Members
Marina Genda (源田 マリナ, 09.01.1989)
Junko Fukuda (福田 淳子, 19.02.1984)
Chika Shibuya (渋谷 千賀, 14.09.1985)
Manami Fuku (福 愛美, 14.10.1986)
Discography
Singles
16.06.2006 - King Kong (Germany #15, Austria #14)
15.09.2006 - My Samurai (Germany #17, Austria #15, Finland #15)
17.11.2006 - Guilty Of Love (Germany #30, Austria #32)
16.02.2007 - Hypnotized (Germany #54, Austria #65)
Albums
01.12.2006 - Welcome to Tokyo (Germany #63)
28.02.2007 - Welcome to Tokyo
Before Shanadoo
Manami, Junko and Chika were known as the idol group 'Vivace' under the label Avex. There was also a forth member named Kotomi Ban but she left the 'Vivace' in 2005. The group mainly existed for promotion purposes. They released trading cards, photobooks and two songs, 'Flame Love' and 'On My Own'. These songs should remain their only ones until the girls decided to team up with Marina as the lead singer to form 'Shanadoo'.
As a note, 'Vivace' are still sort of active. Their last live performance was on 02/04/2006 during Avex' Girl's Box ~Spring Special Live~. Also, Manami, Junko and Chika are still working as a models.
Heart To Heart
Shanadoo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Shibaraku No Aida
Mata Hanarebanare
Moh Sukoshi Shitara
Say Goodbye
Nanbyakunen No Toki Wo Koe
Enkyori Renai
Tomareyo Itsumademo
Refrain:
Heart To Heart
In The Middle Of Nowhere
Times Apart
Yume No Sekai
Gone So Far
And I´m Tryn' To Go There
Where The Stars
Will Always Shine
Heart To Heart
In A Dream That´s Forever
Times Apart
Hoshi No Sekai
In The Dark
I Will Love You Forever
Heart To Heart
As Tears go By
Heart To Heart
Heart To Heart
Chorus:
Kagayaku Tsukiyo
Hoshizorano Time Mashine
Genjitsu Ni Mezame
Hikimodosareru
Tooi Kamakura Jidai Kara
Syunkanidoh
Owakare
Kondo Aeru Hi Made
Refrain:
Heart To Heart
In The Middle Of Nowhere
Times Apart
Yume No Sekai
Gone So Far
And I´m Tryn' To Go There
Where The Stars
Will Always Shine
Heart To Heart
In A Dream That´s Forever
Times Apart
Hoshi No Sekai
In The Dark
I Will Love You Forever
Heart To Heart
As Tears go By
Heart To Heart
The lyrics of the song "Heart To Heart" by Shanadoo are about enduring love that transcends time and distance. The chorus talks about being apart for a while, saying goodbyes, but the hope of reuniting someday. The refrain emphasizes the idea of two hearts connecting, with "Heart To Heart" repeated throughout the song. The singer describes being in the middle of nowhere, dreaming of a starry world where they can be together. The imagery of a "Hoshi No Sekai" or "World of Stars" evokes a fantastical and distant location. The singer acknowledges the challenges of staying together despite distance and the passage of time, with the line "As Tears Go By" conveying a sense of sadness and uncertainty.
Overall, the song's message is one of hope and determination in the face of adversity. The singer speaks of a love that endures beyond the present moment and looks forward to a future reunion. The lyrics are conveyed through a mix of Japanese and English, adding to the song's dreamlike quality.
Line by Line Meaning
Shibaraku No Aida
In the space between, we are apart
Mata Hanarebanare
We separate from each other again
Moh Sukoshi Shitara
If only a little more time passes
Say Goodbye
We will have to say goodbye
Nanbyakunen No Toki Wo Koe
Crossing hundreds of years
Enkyori Renai
Distance love
Jikanyo
Every moment
Tomareyo Itsumademo
Stop, forever
Heart To Heart
Sharing innermost feelings
In The Middle Of Nowhere
In a place beyond others' reach
Times Apart
Separated by time and space
Yume No Sekai
In a world of dreams
Gone So Far
We have come a long way
And I'm Tryn' To Go There
And I'm still striving to get there
Where The Stars
Where the shining stars
Will Always Shine
Will always radiate
In A Dream That's Forever
In a dream that will last forever
Hoshi No Sekai
In a world of stars
In The Dark
Even in the darkness
I Will Love You Forever
I will always love you
As Tears go By
As time passes and tears are shed
Kagayaku Tsukiyo
On a shining moonlit night
Hoshizorano Time Mashine
A time machine in the starry sky
Genjitsu Ni Mezame
Waking up from reality
Hikimodosareru
Pulled back
Tooi Kamakura Jidai Kara
From a distant time in Kamakura
Syunkanidoh
For a moment
Owakare
We part ways
Kondo Aeru Hi Made
Until we meet again next time
Contributed by Carson S. Suggest a correction in the comments below.