Ensemble
Sylvie Desgroseilliers Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sous un autre hémisphère loin de moi
T'as changé de pays pour qu'on vive nos vies… Ensemble
Je sais bien qu'ici la vie n'est pas la même
Et que parfois tu t'ennuies
Mais ça vaut bien la peine de devoir payer le prix
Tu m'apportes tant, c'est toujours le printemps
Sous un autre hémisphère loin de moi
Changé de pays pour qu'on vive nos vies… Ensemble
Je viens d'une terre qui t'a accueilli
Si tu t'y perds tu m'le dis
Je deviendrai ton guide ton point de repère… Ensemble
Tu viens d'une terre que je'n connais pas
Sous un autre hémisphère loin de moi
Changé de pays pour qu'on vive nos vies… Ensemble
Tu connais des fleurs, des parfums étranges
Des milliers de couleurs, d'autres anges
J'apprendrai tout de toi, et bien plus que ça
Ensemble, Ensemble…
Tu viens d'une terre que je'n connais pas
Sous un autre hémisphère loin de moi
Changé de pays pour qu'on vive nos vies… Ensemble
Je connais des villes, des forêts perdues
Aussi belles que ton île inconnue
T'apprendras tout de moi et tout de toi
Je connais des villes, des forêts perdues
Aussi belles que ton île inconnue
T'apprendras tout de moi et moi plus que ça
Ensemble, Ensemble, Ensemble
Ensemble, Ensemble, Ensemble
T'apprendras tout de moi et moi plus que ça… Ensemble
The song "Ensemble" by Sylvie Desgroseilliers talks about two people coming together from different parts of the world to start a new life together. The song speaks of the distance between the two of them, as they come from different hemispheres, but it also highlights the positive aspects of their relationship. The chorus repeats the word "ensemble" meaning together in French, emphasizing the importance of their unity as they navigate through life in a new place.
In the first verse, the singer speaks directly to their partner, acknowledging that they come from a land that they do not know, under a different hemisphere than their own. Despite this difference, their partner has moved to be with them and to live "their lives together." The second verse speaks of the singer's understanding of the struggles their partner may face as they acclimate to a new culture and way of life, but also notes that it is worth it to be together.
The song continues with each verse highlighting the uniqueness of their partner and the things they bring to the relationship, whether it be unfamiliar flowers and smells or hidden, beautiful forests. The repeated chorus reminds the listener that although they come from different places, they are now together and must learn and grow together.
Overall, the song's message is about love, unity, and understanding despite differences, emphasizing that even though they come from different parts of the world, they are now together and will learn from each other.
Line by Line Meaning
Tu viens d'une terre que je ne connais pas
You come from a land that I am unfamiliar with
Sous un autre hémisphère loin de moi
Under a different hemisphere, far away from me
T'as changé de pays pour qu'on vive nos vies… Ensemble
You changed countries so we could live our lives together...as one
Je sais bien qu'ici la vie n'est pas la même
I know that life here is not the same
Et que parfois tu t'ennuies
And that sometimes you get bored
Mais ça vaut bien la peine de devoir payer le prix
But it's worth it to pay the price
Tu m'apportes tant, c'est toujours le printemps
You bring so much to me, it's always spring
Je viens d'une terre qui t'a accueilli
I come from a land that welcomed you
Si tu t'y perds tu m'le dis
If you get lost there, you let me know
Je deviendrai ton guide ton point de repère… Ensemble
I will become your guide, your point of reference...together
Tu connais des fleurs, des parfums étranges
You know of strange flowers and scents
Des milliers de couleurs, d'autres anges
Thousands of colors, other angels
J'apprendrai tout de toi, et bien plus que ça
I will learn everything from you, and much more than that
Je connais des villes, des forêts perdues
I know of cities, of lost forests
Aussi belles que ton île inconnue
Just as beautiful as your unknown island
T'apprendras tout de moi et tout de toi
You will learn everything from me, and everything from yourself
Je connais des villes, des forêts perdues
I know of cities, of lost forests
Aussi belles que ton île inconnue
Just as beautiful as your unknown island
T'apprendras tout de moi et moi plus que ça
You will learn everything from me, and I more than that
Ensemble, Ensemble…
Together, together...
Ensemble, Ensemble, Ensemble
Together, together, together
T'apprendras tout de moi et moi plus que ça… Ensemble
You will learn everything from me, and I more than that...together
Contributed by Lucas H. Suggest a correction in the comments below.
Kenbass
Wowwwwwwwwwwwewww 🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥