Ai no Kodou
THE ALFEE Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ああ あなたのことは 忘れない
愛と希望に 満ちた日々
燃える瞳は まるで太陽のように
心のすべてを 暖めてくれた

さらば 愛しき恋人よ
確かに あなただけを
見つめていた

My heart 高鳴れ! 愛の鼓動
Beat forever 新たな旅の始まりに

ああ この手の夢を 離さずに
あなたの想い出 胸に秘め
出逢いのときめき―別れの涙
愛した証しを 深く刻み込む

さらば 青き二人の時代
孤独の翼広げて 今 はばたけ!

My heart 高鳴れ! 愛の鼓動
Beat forever 新たな旅の始まりに

過ぎ去りし日々が 輝くとき
あなたの背中に 時間が見えた!

My heart 高鳴れ! 愛の鼓動
Beat forever 新たな旅の始まりに





My heart 高鳴れ! 愛の鼓動
Beat forever 新たな旅の始まりに

Overall Meaning

The lyrics of "Ai no Kodou" by THE ALFEE depict a profound and everlasting love. The song reminisces about the memories of a past relationship, expressing the singer's inability to forget their beloved. The opening lines describe the days filled with love and hope, where the partner's burning eyes were like the sun, providing warmth to their entire being. The farewell to the beloved highlights the singer's unwavering focus and devotion, as they confirm that their gaze was solely fixed on their loved one.


The chorus invokes the power of love, urging the heart to beat with excitement and vitality, symbolizing the pulsating rhythm of love. It signifies the beginning of a new journey, alluding to the belief in the transformative nature of love and its ability to propel one forward. The lyrics emphasize the importance of holding onto dreams and memories, keeping them close to the heart as a testament to their love. The feelings of excitement and the poignant moments of both newfound love and tearful partings are etched deeply within them.


The song's ultimate message lies in the final lines, where the beauty of the past days shines brightly. The passage of time becomes visible through the partner's back, symbolizing the profound impact they had on the singer's life. The chorus repeats the earlier message, exclaiming that the heart should continue to beat with the rhythm of love, echoing the eternal nature of love and the anticipation of embarking on a fresh journey.


Overall, "Ai no Kodou" delves into the depths of love, its lasting impact, and the ability to cherish memories and move forward with a newfound sense of purpose and vitality.


Line by Line Meaning

ああ あなたのことは 忘れない
Ah, I will never forget about you


愛と希望に 満ちた日々
Days filled with love and hope


燃える瞳は まるで太陽のように
Eyes aflame, just like the sun


心のすべてを 暖めてくれた
You warmed my entire heart


さらば 愛しき恋人よ
Farewell, my beloved lover


確かに あなただけを
Certainly, only you


見つめていた
I was looking at


My heart 高鳴れ! 愛の鼓動
My heart beats loudly! The pulse of love


Beat forever 新たな旅の始まりに
Beats forever at the beginning of a new journey


ああ この手の夢を 離さずに
Ah, holding onto the dreams in these hands


あなたの想い出 胸に秘め
Keeping your memories hidden in my heart


出逢いのときめき―別れの涙
The excitement of our meeting―tears of parting


愛した証しを 深く刻み込む
Deeply engraving the proof of our love


さらば 青き二人の時代
Farewell, the time of our youth


孤独の翼広げて 今 はばたけ!
Spread your wings of solitude and fly now!


過ぎ去りし日々が 輝くとき
When the days gone by shine


あなたの背中に 時間が見えた!
I could see time on your back!


My heart 高鳴れ! 愛の鼓動
My heart beats loudly! The pulse of love


Beat forever 新たな旅の始まりに
Beats forever at the beginning of a new journey


My heart 高鳴れ! 愛の鼓動
My heart beats loudly! The pulse of love


Beat forever 新たな旅の始まりに
Beats forever at the beginning of a new journey




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Toshihiko Takamizawa

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

m

桜井さん、今も昔もカッコいいですね~😍

More Versions