Insensatez
Sylvia Telles Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

A insensatez que você fez
Coração mais sem cuidado
Fez chorar de dor
O seu amor
Um amor tão delicado
Ah, porque você foi fraco assim
Assim tão desalmado
Ah, meu coração quem nunca amou
Não merece ser amado

Vai meu coração ouve a razão
Usa só sinceridade
Quem semeia vento, diz a razão
Colhe sempre tempestade
Vai, meu coração pede perdão
Perdão apaixonado
Vai porque quem não




Pede perdão
Não é nunca perdoado

Overall Meaning

The first verse of Sylvia Telles's song Insensatez touches upon the pain caused by a lack of sensitivity from a loved one. The singer laments the insensitivity of the person they love, who acted without care and caused pain to their delicate love. The word "insensatez" in Portuguese can translate to insensitivity, foolishness, or thoughtlessness, which sets the tone for the sentiment of the song.


The second verse brings up the concept of consequences and accountability. The singer questions why their loved one acted so weak and heartless, ultimately resulting in their love's tears and heartache. They suggest that those who do not take responsibility for their actions and lack sincerity, will continue to face negative consequences in their life. The singer's heart is torn between their love for the insensible person and the reality of their actions.


In conclusion, the song Insensatez explores the pain and consequences that come with a lack of sensitivity and responsibility in a relationship. The song highlights the sorrow that comes with the loss of a delicate love, while also pointing out the need for honesty and accountability in relationships.


Line by Line Meaning

A insensatez que você fez
The foolishness that you have committed


Coração mais sem cuidado
My heart is now careless


Fez chorar de dor
You made me cry in pain


O seu amor
Your love


Um amor tão delicado
A love so delicate


Ah, porque você foi fraco assim
Oh, why were you so weak


Assim tão desalmado
And so heartless


Ah, meu coração quem nunca amou
Oh, my heart, those who have never loved


Não merece ser amado
Do not deserve to be loved


Vai meu coração ouve a razão
Go, my heart, listen to reason


Usa só sinceridade
Use only sincerity


Quem semeia vento, diz a razão
Those who sow wind, according to reason


Colhe sempre tempestade
Will always reap a storm


Vai, meu coração pede perdão
Go, my heart, ask for forgiveness


Perdão apaixonado
Passionate forgiveness


Vai porque quem não
Go because those who do not


Pede perdão
Ask for forgiveness


Não é nunca perdoado
Will never be forgiven




Contributed by Evan V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions