Pehli Nazar Mein
Sunidhi Chauhan Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

पहली नजर में डरी थी
दूसरी में भी डर गयी रे
सिसकी में जो सांस भरी थी
हम्म सिसकी में जो सांस भरी थी
इश्क़ से मुझको भर गयी रे
दिखाये वह पिस्तौल किये थे
जिसने टुकड़े मेरे
मर मर के जिया था
सदमो ने डाले थे घेरे
भर गयी उसकी आँखे सुन के
आँखे मिचोली हो गयी रे

हाय thanks बाबू बाबू thanks

Thanks जो बोली हा हा
Thanks जो बोली thanks तो बाबू
को बेकाबू कर गयी रे

आशिक था में पैसो का
असली नकली चेहरो का
खून भरे धब्बो का
भी तो शेहरो का
रंग का नारग का उलटे
सीधे फासलों का

बाबू कहा है तू वह
वह वह ले जा रहा है मुझे
बाबू निकल जा ना तू छोड़ा न
तू मेरे दिल ए फसाना तू
रोड पर लिखना
हमारे प्यार का अफसाना रे

पहली नजर में डरी थी
दूसरी में भी डर गयी रे

ना ना ना ना ना
आ आ आ आ आ (आ)

दुश्मन था मैं अपनों का
दुश्मन का सपनो का
दुश्मन था मै सूरज का
दुश्मन था में खुशियों का
न डर नहीं न घर नहीं
दुःख दर्द का राही था

बाबू कसम है तुमको
दर्द तू ही है मेरा मर्द
तू है जहा वही है मेरा सारा जहां
एक जान है हम एक जान
कसम तुझे है रोड की
कसम रोड से न हट जाना रे

पहली नजर में डरी थी
दूसरी में भी डर गयी रे
सिसकी में जो सांस भरी थी
ओ सिसकी में जो सांस भरी थी
इश्क़ से मुझको भर गयी रे
दिखाये तोह वह पिस्तौल
किये थे जिसने टुकड़े मेरे
मर मर के जिया था सदमे
ने डाले थे घेरे
भर गयी उसकी आँखे
सुन के आँखे मिचोली हो गयी रे

Thanks बाबू thanks
Thanks जो बोली




Thanks जो बोली thanks तो
बाबू को बेकाबू कर गयी रे

Overall Meaning

The lyrics of the song "Pehli Nazar Mein" by Sunidhi Chauhan convey a story of fear, deception, and love. In the first verse, the singer expresses her initial fear upon seeing someone. This fear persists even in subsequent encounters, and her breath becomes heavy with sighs. However, with love, her fears are filled. The person who appeared threatening initially revealed a gun that shattered her into pieces. The constant attacks surrounded her, and just by listening to his words, her eyes became wary.


In the chorus, the singer expresses her gratitude to the person she addresses as "Babu." She thanks him for making her helpless, as "thanks" makes Babu lose control. This could be interpreted as sarcastic gratitude for being under Babu's spell.


The second verse describes the singer as a lover of material possessions, fake faces, and even the stains of blood from wounds on the faces of heroes. She is attracted to the complexities and twisted relationships of life. Babu warns her about a person who is taking her away, but she doesn't want Babu to leave her or her heart's story on the roads.


In the third verse, the singer describes herself as the enemy of her loved ones, their dreams, the sun, and happiness. She perceives herself as a traveler of sorrow and pain. Babu is sworn to be the source of her pain and manliness. He is her world, and together they share a life. She pleads with Babu to never leave her side, even if they have to stay on the roads forever.


The final repetition of the chorus reinforces the initial fear felt upon the first sight of someone. The heavy sighing breaths remain, and love fills the singer. The revelation of the gun that shattered her into pieces is mentioned again. The attacks and encirclement of her existence continue, and her eyes become wary just by hearing the person's voice.


The gratitude expressed towards Babu in the final line of the song repeats the earlier appreciation for Babu making the singer helpless and losing control. Once again, it can be interpreted as satirical thanks for being captivated by Babu's influence. Overall, the song portrays the complexities of love and the way it can both empower and entrap individuals.


Line by Line Meaning

पहली नजर में डरी थी
In the first glance, there was fear


दूसरी में भी डर गयी रे
In the second glance, fear remained


सिसकी में जो सांस भरी थी
In the sob, there was a breath


हम्म सिसकी में जो सांस भरी थी
Oh, in the sob, there was a breath


इश्क़ से मुझको भर गयी रे
Love filled me up


दिखाये वह पिस्तौल किये थे
He showed off those guns he had


जिसने टुकड़े मेरे
That person who broke me into pieces


मर मर के जिया था
I lived by dying again and again


सदमो ने डाले थे घेरे
I was surrounded by blows


भर गयी उसकी आँखे सुन के
Upon hearing his eyes, they filled up


आँखे मिचोली हो गयी रे
The eyes played hide and seek


हाय thanks बाबू बाबू thanks
Oh, thanks my beloved, thanks


Thanks जो बोली हा हा
Thanks for saying yes, yes


Thanks जो बोली thanks तो बाबू
Thanks for saying thanks, my beloved


को बेकाबू कर गयी रे
Made me helpless


आशिक था में पैसो का
I was a lover of money


असली नकली चेहरो का
Real and fake faces


खून भरे धब्बो का
Of bloodstained marks


भी तो शेहरो का
Also of famous personalities


रंग का नारग का उलटे
Upside down of color's pomegranate


सीधे फासलों का
Straight distances


बाबू कहा है तू वह
My beloved, where are you


वह वह ले जा रहा है मुझे
Taking me away, oh, taking me


बाबू निकल जा ना तू छोड़ा न
Beloved, please don't leave me


तू मेरे दिल ए फसाना तू
You are my heart's story, you


रोड पर लिखना
Write on the road


हमारे प्यार का अफसाना रे
The tale of our love, oh


ना ना ना ना ना
No, no, no, no, no


आ आ आ आ आ (आ)
Ah, ah, ah, ah, ah (ah)


दुश्मन था मैं अपनों का
I was an enemy of my own


दुश्मन का सपनो का
Dreams of enemies


दुश्मन था मै सूरज का
I was an enemy of the sun


दुश्मन था में खुशियों का
I was an enemy of happiness


न डर नहीं न घर नहीं
No fear, no home


दुःख दर्द का राही था
I was a traveler of sorrow and pain


बाबू कसम है तुमको
Beloved, I swear to you


दर्द तू ही है मेरा मर्द
You are the pain, my man


तू है जहा वही है मेरा सारा जहां
Where you are, there is my whole world


एक जान है हम एक जान
We are one soul, one life


कसम तुझे है रोड की
I swear to you on the road


कसम रोड से न हट जाना रे
Swear, don't move away from the road


पहली नजर में डरी थी
In the first glance, there was fear


दूसरी में भी डर गयी रे
In the second glance, fear remained


सिसकी में जो सांस भरी थी
In the sob, there was a breath


ओ सिसकी में जो सांस भरी थी
Oh, in the sob, there was a breath


इश्क़ से मुझको भर गयी रे
Love filled me up


दिखाये तोह वह पिस्तौल
He showed off those guns


किये थे जिसने टुकड़े मेरे
That person who broke me into pieces


मर मर के जिया था सदमे
I lived by dying again and again from the shocks


ने डाले थे घेरे
Surrounded by blows


भर गयी उसकी आँखे
His eyes filled up


सुन के आँखे मिचोली हो गयी रे
Upon hearing, the eyes played hide and seek


Thanks बाबू thanks
Thanks my beloved, thanks


Thanks जो बोली
Thanks for saying


Thanks जो बोली thanks तो
Thanks for saying thanks, then


बाबू को बेकाबू कर गयी रे
Made my beloved helpless




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: MAKRAND DESHPANDE, SANDESH SHANDILYA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@koelk7603

Damn this whole song was ahead of it's time😂😂😂😂 it's so cool and funny

@vijaykarunakaran1532

The song is apt for the film situation and exceptionally acted by Manoj Bajpayee and Antara Mali

@avecamourtanya3536

I heard this song when I was 7 years old 😆 thanks youtube. This song makes more sense. Manoj bajpayee is such a gem ❤

@NiravJoshi

This song: Why is not blockbuster. Just love it❤. This movie: should have worked wonders. What a movie ❤

@everything9118

This song is a vibe.

@shaswat1978

The song becomes more enjoyable when u watch the movie...the preceding events before the song is great and funny 🤣

@BansariNaik

Masterpiece..perfect noir comedy!

@vedantag3536

Mohit chauhan 1st song 💜🥺😍

@amritakumariyadav3693

Only for manoj Bajpai sir he is my crush 😍 00:22 killing wink

@vaibhawkumar2750

mohit chauhan debut ❤❤❤

More Comments

More Versions