Rinaldi was born in Buenos Aires. For eight years, beginning in 1949, she studied music at the Conservatorio Nacional de Música. In 1955 she entered the Escuela de Arte Dramático (School of Dramatic Arts), remaining there for two years. 1957 saw her debut on television and two years later she appeared on the stage in a major theater production. Her tango recording career began in 1966 when Rinaldi recorded her first album for Madrigal, an independent label. Over time her career as a tango singer was to eclipse her work as an actress, although she continued to appear in film, TV and theater.
Rinaldi and her husband, bandoneon musician Osvaldo Piro, opened the cafe-concert Magoya in Mar del Plata in 1971.
In 1976, with Argentina under a new military dictatorship, she made her debut in Paris, the city where she ended up living from 1989 and from where she would become one of the most important voices of international tango.
Rinaldi is a UNESCO Goodwill Ambassador.
Uno
Susana Rinaldi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
el camino que los sueños
prometieron a sus ansias...
Sabe que la lucha es cruel
y es mucha pero lucha y se desangra
por la fe que lo empecina.
Uno va arrastrandose entre espinas
y en su afan de dar su amor
que uno se ha quedado sin corazon...
Precio de castigo que uno entrega
por un beso que no lllega
o un amor que lo engaño.
Vacio ya de amar y de llorar
tanta traicion!...
Si yo tuviera el corazon,
el corazon que di...
Si yo pudiera como ayer
querer sin presentir...
Es posible que a tus ojos
que me gritan su cariño
los cerrara con mis besos...
Sin pensar que eran como esos
otros ojos, los perversos
los que hundieron mi vivir...
Si yo tuviera el corazon,
el mismo que perdi...
Si olvidara a la que ayer
lo destrozo, y pudiera amarte,
me abrazaria a tu ilusion
para llorar tu amor.
Pero Dios te trajo a mi destino
sin pensar que ya es muy tarde
y no sabre como quererte...
Dejame que llore
como aquel que sufre en vida
la tortura de llorar su propia muerte.
Pura como sos habrias salvado
mi esperanza con tu amor...
Uno esta tan solo en su dolor,
Uno esta tan ciego en su penar...
Pero un frio cruel
que es peor que el odio,
punto muerto de las almas,
tumba horrenda de mi amor,
maldijo para siempre y me robó
toda ilusión...!
The song "Uno" by Susana Rinaldi is a poignant expression of the pain of lost love and the struggle to move on. The lyrics speak of the hopes and dreams that one seeks, only to be faced with the harsh reality of the cruel struggle of life. The singer understands that the fight is difficult, but they persist in their quest for love, even when it causes them to suffer and bleed. They learn that they have been left heartbroken by the punishments that love has inflicted upon them.
In the second verse, the singer imagines what could have been if they still had their heart and were capable of loving without fear. They long for the possibility of reciprocating the love that is being offered to them but understand that their past traumas have left them unable to do so. They lament the missed opportunities that are now irretrievable, and the cruel irony that their current situation seems to offer them a way out of the pain, but it's too late. The singer acknowledges that they have lost their chance to love and to be loved again.
The song's melancholic melody and the singer's soulful voice capture the depth of despair and the hopelessness of lost love. The lyrics speak to a universal experience that many people can relate to, whether they have been through heartbreak themselves or have witnessed it in others. It is a reminder that love can be both beautiful and painful, and sometimes the cost of loving is far greater than anticipated.
Line by Line Meaning
Uno busca lleno de esperanzas el camino que los sueños prometieron a sus ansias...
One searches, full of hope, for the path that dreams promised to their desires...
Sabe que la lucha es cruel y es mucha pero lucha y se desangra por la fe que lo empecina.
They know the struggle is cruel and immense, but they fight and bleed for the faith that drives them.
Uno va arrastrandose entre espinas y en su afan de dar su amor sufre y se destroza hasta entender, que uno se ha quedado sin corazon...
One crawls through thorns and in their eagerness to give their love, they suffer and break until they understand that they are heartless...
Precio de castigo que uno entrega por un beso que no lllega o un amor que lo engaño. Vacio ya de amar y de llorar tanta traicion!...
A price of punishment that one pays for a kiss that never came or a love that deceived them. Already empty of loving and crying for so much betrayal!...
Si yo tuviera el corazon, el corazon que di...
If I had the heart, the heart that I gave...
Si yo pudiera como ayer querer sin presentir...
If I could love without anticipating like I used to...
Es posible que a tus ojos que me gritan su cariño los cerrara con mis besos...
It's possible that to your eyes that scream your love for me, I would close them with my kisses...
Sin pensar que eran como esos otros ojos, los perversos los que hundieron mi vivir...
Without thinking they were like those other eyes, the wicked ones that sank my life...
Si yo tuviera el corazon, el mismo que perdi...
If I had the heart, the same one I lost...
Si olvidara a la que ayer lo destrozo, y pudiera amarte, me abrazaria a tu ilusion para llorar tu amor.
If I forgot the one that shattered it yesterday and I could love you, I'd embrace your dream to cry for your love.
Pero Dios te trajo a mi destino sin pensar que ya es muy tarde y no sabre como quererte...
But God brought you to my destiny without considering that it's already too late, and I won't know how to love you...
Dejame que llore como aquel que sufre en vida la tortura de llorar su propia muerte.
Let me cry like those who suffer, in life, the torture of crying over their own death.
Pura como sos habrias salvado mi esperanza con tu amor... Uno esta tan solo en su dolor, Uno esta tan ciego en su penar...
As pure as you are, you would have saved my hope with your love... One is so alone in their pain, One is so blind in their suffering...
Pero un frio cruel que es peor que el odio, punto muerto de las almas, tumba horrenda de mi amor, maldijo para siempre y me robo toda ilusion...!
But a cruel cold that's worse than hate, a dead end for souls, a horrendous tomb for my love, forever cursed and stole all my hope...!
Contributed by Ian S. Suggest a correction in the comments below.
@FatimaC11
Uno, busca lleno de esperanzas
El camino que los sueños
Prometieron a sus ansias...
Sabe que la lucha es cruel
Y es mucha, pero lucha y se desangra
Por la fe que lo empecina...
Uno va arrastrándose entre espinas
Y en su afán de dar su amor
Sufre y se destroza hasta entender:
Que uno se ha quedao sin corazón...
Precio de castigo que uno entrega
Por un beso que no llega
o un amor que lo engañó...
¡Vacío ya de amar y de llorar
Tanta traición!
Si yo tuviera el corazón
¡El corazón que di!
Si yo pudiera como ayer
Querer sin presentir
Es posible que a tus ojos
Que me gritan tu cariño
Los cerrara con mis besos...
Sin pensar que eran como esos
Otros ojos, los perversos
Los que hundieron mi vivir
Si yo tuviera el corazón...
¡El mismo que perdí!
Si olvidara al que ayer
Lo destrozó y (hoy) pudiera amarte
Me abrazaría a tu ilusión
Para llorar tu amor...
Si yo tuviera el corazón...
¡El mismo que perdí!
Si olvidara al que ayer
Lo destrozó y pudiera amarte
Me abrazaría a tu ilusión
Para llorar tu amor...
@juancabrerae
Soy venezolano, pero UNO es un Tango tan bello, y pienso que esta amiga argentina , lo interpreta espectacular. La he oído tantas veces y no me canso.
@anamariaubbriaco4600
SusanaTinaldi Canta hermoso lastima en se convirtio Kisnerista sin corazon como el tango
@FatimaC11
Uno, busca lleno de esperanzas
El camino que los sueños
Prometieron a sus ansias...
Sabe que la lucha es cruel
Y es mucha, pero lucha y se desangra
Por la fe que lo empecina...
Uno va arrastrándose entre espinas
Y en su afán de dar su amor
Sufre y se destroza hasta entender:
Que uno se ha quedao sin corazón...
Precio de castigo que uno entrega
Por un beso que no llega
o un amor que lo engañó...
¡Vacío ya de amar y de llorar
Tanta traición!
Si yo tuviera el corazón
¡El corazón que di!
Si yo pudiera como ayer
Querer sin presentir
Es posible que a tus ojos
Que me gritan tu cariño
Los cerrara con mis besos...
Sin pensar que eran como esos
Otros ojos, los perversos
Los que hundieron mi vivir
Si yo tuviera el corazón...
¡El mismo que perdí!
Si olvidara al que ayer
Lo destrozó y (hoy) pudiera amarte
Me abrazaría a tu ilusión
Para llorar tu amor...
Si yo tuviera el corazón...
¡El mismo que perdí!
Si olvidara al que ayer
Lo destrozó y pudiera amarte
Me abrazaría a tu ilusión
Para llorar tu amor...
@raulbrajon4479
qué maravillosa actuación, qué mujer hermosa, cuánta lucidez bondad y talento, emociona!
@juancarlossepulveda4425
Uno está tan sólo en su penar. Uno está tan solo en su sufrir. Que lindo tango. Me duele el alma y la vida escucharlo
@alfredopomponio1535
Interpretación insuperável para un tango extraordinário...
@nicol6223
La mejor versión de todas. Dicen que "Uno" era el tango preferido de Evita! Aplausos gigantes Tana querida!!!
@karenninapaitangarcia2351
Vi una entrevista a María Felix, amiga personal de Evita señaló, y dijo que el tango favorito de ella era "De mi barrio". Como fuere, ambos son hermosos en la voz de Susana Rinaldi.
@silviabruno447
Es un tango para lucirse, muchos/as la han cantado
cada uno/a con su estilo, maravillosa interpretación
@antoniocapella5851
Ninguem cantou ou canta UNO como Suzana, es unica, um mito do tango, deixara muita saudade.