IV
Soror Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Insustentável capitalismo
sustento da macroeconomia
Pondo em risco as simbioses
humanas e não - humanas

A guerra contra a natureza é a guerra contra nós próprixs

Contra a submissão!
Contra o consumo!




Por novas estratégia de vida
Quebrando as regras da cidade cinza

Overall Meaning

The first verse of the song "IV" by Soror addresses the unsustainable nature of capitalism and its role as the foundation of macroeconomics. The lyrics suggest that capitalism, in its current form, is jeopardizing the interdependent relationships between human and non-human entities. It implies that the pursuit of profit and economic growth is causing harm to both human and non-human ecosystems.


The following line, "A guerra contra a natureza é a guerra contra nós próprixs," translates to "The war against nature is the war against ourselves." Here, Soror highlights the interconnectedness of humanity and the natural world. It implies that any harm inflicted upon nature ultimately has dire consequences for humanity as well. This line can be interpreted as a call to recognize our shared fate with nature and to stop the destructive practices that harm both.


The chorus of the song then declares a call to action: "Contra a submissão! Contra o consumo!" which translates to "Against submission! Against consumption!" This signifies a rejection of passive acceptance and mindless consumption, likely referring to the societal norms propagated by mainstream capitalism. Soror advocates for a revolt against the systems that attempt to control and manipulate individuals through submission and excessive consumption.


Finally, the lyrics state, "Por novas estratégias de vida, quebrando as regras da cidade cinza," which means "For new strategies of life, breaking the rules of the gray city." This can be interpreted as a desire for alternative ways of living that challenge the status quo and break free from the monotonous and sterile urban environment often associated with modern cities. It suggests a longing for a more vibrant, diverse, and sustainable way of life that defies the conventional norms of the capitalist society.


In summary, Soror's song "IV" criticizes capitalism as an unsustainable system that poses a risk to both human and non-human life. It emphasizes the interconnectedness of humanity and the natural world, highlighting the consequences of ecological destruction on ourselves. The song calls for a rejection of passive submission and mindless consumption and encourages the pursuit of alternative strategies for living that break free from the constraints of mainstream capitalist culture. Ultimately, it reflects a desire for a more harmonious and sustainable coexistence between humans and the environment.


Line by Line Meaning

Insustentável capitalismo
Unsustainable capitalism


sustento da macroeconomia
the backbone of macroeconomics


Pondo em risco as simbioses
Putting the symbiosis at risk


humanas e não-humanas
both human and non-human


A guerra contra a natureza é a guerra contra nós próprixs
The war against nature is the war against ourselves


Contra a submissão!
Against submission!


Contra o consumo!
Against consumption!


Por novas estratégia de vida
For new strategies of life


Quebrando as regras da cidade cinza
Breaking the rules of the gray city




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Gary Pansey

Benissime!

Velizar vukadinovic

Bravo!!!!

peter browne

OPTIMA LOCUTIO

Maja V

@biglupal : he was my professor. i assure you that he's not creepy at all, actually a very funny man. lovely, lovely person :)

Gabriele1979

ma nella pronunzia classica è necessario non pronunciare la consonante finale nell'ultima parola del verso, soprattutto negli accusativi singolari, oppure è un caso che non sia stata pronunciata?

Gabriele1979

@ScorpioMartianus non saprei.. la pronuncia propriamente "scientifica" è molto complessa e sofisticata, personalmente mi attengo a quella "classica" che ne riprende i fondamentali: g e c sempre velari, v come u o w, ti come ti, dittonghi da pronunciarsi interamente ecc... sottigliezze credo siano difficilmente ricostruibili, d'altra parte qualunque pronuncia è sempre personale, anche al tempo di Cicerone certo si notava chi diceva Cecilius invece di Caecilius, ma altre forse c'era chi sbagliava

More Versions