Baby I Love You
SmileR feat. Hatsune Miku Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Baby, I, baby e-a-ah
Baby, I, baby love ya
Baby, I, baby e-a-ah
Baby, I, baby love ya

なんでもないようなことで
笑い合っていたはずなのに
いつからだろう いつからだろう
どこか寂しい wow
変わりゆく愛の形

心の隙間を埋めるように
ありきたりな言葉を紡いだけれど
それでも満たされないの
夜が明けるのをただ待つだけ

Oh Baby, I love you
Oh Baby, I love you
言葉にするだけ色褪せていく
あなたは幸せに鈍感だから

初めて見た君の笑顔は
眩しかったはずなのに
どうしてだろう どうしてだろう
どこか虚しい wow
変わりゆく愛の形

ゆらゆら漂う水面のように
荒立てぬように優しく撫でる
冷たい温度が胸を刺す
夜の静けさが包みこんだ

Oh Baby, I miss you
Oh Baby, I miss you
透明なガラスのように脆い
君は寂しさに敏感だから

Baby, I, baby e-a-ah
Baby, I, baby love ya
Baby, I, baby e-a-ah
Baby, I, baby love ya

Oh Baby, I love you
Ooh Baby, I love you
時計の針は進み続ける
もう戻れないのかな

Wow Baby, I miss you
Oh Baby, I miss you
言葉にするだけ色褪せていく
どうして どうして
どうして どうして

わたし達はどこか物足りなくて
僕たちは必死に抗った
答えはまだわからないまま
今日も同じ夜を繰り返す

Baby, I, baby e-a-ah
Baby, I, baby love ya




Baby, I, baby e-a-ah
Baby, I, baby love ya

Overall Meaning

The lyrics of "Baby I Love You" by SmileR feat. Hatsune Miku depict the complex emotions and challenges that can arise in a relationship. The song starts by expressing a deep love for someone, emphasizing it multiple times. However, it soon becomes apparent that despite the laughter and happiness shared in the past, there is an underlying sense of loneliness and dissatisfaction. The changing nature of love is mentioned, suggesting that the couple's relationship has undergone a transformation.


The lyrics further reveal the singer's attempt to fill the gaps in their heart with ordinary words, but these attempts remain unfulfilled. They find themselves waiting for the dawn, symbolizing a longing for change or resolution. The chorus, "Oh Baby, I love you," is repeated throughout the song, with the acknowledgement that merely speaking the words may cause their meaning to fade over time. The singer reflects on their partner's apparent insensitivity to happiness, while they themselves feel a growing sense of emptiness.


The second verse introduces the memory of the partner's smile, which initially had a dazzling effect but now leaves them feeling empty. The fragile and delicate nature of this relationship is compared to a still water surface, where any disturbance could cause turmoil. The coldness and silence of the night surround the singer, intensifying their feelings of longing and isolation.


As the song progresses, the repetitive chorus is followed by a lamentation of missing the partner. The lyrics highlight their vulnerability by comparing them to transparent, fragile glass. The sense of longing and the inability to fully express feelings are highlighted again, questioning why words alone are insufficient. The song ends with a sense of unanswered questions and the repetition of the chorus, depicting a cycle of recurring nights without resolution.


Overall, "Baby I Love You" portrays a relationship affected by changing dynamics, unfulfilled expectations, and a growing sense of loneliness and longing. The song captures the complexity of love and the challenges faced in maintaining a deep connection with another person.


Line by Line Meaning

Baby, I, baby e-a-ah
I love you, my baby


Baby, I, baby love ya
I truly love you, my baby


Baby, I, baby e-a-ah
I love you, my baby


Baby, I, baby love ya
I truly love you, my baby


なんでもないようなことで 笑い合っていたはずなのに
Even though we laughed together about insignificant things


いつからだろう いつからだろう どこか寂しい wow
I wonder when, I wonder when, there was a sense of loneliness


変わりゆく愛の形
Love is changing its form


心の隙間を埋めるように ありきたりな言葉を紡いだけれど
Trying to fill the gaps in my heart, I weaved ordinary words


それでも満たされないの 夜が明けるのをただ待つだけ
Yet, it is still not enough, I just wait for the night to pass


Oh Baby, I love you
Oh, baby, I love you


Oh Baby, I love you
Oh, baby, I love you


言葉にするだけ色褪せていく あなたは幸せに鈍感だから
Just by putting it into words, it begins to fade away, because you are oblivious to happiness


初めて見た君の笑顔は 眩しかったはずなのに
The first smile I saw from you should have been dazzling


どうしてだろう どうしてだろう どこか虚しい wow
I wonder why, I wonder why, there is a sense of emptiness


変わりゆく愛の形
Love is changing its form


ゆらゆら漂う水面のように 荒立てぬように優しく撫でる
Gently stroking, like the rippling surface of the water, without causing turbulence


冷たい温度が胸を刺す 夜の静けさが包みこんだ
The coldness pierces my heart, embraced by the silence of the night


Oh Baby, I miss you
Oh, baby, I miss you


Oh Baby, I miss you
Oh, baby, I miss you


透明なガラスのように脆い 君は寂しさに敏感だから
Fragile like transparent glass, you are sensitive to loneliness


Baby, I, baby e-a-ah
I love you, my baby


Baby, I, baby love ya
I truly love you, my baby


Baby, I, baby e-a-ah
I love you, my baby


Baby, I, baby love ya
I truly love you, my baby


Oh Baby, I love you
Oh, baby, I love you


Ooh Baby, I love you
Ooh, baby, I love you


時計の針は進み続ける もう戻れないのかな
The hands of the clock keep moving forward, wondering if we can no longer go back


Wow Baby, I miss you
Wow, baby, I miss you


Oh Baby, I miss you
Oh, baby, I miss you


言葉にするだけ色褪せていく どうして どうして どうして どうして
Just by putting it into words, it begins to fade away, why, why, why, why


わたしたちはどこか物足りなくて 僕たちは必死に抗った
We are somewhat dissatisfied, we desperately resisted


答えはまだわからないまま 今日も同じ夜を繰り返す
Without knowing the answer yet, we repeat the same night today


Baby, I, baby e-a-ah
I love you, my baby


Baby, I, baby love ya
I truly love you, my baby


Baby, I, baby e-a-ah
I love you, my baby


Baby, I, baby love ya
I truly love you, my baby




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Hachioji P

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@TheAnime1027

もっと評価されるべき!!!

@Kufuchan

i love this song ever since it came out T.T

@dont2care8channel

What a good feeling this song gives =D

@fabooster

love at first sound! <3

@goosify

@OtakuFreakAtNIGHT oh haha I didn't noticed that.

@emolicio

Seriously considering whether or not I should sing this. xD;;

@TheMewProject

@CarrotShticks me too!!!

@khlover3456

Ohhh, so that's what Rin was pointing to.

@MultiYian

@OtakuFreakAtNIGHT E.T.? :D

More Versions