The Sons of the Pioneers did several songs for the John Ford movies Wagon Master (in 1949) and Rio Grande in (1950).
The six members who made the Sons of the Pioneers famous in the late 1930s with their close-harmonied western style music were elected into the Country Music Hall of Fame in 1980. In 1995, they were inducted into the Western Performers Hall of Fame at the National Cowboy & Western Heritage Museum in Oklahoma City, Oklahoma.
In 1977, the Smithsonian designated the Sons of the Pioneers as "national treasures". Through many changes to the line-up, the Sons of the Pioneers have continued to perform.
Abdul Abulbul Amir
Sons Of The Pioneers Lyrics
Jump to: Line by Line Meaning ↴
Kisi patthar ki murat si
Wo larki khoobsurat si
Kisi patthar ki murat si
Kuchh aise dil mein aa baithi
Bani is ki zaroorat si
Wo larki khoobsurat si
Kisi patthar ki murat si
Kisi patthar ki murat si
Woh jab chalti hain toh
Raahon mein bikhare taare ulfat ke
Woh jab chalti hain toh
Raahon mein bikhare taare ulfat ke
Woh jab hasti hain toh dil mein khile
Kuch phool chahat ke
Woh jab aaye bahaar aaye
Har ek shey pe nikhaar aaye
Hain khushboo uski jannat si
Wo larki khoobsurat si
Kisi patthar ki murat si
Wo larki khoobsurat si
Kisi patthar ki murat si
Ajab saa haal hota hai
Woh jab dil ke kareeb aaye
Ajab saa haal hota hai
Woh jab dil ke kareeb aaye
Use paloon toh lagta hain
Boolandi pe naseeb aaye
Woh jab hasde toh dil hasde
Jo rode dil ko dukh bas de
Kare dil pe hukumat si
Wo larki khoobsurat si
Kisi patthar ki murat si
Wo larki khoobsurat si
Kisi patthar ki murat si.
Wo larki khoobsurat si
That girl was as beautiful as a statue crafted from stone
Kisi patthar ki murat si
She resembled a beautiful statue carved from stone
Kuchh aise dil mein aa baithi
Her beauty was so captivating that it settled in every heart
Bani is ki zaroorat si
As if her beauty was a necessity to exist
Woh jab chalti hain toh
When she walks, the stars of love scatter on the paths
Raahon mein bikhare taare ulfat ke
The stars of love spread all over the path she walks
Woh jab hasti hain toh dil mein khile
Her smile blossoms flowers of affection in the heart
Kuch phool chahat ke
Flowers of love bloom
Woh jab aaye bahaar aaye
When she arrives, spring arrives
Har ek shey pe nikhaar aaye
Everything seems brighter around her
Hain khushboo uski jannat si
Her fragrance is heavenly
Ajab saa haal hota hai
A strange state of mind arises
Woh jab dil ke kareeb aaye
When she comes close to the heart
Use paloon toh lagta hain
It seems like the breeze is on his side
Boolandi pe naseeb aaye
Flows freely like the wind
Woh jab hasde toh dil hasde
When she smiles, the heart smiles too
Jo rode dil ko dukh bas de
Erases all the pain from the heart
Kare dil pe hukumat si
She rules the heart like a queen
Contributed by Julia S. Suggest a correction in the comments below.
Frank Shailes
The sons of the Prophet were brave men and bold
And quite unaccustomed to fear.
But the bravest by far in the ranks of the Shah
Was Abdul Abulbul Amir.
Now the heroes were plenty and well known to fame
In the troops that were led by the Tsar.
And the bravest of these was a man by the name
Of Ivan Skavinsky Skavar.
One day this bold Russian had shouldered his gun
And donned his most truculent sneer.
Downtown he did go, where he trod on the toe
Of Abdul Abulbul Amir.
"Young man", quoth Abdul, "Has life grown so dull,
That you wish to end your career?
Vile infidel, know you have trod on the toe
Of Abdul Abulbul Amir."
Said Ivan, "My friend, your remarks, in the end,
Will avail you but little, I fear.
For you ne'er will survive to repeat them alive,
Mr. Abdul Abulbul Amir."
"So take your last look at sunshine and brook.
And send your regrets to the Tsar.
For by this I imply, you are going to die,
Count Ivan Skavinsky Skavar."
Then this bold Mameluke drew his trusty skibouk.
With a cry of "Allah-Akbar!"
And with murderous intent, he ferociously went
For Ivan Skavinsky Skavar.
They fought all that night 'neath the pale yellow moon
The din, it was heard from afar.
And huge multitudes came, so great was the fame,
Of Abdul and Ivan Skavar.
As Abdul's long knife was extracting the life
In fact, he was shouting "Huzzah!"
He felt himself struck by that wily Kalmyk,
Count Ivan Skavinsky Skavar.
The Sultan drove by in his red-breasted fly,
Expecting the victor to cheer.
But he only drew nigh to hear the last sigh
Of Abdul Abulbul Amir.
Tsar Petrovich, too, in his spectacles blue,
Rode up in his new crested car.
He arrived just in time to exchange a last line
With Ivan Skavinsky Skavar.
There's a tomb rises up, where the blue Danube flows,
Engraved there in characters clear:
"Ah, stranger when passing, oh pray for the soul
Of Abdul Abulbul Amir."
A Muscovite maiden her lone vigil keeps
'Neath the light of the pale polar star
And the name that she murmurs so oft as she weeps
Is Ivan Skavinsky Skavar.
Samuel Lawrence's Book Club
God, I love this song
karen graeme
My grandad used to sing this every Christmas it was his party piece god I miss him
Melissa Pinol
My dad knew this song too. Unfortunately he was tone deaf so it's nice to hear the actual tune after 50+ years.
John Hopping
Dad used to play and sing this. I remember it.
Barbara Hajduk
I still have this record. My father used to play it almost every Sunday along with Frank Crumit's Gay Cabellero.
chrismc410
Lore approves
pentherapy
He always loved this ditty!
Daniel Arick
I founda copy of this on Decca record it is number 114-A, I believe, it was recorded in 1934, was one of Deccas' first records
Zachary Uhl
This song rules, as does the old cartoon that tells the tale. Political correctness can get choked!!!
Frank Shailes
The sons of the Prophet were brave men and bold
And quite unaccustomed to fear.
But the bravest by far in the ranks of the Shah
Was Abdul Abulbul Amir.
Now the heroes were plenty and well known to fame
In the troops that were led by the Tsar.
And the bravest of these was a man by the name
Of Ivan Skavinsky Skavar.
One day this bold Russian had shouldered his gun
And donned his most truculent sneer.
Downtown he did go, where he trod on the toe
Of Abdul Abulbul Amir.
"Young man", quoth Abdul, "Has life grown so dull,
That you wish to end your career?
Vile infidel, know you have trod on the toe
Of Abdul Abulbul Amir."
Said Ivan, "My friend, your remarks, in the end,
Will avail you but little, I fear.
For you ne'er will survive to repeat them alive,
Mr. Abdul Abulbul Amir."
"So take your last look at sunshine and brook.
And send your regrets to the Tsar.
For by this I imply, you are going to die,
Count Ivan Skavinsky Skavar."
Then this bold Mameluke drew his trusty skibouk.
With a cry of "Allah-Akbar!"
And with murderous intent, he ferociously went
For Ivan Skavinsky Skavar.
They fought all that night 'neath the pale yellow moon
The din, it was heard from afar.
And huge multitudes came, so great was the fame,
Of Abdul and Ivan Skavar.
As Abdul's long knife was extracting the life
In fact, he was shouting "Huzzah!"
He felt himself struck by that wily Kalmyk,
Count Ivan Skavinsky Skavar.
The Sultan drove by in his red-breasted fly,
Expecting the victor to cheer.
But he only drew nigh to hear the last sigh
Of Abdul Abulbul Amir.
Tsar Petrovich, too, in his spectacles blue,
Rode up in his new crested car.
He arrived just in time to exchange a last line
With Ivan Skavinsky Skavar.
There's a tomb rises up, where the blue Danube flows,
Engraved there in characters clear:
"Ah, stranger when passing, oh pray for the soul
Of Abdul Abulbul Amir."
A Muscovite maiden her lone vigil keeps
'Neath the light of the pale polar star
And the name that she murmurs so oft as she weeps
Is Ivan Skavinsky Skavar.