Shankar, Ehsaan & Loy came up from the ranks of the non-film music scene, performing rock, blues, jazz, and pop before entering the film music industry. Shankar Mahadevan, a software engineer, worked on Oracle Version Six and studied Western, Hindustani and Carnatic classical music. He made his debut with the 1985 Marathi film Vahinichi Maya. A leading playback singer with Pukar, Sapnay and Biwi No.1 to his credit, he also composed "Breathless".
Ehsaan Noorani studied music at the Musicians' Institute in Los Angeles and worked with the like of Ronnie Desai, Laxmikant-Pyarelal, Kalyanji-Anandji and Louis Banks. He composed Alien Desire, did several jingles and like Loy, was part of a blues-and-acid jazz band. Loy Mendonsa is trained in Western classical and also learned the rudiments of Indian classical music. He performed with several group bands, plays (Godspell, West Side Story, Jesus Christ Superstar) and composed jingles and signature tunes (Fauji, The World This Week).
Ehsaan was doing jingles and Loy was in Delhi before the union. Loy was writing for television then. The show Quiz Time was his first work and Siddharth Basu gave him his first break. Then he did Prannoy Roy's The World This Week. A few more shows came along and he also did theatre and Shahrukh Khan's Fauji. Loy had also worked as keyboardist with A. R. Rahman and Shankar had sung many famous tracks for him. In 1989, Ehsaan met Loy, who was working for Ranjit Barot, an ad film composer. From then on, they joined together and composed several ad jingles together. Later, Ehsaan and Loy met Shankar when he was roped in by Ranjit Barot to sing for the Pepsi ad directed by Mukul Anand. Since then, they started to compose for ads as a trio.
Each member of the trio brings his own talents and experiences to the group, combining the Carnatic and Hindustani vocal tradition (Shankar), Western rock (Ehsaan) and a deep understanding of fusion including a virtual mastery over the electronic synthesizer (Loy). They continue a tradition quite common in Bollywood music, that of partnerships between music composers contributing and pooling their individual strengths, often combining deep knowledge of Hindustani (North Indian) and Carnatic (South Indian) classical music with technical expertise as composers and orchestral arrangers. Shankar–Ehsaan–Loy probably represent the first trio of composers to entertain Bollywood audiences themselves with their chart-topping music.
The eternal quest among Bollywood's music composers has been to create interest among younger audiences who tend to be inspired more by musical themes and influences from the West. Since a film's soundtrack is a very influential and critical component of commercial and critical success (required and achieved or sometimes squandered at the box office), this quest to "deliver a film" has always inspired composers to create tunes which combine the best of both traditional Indian music and popular Western or international influences. An overwhelming majority of Bollywood's most popular music has been composed based on classical Indian rāgas (in Sanskrit "raga" is literally "color" or "mood"). Shankar–Ehsaan–Loy have bridged that gap.
Shankar-Ehsaan-Loy were the recipients of several awards, including three Filmfare awards (Bunty Aur Babli, Kal Ho Naa Ho, 2 States), three International Indian Film Academy Awards (Kal Ho Naa Ho, Bunty Aur Babli, My Name is Khan), three Star Screen awards (Dil Chahta Hai, Bunty Aur Babli, My Name Is Khan),one Filmfare RD Burman Award for New Music Talent and two MTV Immies Awards. In 2004, they received the National Film Award for Best Music Direction for the film Kal Ho Naa Ho. Shankar–Ehsaan–Loy won the Filmfare and IIFA awards 2015 for 2 states.
In 2010, they were honored with the Years of Excellence at the Jack Daniel's Annual Rock Awards at Hard Rock Café, Mumbai.
Maahi Ve
Shankar-Ehsaan-Loy Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
तेरे माथे झूमर दमके
तेरे कानो बाली चमके है रे
माहि वे
तेरे हाथो कंगना खनके
तेरे पैरो पायल छनके है रे
माहि वे
नैनो से बोले रब्बा रब्बा
अमृत घोले रब्बा रब्बा
तू सोनिये
जींद माहि वे सोनी सोनी आजा माहि वे
Everybody sing सोनी सोनी आजा माहि वे..
जींद माहि वे सोनी सोनी आजा माहि वे
Everybody sing सोनी सोनी आजा माहि वे..
Thats the way माहि वे
ओ तेरे आंखे कलि कलि
तेरा गोरा गोरा मुख्धा है रे
माहि वे
तेरे रंगत जैसे सोना
तू चांद का टुकड़ा है रे माहि वे
तेरे गाल गुलाबी रब्बा रब्बा
चल शराबी रब्बा रब्बा
दिल की खराबी रब्बा रब्बा
तू सोनिये
जींद माहि वे सोनी सोनी आजा माहि वे
Everybody sing सोनी सोनी आजा माहि वे..
जींद माहि वे सोनी सोनी
The lyrics of Shankar-Ehsaan-Loy's song Maahi Ve describe the beauty and charm of a woman, comparing her to various precious and glittering objects. The opening lines talk about how the jhumar on her forehead shines and her earrings sparkle in a captivating manner. The song continues to talk about her twinkling payal and the sound of her bangles. The chorus refers to the woman as "soniye" and asks her to come closer.
The next verse continues to describe her beauty by stating that her eyes are like blackberries and her face is fair and flawless. The lyrics compare her complexion to gold and say that she is like a piece of the moon. The song concludes by mentioning her rosy cheeks and intoxicating influence, ultimately asking her to come closer.
Overall, the lyrics of Maahi Ve are not just a compliment to a woman's beauty but also an invocation for her to come closer and spend time with the singer.
Line by Line Meaning
Thats the way माहि वे
This is the way, my sweet one
तेरे माथे झूमर दमके
The jewel on your forehead is shining
तेरे कानो बाली चमके है रे
The earrings on your ears are shining brightly
माहि वे
My sweet one
तेरे हाथो कंगना खनके
The bangles on your hands are tinkling
तेरे पैरो पायल छनके है रे
The anklets on your feet are jingling
नैनो से बोले रब्बा रब्बा
God speaks from your eyes
मन मे डोले रब्बा रब्बा
God dances in your heart
अमृत घोले रब्बा रब्बा
God pours the nectar
तू सोनिये
You are my sweetie
जींद माहि वे सोनी सोनी आजा माहि वे
Come to me, my sweet one
Everybody sing सोनी सोनी आजा माहि वे..
Everybody sing 'Come to me, my sweet one'
ओ तेरे आंखे कलि कलि
Oh, your eyes are doing magic
तेरा गोरा गोरा मुखडा है रे
Your fair face is glorious
तेरे रंगत जैसे सोना
Your complexion is like gold
तू चांद का टुकड़ा है रे माहि वे
You are a piece of the moon, my sweet one
तेरे गाल गुलाबी रब्बा रब्बा
Your cheeks are pink, my dear
चल शराबी रब्बा रब्बा
Come, my wine lover
दिल की खराबी रब्बा रब्बा
My heart is suffering, oh God
तू सोनिये
You are my sweetie
जींद माहि वे सोनी सोनी आजा माहि वे
Come to me, my sweet one
Everybody sing सोनी सोनी आजा माहि वे..
Everybody sing 'Come to me, my sweet one'
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Javed Akhtar
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@hindiromanticsongs88
Fallen in love with this song. I so can relate to the movie as iam too a cancer patient so please everyone keep me in your prayers.
@parthakre7779
how u doing bro
@avnoorsinghkohli3967
frr
@smith00793
get well soon brother
@avnoorsinghkohli3967
@@swopnapradhan2936 frrrrr
@soukainaouali2950
@@swopnapradhan2936 Nagar near 3eee
@rohans4042
When you realise Bollywood ain't gonna make songs like these anymore.
@arvindarora9220
They will, they'll have to, eventually. For the people who have always loved Bollywood and will always keep loving it. 🙂
@brd8764
m(+)
@litmus2450
@@arvindarora9220 yes