Valelise
Sjava Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mang'khuluma nawe sthandwa sami ocingweni
Ngthi akulula ukuthi ng'valelise ng'valelise
Mang'khuluma nawe sthandwa sami ocingweni sthandwa sami
Umfana ophi mangkhuluma nawe
Ngabe kusa nini ngibonane nane
Ngikwenze zonke lezinto eskhuluma ngazo wo
Lenza kuvuke nezinto eyilele
Kanti uyenza ngani
Angkaze ngithande umuntu kanje
Makuphel' ihour singakhulumanga
Mvele ngizwe ngathi ngizosangana
Kanti nguthando olunjani lolu
What kind of love is this
Ubuthongo abufiki mangkhuluma nawe
Ngabe kusa nini ngibonane nawe
Ngikwenze zonke lezinto eskhuluma ngazo wo
Ngthi akulula ukuthi ng'valelise ng'valelise
Mang'khuluma nawe sthandwa sami ocingweni
Ngthi akulula ukuthi ng'valelise ng'valelise
Mang'khuluma nawe sthandwa sami ocingweni sthandwa sami
Ubuhle bakho abufaniswa nalutho
Kube icala ukuba muhle ngabe sowufile yinhlawulo
Ngabe awukho
Ngabe kuphelile ngawe ngabe ugcwele amajele
Muhle ehleka muhle ekhala
Muhle ehleli muhle ehamba
Mühle eyithulele engashongo lutho
Mawumamatheka yilapho engbona khona ukuthi ngabe idlozi lingigidele mama
Thank you lord you've been so good to me
Ungnikeze ingilosi emhlabeni
Zange ulinde ngize ngihambe emhlabeni
Akukho okunye engingakubonga ngakho
Thath' inhliziyo yam
Ubuthongo abufiki mangkhuluma nawe
Ngabe kusa nini ngibonane nane
Ngikwenze zonke lezinto eskhuluma ngazo wo
Ngthi akulula ukuthi ng'valelise ng'valelise
Mang'khuluma nawe sthandwa sami ocingweni
Ngthi akulula ukuthi ng'valelise ng'valelise
Mang'khuluma nawe sthandwa sami ocingweni sthandwa sami (Sami)
The song "Valelise" by Sjava seems to depict the struggles of unrequited love. The lyrics describe someone who is finding it hard to express their feelings to the person they love. The chorus repeats the phrase "Ngthi akulula ukuthi ng'valelise ng'valelise" which means "I find it hard to tell you that I love you". The song is performed in Zulu, which adds to the poetic nature of the lyrics.
The verses delve deeper into the internal conflict felt by the person who is struggling to express their love. They wonder who the person they love is speaking to and when they will finally have a chance to talk to them themselves. They also question the kind of love they have for the other person and whether it is reciprocal.
The bridge of the song seems to be a plea to a higher power to help them find the courage to express their feelings. Sjava sings about asking for an angel to guide them and thanking the Lord for His blessings. The song ends on a hopeful note with the repetition of the chorus, perhaps implying that the person is gaining confidence to finally express their love.
Line by Line Meaning
Ngthi akulula ukuthi ng'valelise ng'valelise
I'm telling you plainly that I'm struggling, struggling
Mang'khuluma nawe sthandwa sami ocingweni
My beloved, we're talking about this openly
Umfana ophi mangkhuluma nawe
Who is this guy you're talking to?
Ngabe kusa nini ngibonane nane
When can I meet him?
Ngikwenze zonke lezinto eskhuluma ngazo wo
I've done everything that you've told me about
Mayenii manginephimbo lakho obomaye
Sing your song, beloved
Lenza kuvuke nezinto eyilele
You make things that are asleep to wake up
Kanti uyenza ngani
But what are you doing?
Angkaze ngithande umuntu kanje
I've never loved someone like this before
Makuphel' ihour singakhulumanga
Let's talk until the hour is up
Mvele ngizwe ngathi ngizosangana
I hope to hear that we'll meet each other soon
Kanti nguthando olunjani lolu
But what kind of love is this?
Ubuthongo abufiki mangkhuluma nawe
Doubt is creeping in as we talk
Ubuhle bakho abufaniswa nalutho
Your beauty is incomparable to anything else
Kube icala ukuba muhle ngabe sowufile yinhlawulo
It's a shame if being beautiful led to problems
Ngabe awukho
Is there anything wrong?
Ngabe kuphelile ngawe ngabe ugcwele amajele
Have I done everything to please you?
Muhle ehleka muhle ekhala
Beautiful when laughing, beautiful when crying
Muhle ehleli muhle ehamba
Beautiful when sitting, beautiful when walking
Mühle eyithulele engashongo lutho
Beautiful even when not saying anything
Mawumamatheka yilapho engbona khona ukuthi ngabe idlozi lingigidele mama
I wonder if it's where I see that the ancestor is holding me, mother
Thank you lord you've been so good to me
Thank you, Lord, for always being so kind to me
Ungnikeze ingilosi emhlabeni
Grant me angels in this world
Zange ulinde ngize ngihambe emhlabeni
I don't want to wait until I travel to the afterlife
Akukho okunye engingakubonga ngakho
There's nothing else I can thank you for
Thath' inhliziyo yam
Take my heart
Mang'khuluma nawe sthandwa sami ocingweni sthandwa sami (Sami)
My beloved, let's talk openly about it, my beloved
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: JABULANI SIHLE MAKHUBO, MFANAFUTHI RUFF NKOSI
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Lisa
on Eweni
Ukuk'thanda kwam ngathi kuzongholela ek'feni
My love feels for you feels like will be the death of me
Ang'saboni noma kwonakala ngwela eweni
I don't know if it will end or if it will last
Bathi ukuk'thanda kwam ngathi kuzongholela ek'feni
They say my love will last forever
Ngisho abafowethu
I'm telling my friends
Mabengbonisa ngawe
They should show you
Ang'bambeki, Ang'khuzeki
I'm not shaken, I'm not moving
Ngisho ekhaya mabengbonisa ngawe ang'bambeki
At home they should show you, I am not moved
Nangiklobolela inhloso yodwa
I have one purpose
Nganthanda ukuma kwakho
To stand by you
Ngangingazitsheli ukuthi koze kube
I won't be impatient, it will happen
Ngachazwa ukuma kwakho
I am encouraged to stand by you
Ngangingazitsheli ukuthi koze kube kanje
I won't be impatient, it will happen like this
Ngangingazitsheli ukuthi koze kufike nje
I won't be impatient, it will arrive soon
Namhlanje ungumkam Umkami
Today you are a king, my king
Ngangingazitsheli ukuthi kuyoze kufike leskhathi
I won't be impatient, it will arrive at the right time
Ang'kafuni ukuzwa lutho
I don't want to hear anything
Beng'nga'funga ukufa komntu
I wasn't thinking about someone dying
Ngang'ngak qhuba ukusuka kothul'
I didn't run away from home
Ngiyafunga ngiyagomela
I think and confirm
Makakuhluphe umuntu kulokhu
Someone will be hurt by this
Lalingaphuma ukhuni kumuntu
It hurts someone like a spear
Mayengacuphu uchuku umuntu
It doesn't matter how strong someone is
Wami engimthandayo oh yeah
My love, yes I love him
Yena ulubambo
He is my pillar