Southern Cross
The Brow Beat Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
義脱皮屈託細胞大罪
義脱皮屈託細胞
義脱皮屈託細胞大罪
沙羅 予言 浮世 憂
義脱皮屈託細胞大罪
義脱皮屈託細胞大罪
沙羅 予言 浮世 憂
強要
義脱皮屈託細胞大罪
義脱皮沙汰伝愛
義脱皮屈託細胞大罪
状態 妄言 度外
義脱皮屈託細胞大罪
義脱皮沙汰伝愛
義脱皮屈託細胞大罪
状態 妄言 度外
残 求 殲 堕罪自在
残 求 殲
涙に撃たれて 殺された心が
新たな痛みと共に蘇る
限界 解放 デタラメに羽ばたけ
ガラス細工の翼が 砕けても風になれ
義脱皮屈託細胞大罪
義脱皮屈託細胞
義脱皮屈託細胞大罪
沙羅 予言 浮世 憂
義脱皮屈託細胞大罪
義脱皮屈託細胞
義脱皮屈託細胞大罪
沙羅 予言 浮世 憂
傷
理斑幻想万難最古称揚原子凶運
義脱皮屈託細胞大罪
義脱皮沙汰伝愛
義脱皮屈託細胞大罪
状態 妄言 度外
義脱皮屈託細胞大罪
義脱皮沙汰伝愛
義脱皮屈託細胞大罪
状態 妄言 度外
傷
意図 禍 不安 愚輩 零度 迷路
轟音 否 羽音 神 鎌 屍山
吐 毒 楽 億劫 韋駄 魂
段幕 希望 渦中 打 雷鳴
変態 暴走 (義脱皮沙汰伝愛伝愛 義脱皮屈託細胞)
変態 暴走 (義脱皮沙汰伝愛伝愛 義脱皮屈託細胞)
変態 暴走 (義脱皮沙汰伝愛伝愛 義脱皮屈託細胞)
変態 暴走 (義脱皮沙汰伝愛伝愛 義脱皮屈託細胞)
傷
教えてください 壊してください
こんなに苦しいのなら 愛なんて
涙に撃たれて 殺された心が
新たな痛みと共に 蘇る
限界 解放 デタラメに 羽ばたけ
ガラス細工の翼が 砕けたら 星になれ
The lyrics to "Southern Cross" by The Brow Beat are a combination of both Japanese and English phrases. The English translation of the Japanese lyrics reveals a theme of struggle, pain, and finding redemption. The lyrics explore the concept of shedding one's skin and carrying the weight of sin, representing a burden that weighs heavily on the soul. The references to prophecy and the transient nature of the world reflect a sense of unease and turmoil.
The recurring motif of "義脱皮屈託細胞大罪" (Gitappi kutsaku saibou taizai) can be translated as "shedding skin, burdened cells, great sin." This phrase symbolizes the internal struggle and guilt that the singer feels. The lyrics also mention being "struck by tears" and a "heart that was killed," but despite the pain, there is a suggestion of rebirth and transformation. The shattered glass wings and the idea of becoming the wind even if they break demonstrate a desire for freedom and resilience in the face of adversity.
Line by Line Meaning
Zero, one, nine
Counting down, counting down, counting down
義脱皮屈託細胞大罪
Stripping away the twisted cells of sin
義脱皮屈託細胞
Stripping away the twisted cells
義脱皮屈託細胞大罪
Stripping away the twisted cells of sin
沙羅 予言 浮世 憂
Oracles, prophecies, a world of sorrow
強要
Forced submission
義脱皮沙汰伝愛
Stripping away the gossiped love
状態 妄言 度外
State, delusion, beyond reason
残 求 殲 堕罪自在
Remnants, desires, annihilation, freely falling into sin
残 求 殲
Remnants, desires, annihilation
涙に撃たれて 殺された心が
A heart struck by tears, killed
新たな痛みと共に蘇る
Reviving with a new pain
限界 解放 デタラメに羽ばたけ
Breaking boundaries, liberate and aimlessly flap
ガラス細工の翼が 砕けても風になれ
Even if the delicate glass wings shatter, become the wind
傷
Wound
理斑幻想万難最古称揚原子凶運
Logic, speckled illusions, countless difficulties, the oldest prophecies, raise atomic misfortune
意図 禍 不安 愚輩 零度 迷路
Intent, disaster, unease, fools, zero degrees, a maze
轟音 否 羽音 神 鎌 屍山
Roar, denial, fluttering sounds, god, sickles, piles of corpses
吐 毒 楽 億劫 韋駄 魂
Spewing venom, joy, aversion, heavy burden, baggage, souls
段幕 希望 渦中 打 雷鳴
Stages, curtains, hopes, amidst the whirlpool, striking thunder
変態 暴走 (義脱皮沙汰伝愛伝愛 義脱皮屈託細胞)
Abnormality, reckless rampage (Stripping away the gossiped love, love, stripping away the twisted cells)
傷
Wound
教えてください 壊してください
Please teach me, please break me
こんなに苦しいのなら 愛なんて
If it's this painful, who needs love
涙に撃たれて 殺された心が
A heart struck by tears, killed
新たな痛みと共に蘇る
Reviving with a new pain
限界 解放 デタラメに 羽ばたけ
Breaking boundaries, liberate and aimlessly flap
ガラス細工の翼が 砕けたら 星になれ
Even if the delicate glass wings shatter, become a star
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Hakuei, Ryuji, Tatsuo
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind