Volver
Terig Tucci Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yo adivino el parpadeo
de las luces que a lo lejos
van marcando mi retorno.

Son las mismas que alumbraron
con sus palidos reflejos
hondas horas de dolor.
Y aunque no quise el regreso
siempre se vuelve
al primer amor.

La vieja calle
donde me cobijo
tuya es su vida
tuyo es su querer.

Bajo el burlon
mirar de las estrellas
que con indiferencia
hoy me ven volver.

Volver
con la frente marchita
las nieves del tiempo
platearon mi sien.

Sentir
que es un soplo la vida
que veinte anos no es nada
que febril la mirada
errante en las sombras
te busca y te nombra.

Vivir
con el alma aferrada
a un dulce recuerdo
que lloro otra vez.

Tengo miedo del encuentro
con el pasado que vuelve
a enfrentarse con mi vida.

Tengo miedo de las noches
que pobladas de recuerdos
encadenen mi sonar.

Pero el viajero que huye
tarde o temprano
detiene su andar.

Y aunque el olvido
que todo destruye
haya matado mi vieja ilusion,

guardo escondida
una esperanza humilde
que es toda la fortuna
de mi corazon.

Volver
con la frente marchita
las nieves del tiempo
platearon mi sien.

Sentir
que es un soplo la vida
que veinte anos no es nada
que febril la mirada
errante en las sombras
te busca y te nombra.

Vivir
con el alma aferrada




a un dulce recuerdo
que lloro otra vez.

Overall Meaning

The above lyrics are from the song "Volver" which means "to return" in Spanish, by Terig Tucci Y Su Orquesta. The singer is expressing his feelings about his return to his old neighborhood after a long absence. He can see the distant lights that mark his return and remembers the same lights that witnessed his past sorrows. The singer didn't want to return but he finds himself, as we often do, returning to the place where he grew up and first experienced love.


He sings about the old street where he found shelter, a place that belongs to him, a place where he was loved. He remembers looking up at the stars, which seem to mock him with indifference, as if they don't care about his return. He sings about feeling old and worn out, as if the years had taken their toll on him. He feels that life is fleeting, and that the twenty years he spent away from this place have been nothing. All he has left is the memories that haunt him.


The singer is afraid of confronting his past and the memories that come with it. He is afraid of the past that comes rushing back, and of the nights filled with memories that keep him up at night. However, he knows that eventually, he has to face his past and come to terms with it. Although the singer's old dreams have been destroyed, he still holds onto a humble hope, which encompasses his soul and heart.


Through his poetic lyrics, the singer conveys the bittersweet emotions of nostalgia and reflection that accompany our return to our roots. We all have a place that belongs to us, and returning to that place often brings back memories, both good and bad. The song captures the complexity of the emotions that we feel when we return to our old stomping ground.


Line by Line Meaning

Yo adivino el parpadeo de las luces que a lo lejos van marcando mi retorno.
I can sense the flickering of faraway lights that are guiding me back home.


Son las mismas que alumbraron con sus palidos reflejos hondas horas de dolor.
They are the same lights that shone with their pale reflections during moments of deep pain.


Y aunque no quise el regreso siempre se vuelve al primer amor.
Even though I did not want to return, one always goes back to their first love.


La vieja calle donde me cobijo tuya es su vida tuyo es su querer.
The old street where I find shelter, its life belongs to you, and its desire is for you.


Bajo el burlon mirar de las estrellas que con indiferencia hoy me ven volver.
Under the mocking gaze of the stars that, with indifference, watch me return.


Sentir que es un soplo la vida que veinte anos no es nada que febril la mirada errante en las sombras te busca y te nombra.
To feel that life is a fleeting breath, that twenty years is nothing, and that a feverish gaze, wandering in the shadows, searches for you and calls your name.


Vivir con el alma aferrada a un dulce recuerdo que lloro otra vez.
To live with a soul clinging to a sweet memory that makes me cry once again.


Tengo miedo del encuentro con el pasado que vuelve a enfrentarse con mi vida.
I am afraid of the encounter with the past that returns to confront my life.


Tengo miedo de las noches que pobladas de recuerdos encadenen mi sonar.
I am afraid of the nights that, filled with memories, chain my dreams.


Pero el viajero que huye tarde o temprano detiene su andar.
But the traveler who runs away, sooner or later, stops their journey.


Y aunque el olvido que todo destruye haya matado mi vieja ilusion, guardo escondida una esperanza humilde que es toda la fortuna de mi corazon.
And even though forgetfulness, which destroys everything, has killed my old illusion, I keep hidden a humble hope that is all the fortune of my heart.


Volver con la frente marchita las nieves del tiempo platearon mi sien.
To return with a weathered face, the snow of time has silvered my temples.


Sentir que es un soplo la vida que veinte anos no es nada que febril la mirada errante en las sombras te busca y te nombra.
To feel that life is a fleeting breath, that twenty years is nothing, and that a feverish gaze, wandering in the shadows, searches for you and calls your name.


Vivir con el alma aferrada a un dulce recuerdo que lloro otra vez.
To live with a soul clinging to a sweet memory that makes me cry once again.




Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: Carlos Gardel, Alfredo Le Pera

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@mariaandrianazunigalucero8161

Mi orquesta favorita. Terig tucci grandes!!!

@entretangoymate9938

Gracias. Me encantó. Por ahí, en esta exquisita interpretación parece escucharse la voz del Zorzal.
Me llama la atención que no haya comentarios y las pocas reproducciones.

Gracias Por subirlo.

@giuseppetucci-rd2vq

Bellissima musica.

More Versions