One And One
Starface Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yeah, Damnedam, two
Quando pe una cosa
Quando pe un'altra
Me devono sempre cagà er cazzo
Aspetti che siamo decrepiti? (uh?)
Che qualcun altro ci agevoli? (se)
A 26 già sommersi dai debiti?
Quindi sti cazzo di soldi bwoy, ESCILI (bling bling)
Credi la lotta qua termini? (uh? uh?)
Lo sai che i fogli per prenderli
Non basta più essere intrepidi
Quindi sti cazzi di soldi bwoy, ESCILI (escili)
Aspetti che siamo decrepiti? (uh)
Che qualcun altro ci agevoli?
A 26 già sommersi dai debiti?
Quindi sti cazzo di soldi bwoy, ESCILI! (bling bling)
Credi la lotta qua termini? (uh uh?)
Lo sai che i fogli per prenderli
Non basta manco più essere intrepidi (nah)
Quindi sti cazzi di soldi bwoy, ESCILI! (escili)

Sti cazzo di soldi bwoah escili,
Perchè usciamo e rientriamo pessimi
Beat freschi si, solo pezzi hit
Cashaci avresti dovuto già chiedere prestiti (lo sai)
Sei un posto di blocco, ti evito
Ai live per postare foto? ti scredito (fuck that)
Non fotte se spacco ma quanto è il mio reddito (uh)
Di quanti mi seguono, che sulle foto si segano (ah)
Lavoro sempre Stakanov (se) chiedi pure chi c'ha prove, cialtrone
Il capo fa questi quando staccano? Sono già le 19
Non conosci le barre spaccano, frate così si presentano (ciao)
Manco la mano ti tendono, i miei non è che non ti taggano (nah)
É che ancora ti taggano (eh eh)
Mostro si tipo a Vigevano, è apposto quel tipo si lo dicevano (whop whop)
Tra quegli istanti di freddo poi uomini soli che crepano (gyeah)
Mi credono scemo ma piscio e aspetto che st'infanti bevano
Ho il cuore arruginito vuoi starmi vicino? Beh baby fatti l'anti-tetano (go go go)
Piuttosto porta via il culo che tra poco gli schiaffi si sprecano
A pensarvi mi parte l'embolo quindi rappo bro e te suoni sto clavicembalo
Si suoni fisso la, fai freestyle io capisco ma, fare un disco mai (eheh mai)
E Cristo dai, una vita col mutuo, un pezzo col muto, meglio di un tuo live! (fra)

Aspetti che siamo decrepiti? (com'è?)
Che qualcun altro ci agevoli? (se)
A 26 già sommersi dai debiti?
Quindi sti cazzo di soldi bwoy, ESCILI! (escili)
Credi la lotta qua termini? (eh)
Lo sai che i fogli per prenderli
Non basta manco più essere intrepidi (nah
Quindi sti cazzi di soldi bwoy, ESCILI! (escili)

Il lavoro lo amo lo odio
Stanco di stare alquanto prono
E posso pure stare un giorno buono (buono)
Ma tanto col cazzo che riposo (che riposo)
Ogni ora è più lunga di quanto sembra
Mi sogno sta fuga si, alla svelta
Mi sveglio chiedo il mio compenso quando aumenta?
Intanto c'ho sta mano che mi si addormenta (eh)
Il cranio s'apre va in corto, altro che serate faccio ape vado al bar sotto
Un Campari magari, fra fai otto (otto) cazzo mi fa un tot (oh)
Chiedo l'ora è tarda? All'alba, barzotto
Non sono più alto e mi guardi da sotto,
Sarà che c'ho la smania e
Tira una brutta aria da troppo
Un tuffo nella merda alla Tania Cagnotto
A corto risalgo ma senza canotto
Sta stronza mi caga il cazzo, la blocco
Te la vuoi tirare letame?
Se pompa un tuo pezzo le sale, l'abbiocco!
Da molto purtroppo m'accorgo
Che tutto va contro, nella ragione nel torto
Presenta l'acconto, per ogni cazzo di giorno di merda che affronto
Non sarà mica che (yeah)

Aspetti che siamo decrepiti? (come)
Che qualcun altro ci agevoli?
A 26 già sommersi dai debiti? (whop)
Quindi sti cazzo di soldi bwoy, ESCILI! (escili)
Credi la lotta qua termini? (nah)
Lo sai che i fogli per prenderli
Non basta manco più essere intrepidi (fra)




Quindi sti cazzi di soldi bwoy, ESCILI! (escili)
Dobbiamo aggiungere altro?

Overall Meaning

The lyrics of Starface's song "One And One" express frustration and cynicism about the struggle to make ends meet and achieve financial stability. The singer questions whether they should wait until they are old and decrepit for someone else to help them, and points out the difficulty of pursuing success when already knee-deep in debt. The repeated phrase "sti cazzo di soldi bwoy, ESCILI" can be translated as "these damn money issues, escape from them!" The singer is tired of the constant struggle and the fact that even being hardworking and determined doesn't guarantee financial success.


The song's tone is aggressive and confrontational, highlighted by frequent profanity and the use of terms like "screditato" (discredited) and "cialtrone" ("dipstick"). The singer is fed up with the system and those who benefit from it, railing against those who attend live shows just to take photos and those who judge him despite his success. The lyrics have a sense of desperation, as the singer seeks to escape the cycle of debt and frustration that is currently weighing him down.


Overall, "One And One" is a powerful critique of capitalism, inequality, and the struggle to achieve financial success. It speaks to the frustration of those who work hard but see little in return, and highlights the need for change and a better way forward.


Line by Line Meaning

Yeah, Damnedam, two
The song begins with a shoutout to Damnedam and it's just the two of them.


Quando pe una cosa
Starface is talking about how people always have something negative to say, whether it's one thing or another.


Quando pe un'altra
Continuing from the previous line, Starface states that people always have something to complain about, even when they've moved on to another thing.


Me devono sempre cagà er cazzo
Starface feels like people are always bothering him and he's fed up with it.


Aspetti che siamo decrepiti? (uh?)
Starface questions whether people are waiting for him to get old and feeble before they help him out.


Che qualcun altro ci agevoli? (se)
Continuing from the previous line, Starface questions whether someone else will come along and ease their struggles.


A 26 già sommersi dai debiti?
Starface questions whether they'll already be buried in debt at the young age of 26.


Quindi sti cazzo di soldi bwoy, ESCILI (bling bling)
Starface thinks that money isn't the answer to their problems, so they should just forget about it.


Credi la lotta qua termini? (uh? uh?)
Starface is questioning whether their struggles and battles will ever end.


Lo sai che i fogli per prenderli
Starface is talking about how difficult it is to get paid and make a living.


Non basta più essere intrepidi
Starface thinks that merely being fearless is not enough to succeed in life anymore.


Quindi sti cazzi di soldi bwoy, ESCILI (escili)
Starface reiterates that they should forget about money because it won't solve their problems.


Sti cazzo di soldi bwoah escili,
Continuing from the previous line, Starface feels that money is the root of their problems.


Perchè usciamo e rientriamo pessimi
Starface is talking about how they always go out broke and come back feeling worse.


Beat freschi si, solo pezzi hit
Starface admits that they have fresh beats and only produce hits.


Cashaci avresti dovuto già chiedere prestiti (lo sai)
Starface believes that they should have already taken out loans to pay for things they need.


Sei un posto di blocco, ti evito
Starface refers to someone as a roadblock in their life and chooses to avoid them.


Ai live per postare foto? ti scredito (fuck that)
Starface says that people who attend concerts just to post photos on social media are not true fans.


Non fotte se spacco ma quanto è il mio reddito (uh)
Starface doesn't care if they perform well, what matters is how much money they make.


Di quanti mi seguono, che sulle foto si segano (ah)
Starface is annoyed by people who just follow them on social media to objectify them.


Lavoro sempre Stakanov (se) chiedi pure chi c'ha prove, cialtrone
Starface works tirelessly and challenges anyone who questions them to prove otherwise.


Il capo fa questi quando staccano? Sono già le 19
Starface questions whether their boss is still working even at 7 pm.


Non conosci le barre spaccano, frate così si presentano (ciao)
Starface asserts that they have great bars and that's how they introduce themselves to others.


Manco la mano ti tendono, i miei non è che non ti taggano (nah)
Starface's family doesn't ignore them but they're also not overly involved in tagging them on social media.


É che ancora ti taggano (eh eh)
Starface is surprised that their family still tags them on social media.


Mostro si tipo a Vigevano, è apposto quel tipo si lo dicevano (whop whop)
Starface is compared to a monster from Vigevano, and that's okay because that's how they're known.


Tra quegli istanti di freddo poi uomini soli che crepano (gyeah)
Starface alludes to the fact that in moments of despair, people often die alone.


Mi credono scemo ma piscio e aspetto che st'infanti bevano
Starface believes that people underestimate them, but they're just waiting for their time to come and succeed.


Ho il cuore arruginito vuoi starmi vicino? Beh baby fatti l'anti-tetano (go go go)
Starface's heart is jaded, and they warn others to be cautious if they want to stand by them.


Piuttosto porta via il culo che tra poco gli schiaffi si sprecano
Starface advises others to leave before they get in trouble and face the consequences.


Si suoni fisso la, fai freestyle io capisco ma, fare un disco mai (eheh mai)
Starface understands freestyle rapping but isn't interested in making a full album.


E Cristo dai, una vita col mutuo, un pezzo col muto, meglio di un tuo live! (fra)
Starface has lived their life with a mortgage and produced a track without a beat, which they believe is better than someone else's live performance.


Il lavoro lo amo lo odio
Starface has mixed feelings about their job.


Stanco di stare alquanto prono
Starface is tired of feeling vulnerable and submissive.


E posso pure stare un giorno buono (buono)
Starface can have a good day once in a while.


Ma tanto col cazzo che riposo (che riposo)
Starface can never truly rest and relax.


Ogni ora è più lunga di quanto sembra
Time moves slowly for Starface.


Mi sogno sta fuga si, alla svelta
Starface dreams of escaping quickly.


Mi sveglio chiedo il mio compenso quando aumenta?
Starface wakes up and wonders when they will get paid more for their work.


Intanto c'ho sta mano che mi si addormenta (eh)
Starface's hand is falling asleep, indicating that they're working too hard for too little.


Il cranio s'apre va in corto, altro che serate faccio ape vado al bar sotto
Starface's mind is overwhelmed, and they choose to go to the bar instead of socializing.


Un Campari magari, fra fai otto (otto) cazzo mi fa un tot (oh)
Starface orders a Campari and tells their friend to add it to their tab.


Chiedo l'ora è tarda? All'alba, barzotto
Starface loses track of time and realizes that it's already dawn.


Non sono più alto e mi guardi da sotto,
Starface feels inferior to the person they're speaking to.


Sarà che c'ho la smania e
Starface thinks that their insecurities are causing them to feel this way.


Tira una brutta aria da troppo
There's been negativity in the air for too long, and it's taking a toll on Starface.


Un tuffo nella merda alla Tania Cagnotto
Starface compares their situation to Tania Cagnotto diving into dirty water.


A corto risalgo ma senza canotto
Starface struggles to get out of their current situation but doesn't have any help.


Sta stronza mi caga il cazzo, la blocco
Starface is annoyed by someone and decides to block them.


Te la vuoi tirare letame?
Starface confronts someone who's acting arrogant and cocky.


Se pompa un tuo pezzo le sale, l'abbiocco!
Starface doesn't care if someone else's music becomes popular because they're not trying to compete with anyone.


Da molto purtroppo m'accorgo
Starface has realized something that they've known for a while.


Che tutto va contro, nella ragione nel torto
Starface feels like everything is going wrong, regardless of whether they're right or wrong.


Presenta l'acconto, per ogni cazzo di giorno di merda che affronto
Starface demands payment for every bad day they've had to endure.


Non sarà mica che (yeah)
Starface is skeptical and questioning something.


Dobbiamo aggiungere altro?
Starface asks if there's anything else they need to say.




Lyrics © DistroKid
Written by: Damiano Carraro

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

zsuskazsuska

gyönyörű tiszta átható hang :)

alexander Kadouri- Weiner

A great song I like it And the words The sky isn't always blue, it is so true Life is not always as we like it to bs rosy and great , we must accept that !

More Versions