fil des morceaux et des interviews (« un mélange entre Al Pacino et Benoît Poelvoorde, ce qui fait un cocktail de Al Poelvoordino » dit-il dans une interview donnée à Mouloud Achour). Son flow s'apparente selon lui, entre autres appellations, à une « machine de glaire », mais ce sont surtout ses « punch lines » (rimes frappantes) qui ont fait sa renommée. Seth Gueko est aujourd'hui reconnu avec ses expressions telle que « Zdedededex ».
La nuit
Seth Gueko Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
C'est beaucoup mieux pour s'accaparer
La recette d'un gérant d'cabaret
On n'est pas des marchands d'meubles
Ça tire dans les genoux
La nuit on marche en meute
Comme les jeunes loups la nuit
Les gens d'ta rue piquent tes jantes alu
Et t'tèj dans l'talus
On vit la nuit comme des vampires
Willy Willy on empile les
Cadavres de William Peel
La nuit les p'tit's attendent
Le marchand d'sable
Pendant qu'on fait d'l'argent sale
Mais ça les darmes-gen l'savent
La nuit les maris pêchent
Emmènent leurs maîtresses à l’hôtel Ibis
La nuit on s'fait envouter par Iblis
La nuit on n'est pas gentil
On mettrait bien d'la chantilly
Sur la chatte d'Ashanti
La nuit on louche sur l'casino d'Enghien
J'suis quasi-mort frangin
J'ai d'la Smirnoff dans
Les vaisseaux sanguins
La nuit les mecs de son-pri enragent
De pas avoir compris qu'l'orage est
Favorable pour les cambriolages
La nuit j'suis un arracheur de dents
La nuit changes les gos en tass
Mais comptes pas ma sœur dedans
La nuit dans les sous-sols on s'isole
Et les poucaves on les saucissonne
À la Francis Heaulme la nuit on creuse des
Trous pour cher-ca l'blé
Et on rentre chez nous pour
Regarder les chaînes câblées
C'est la nuit qu'sortent mes hustlers
Mes racketteurs, mes dealers, mes
Braqueurs, mes disquetteurs, mes receleurs
Minuit pour eux c'est l'heure du crime
Des quages-bra, dépouillant
Des transac' où personne meurt
Cette nuit encore plein d'numéros d'écrous
Si j'mets l'fut d'un keuf il sera
Trop p'tit au niveau des couilles
La nuit nous on fout l'wai en boîte
Et si on t'droite c'est qu'la nuit
Dernière on a regardé Ong Bak
J'peux pas m'empêcher de
Commettre le désastre
Même si des anges me guettent du
Haut des comètes et des astres
J'fais plus que déraper
J'suis à l'aube de la violence
Au crépuscule de la paix
C'est la nuit qu'circule les scal
Pa les drogues dures
Mes scarlas sont nocturnes et
Escaladent les clôtures
La nuit on remaquille les voitures
Avec la peinture Ripolin
La nuit tu t'fais égorger par Thierry Paulin
T'façon la son-pri c'est un remède à rien
On devrait faire des IVG
Sur les res-mè d'aryens
J'fourre mon bout d'de-vian dans
La bouche des végétariens bon prince
On fournit les taz avec de l'eau d'Evian
Si j'avais des preuves j'vous les fournirait
Mais c'est la nuit qu'hurlaient les
Victimes de Michel Fourniret
Fais pas la mignonne devant Émile Louis
Dans les rues de l'Yonne surtout
Quand il est minuit
La nuit j'suis mi-homme mi-carnassier
Et l'lendemain matin tu retrouves
Tous les cadenas sciés
Et même si je crois l'livre des arabes
Starfallah la nuit j'neutralise les alarmes
C'est la nuit qu'sortent mes hustlers
Mes racketteurs, mes dealers, mes
Braqueurs, mes disquetteurs, mes receleurs
Minuit pour eux c'est l'heure du crime
Des quages-bra, dépouillant
Des transacs où personne meurt
The lyrics of Seth Gueko's song "La nuit" describe the activities and atmosphere of the night, particularly the darker side of nightlife. The song highlights the sense of freedom and rebellion that comes with the cover of darkness. The lyrics portray a group of people who thrive in the night, engaging in activities such as robbery, dealing drugs, and engaging in illicit affairs. The reference to vampires and werewolves represents the predatory nature of their actions. They roam the streets as a pack, taking advantage of the opportunities that the night brings.
The lyrics also touch on the dangers and risks that come with this lifestyle. The reference to stolen car tires and gun violence suggests the presence of crime and danger in their world. The song explores the contrast between the daytime and nighttime, emphasizing the transformation and shift in behavior that occurs under the cover of darkness.
Overall, the lyrics of "La nuit" depict a gritty and thrilling nocturnal world, where individuals embrace their darker impulses and engage in illicit activities.
Line by Line Meaning
On sort dehors dès qu'la lune apparaît
We go outside as soon as the moon appears
C'est beaucoup mieux pour s'accaparer
It's much better to take over
La recette d'un gérant d'cabaret
The recipe of a nightclub manager
On n'est pas des marchands d'meubles
We're not furniture sellers
Ça tire dans les genoux
It shoots in the knees
La nuit on marche en meute
At night, we walk in packs
Comme les jeunes loups la nuit
Like young wolves at night
Les gens d'ta rue piquent tes jantes alu
People from your street steal your alloy rims
Belek ou les darmes-gen t'allument
Watch out, they turn on the alarms
Et t'tèj dans l'talus
And throw you in the bushes
On vit la nuit comme des vampires
We live at night like vampires
Willy Willy on empile les
Willy Willy, we stack
Cadavres de William Peel
Corpses of William Peel
La nuit les p'tit's attendent
At night, the little ones wait
Le marchand d'sable
For the sandman
Pendant qu'on fait d'l'argent sale
While we make dirty money
Mais ça les darmes-gen l'savent
But they know it, the alarms
La nuit les maris pêchent
At night, husbands fish
Emmènent leurs maîtresses à l'hôtel Ibis
They take their mistresses to the Ibis hotel
La nuit on s'fait envouter par Iblis
At night, we get enchanted by Iblis
La nuit on n'est pas gentil
At night, we're not nice
On mettrait bien d'la chantilly
We'd love to put some whipped cream
Sur la chatte d'Ashanti
On Ashanti's pussy
La nuit on louche sur l'casino d'Enghien
At night, we eye the casino in Enghien
J'suis quasi-mort frangin
I'm almost dead bro
J'ai d'la Smirnoff dans
I have Smirnoff in
Les vaisseaux sanguins
The blood vessels
La nuit les mecs de son-pri enragent
At night, the guys from Son Pri get mad
De pas avoir compris qu'l'orage est
For not understanding that the storm is
Favorable pour les cambriolages
Favorable for burglaries
La nuit j'suis un arracheur de dents
At night, I'm a tooth extractor
La nuit changes les gos en tass
At night, the girls turn into sluts
Mais comptes pas ma sœur dedans
But don't count my sister in
La nuit dans les sous-sols on s'isole
At night, we isolate ourselves in the basements
Et les poucaves on les saucissonne
And we slice up the informants
À la Francis Heaulme la nuit on creuse des
Like Francis Heaulme, at night we dig
Trous pour cher-ca l'blé
Holes to search for the dough
Et on rentre chez nous pour
And we go back home to
Regarder les chaînes câblées
Watch the cable channels
C'est la nuit qu'sortent mes hustlers
That's when my hustlers come out
Mes racketteurs, mes dealers, mes
My robbers, my dealers, my
Braqueurs, mes disquetteurs, mes receleurs
Robbers, my scammers, my fences
Minuit pour eux c'est l'heure du crime
Midnight is the time for crime for them
Des quages-bra, dépouillant
Dozing, stripping
Des transacs où personne meurt
In transactions where no one dies
Cette nuit encore plein d'numéros d'écrous
Tonight, full of prison numbers again
Si j'mets l'fut d'un keuf il sera
If I put a cop in a barrel, it will be
Trop p'tit au niveau des couilles
Too small in terms of balls
La nuit nous on fout l'wai en boîte
At night, we party hard in the club
Et si on t'droite c'est qu'la nuit
And if we hit you, it's because last night
Dernière on a regardé Ong Bak
We watched Ong Bak
J'peux pas m'empêcher de
I can't help
Commettre le désastre
But commit the disaster
Même si des anges me guettent du
Even if angels watch over me from
Haut des comètes et des astres
The top of comets and stars
J'fais plus que déraper
I do more than just skid
J'suis à l'aube de la violence
I'm at the dawn of violence
Au crépuscule de la paix
At the dusk of peace
C'est la nuit qu'circule les scal
It's at night that the scammers circulate
Pa les drogues dures
With hard drugs
Mes scarlas sont nocturnes et
My pimps are nocturnal and
Escaladent les clôtures
Climb over fences
La nuit on remaquille les voitures
At night, we repaint the cars
Avec la peinture Ripolin
With Ripolin paint
La nuit tu t'fais égorger par Thierry Paulin
At night, you get murdered by Thierry Paulin
T'façon la son-pri c'est un remède à rien
Anyway, Son Pri is a remedy for nothing
On devrait faire des IVG
We should do abortions
Sur les res-mè d'aryens
On the Aryans' girlfriends
J'fourre mon bout d'de-vian dans
I stick my piece of de-vian in
La bouche des végétariens bon prince
The mouth of vegetarian good princes
On fournit les taz avec de l'eau d'Evian
We supply the pills with Evian water
Si j'avais des preuves j'vous les fournirait
If I had evidence, I would provide it to you
Mais c'est la nuit qu'hurlaient les
But it's at night that the
Victimes de Michel Fourniret
Victims of Michel Fourniret were screaming
Fais pas la mignonne devant Émile Louis
Don't act cute in front of Émile Louis
Dans les rues de l'Yonne surtout
Especially in the streets of Yonne
Quand il est minuit
When it's midnight
La nuit j'suis mi-homme mi-carnassier
At night, I'm half-man, half-carnivore
Et l'lendemain matin tu retrouves
And the next morning you find
Tous les cadenas sciés
All the padlocks sawed off
Et même si je crois l'livre des arabes
And even if I believe in the book of the Arabs
Starfallah la nuit j'neutralise les alarmes
I swear to God, at night I neutralize the alarms
C'est la nuit qu'sortent mes hustlers
That's when my hustlers come out
Mes racketteurs, mes dealers, mes
My robbers, my dealers, my
Braqueurs, mes disquetteurs, mes receleurs
Robbers, my scammers, my fences
Minuit pour eux c'est l'heure du crime
Midnight is the time for crime for them
Des quages-bra, dépouillant
Dozing, stripping
Des transacs où personne meurt
In transactions where no one dies
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, BALANDRAS EDITIONS
Written by: JOSEPH ELIE DE BOECK, OSCAR SAINTAL, SALVATORE ADAMO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Le Do
Quel talent ce gars... Seul bémole pour moi, mais ca se comprends, c'est à quel point il essaye de faire monter son fils, alors qu'il n'a visiblement pas le dizième du talent de son père...
Jason
Toujours incroyable ce son 🤯
Defcon Laccuci
Barillet plein meilleur album de seth gueko, pas pris une ride
Art éfact
Le vrai bandit son ici tjrs en ce moment et peut importe les années
Benjamin Ferrer
Je m'en lasse jamais pas une ride 10 ans plus tard
Néochrome Officiel
C'est ce qu'on appelle un "classique" merci pour ton passage, plus de 10 ans après sur ce morceau !!
ElPibeDelOro70
franchement une tuerie meme 10 ans apres pratiquement
RAP NOSTALZIK
Indémodable
ElPibeDelOro70
@RAP NOSTALZIK je rectifie 16 ans apres plutot lol
Anto Gueko
@ElPibeDelOro70 mais carrément..