Seribu Malam
The Groove Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Banyak terdengar cerita
Semua tak masuk logika
Bila tak pernah merasa
Jangan bicara
Cinta kini mulai terasa
Tak semudah di kata
Bila panah asmara merasuk di jiwa
(Saat) Kau merasa
(Walau) Sekejap mata
Takkan lepas, takkan hilang
Walau seribu malam
(Lepaskan) Lepaskan
(Hilangkan) Hilangkan
(Padamkan) Bara api asmara
(Lepaskan) Lepaskan
(Padamkan) Takkan pernah hilang
Walaupun seribu malam, oh!
Banyak terdengar cerita
Semua tak masuk logika
Bila tak pernah merasa
Jangan bicara
(Saat) Kau merasa
(Walau) Sekejap mata
Takkan lepas, takkan hilang
Walau seribu malam
(Takkan lepas, takkan hilang)
Takkan pernah lepas
(Takkan pernah hilang)
(Takkan pernah lepas)
(Takkan pernah padam bara api asmara)
(Takkan pernah hilang)
(Takkan pernah lepas)
(Takkan pernah padam bara api asmara)
(Lepaskan)
(Hilangkan) Hilangkan
(Padamkan) Bara api asmara
(Lepaskan) Lepaskan
(Padamkan) Takkan pernah hilang
Walaupun seribu malam, oh!
(Takkan pernah hilang)
(Takkan pernah lepas)
(Takkan pernah padam bara api asmara) Takkan pernah hilang
(Takkan pernah hilang)
(Takkan pernah lepas)
(Takkan pernah padam bara api asmara)
(Takkan pernah hilang)
(Takkan pernah lepas)
(Takkan pernah padam bara api asmara) Lepaskan, hilangkan
(Takkan pernah hilang)
(Takkan pernah lepas)
(Takkan pernah padam bara api asmara)
(Takkan pernah hilang)
(Takkan pernah lepas)
(Takkan pernah padam bara api asmara)
(Takkan pernah hilang)
(Takkan pernah lepas)
(Takkan pernah padam bara api asmara)
(Takkan pernah hilang) Takkan pernah padam




(Takkan pernah lepas)
(Takkan pernah padam bara api asmara)

Overall Meaning

The lyrics of the song "Seribu Malam" by The Groove express the idea that love is a powerful force that cannot be explained by logic. The song starts by saying that there are many stories heard about love, but none of them make sense if they have not been experienced. The chorus repeats the idea that once you have felt love, it is not easy to let go and it will stay with you forever, even after a thousand nights.


The lyrics are a mix of both Bahasa Indonesia and English, which adds to the global appeal of the song. The chorus includes the repetition of the phrase, "Lepaskan, hilangkan, padamkan," which means, "Release, erase, extinguish." These phrases may signify the struggle to let go of a past love or the effort required to forget someone.


The melody is a blend of pop, jazz, and rock, which makes the song appealing to a wide audience. The lyrics are also open to interpretation, as every listener can make their own meaning of the words. Overall, the song is about the power of love and how it can overcome all obstacles.


Line by Line Meaning

Banyak terdengar cerita
There are many stories heard


Semua tak masuk logika
None of them make sense


Bila tak pernah merasa
If you never felt it before


Jangan bicara
Don't speak


Cinta kini mulai terasa
Love is now being felt


Tak semudah di kata
It's not as easy as it sounds


Bila panah asmara merasuk di jiwa
When the arrow of love pierces the soul


(Saat) Kau merasa
(When) you feel it


(Walau) Sekejap mata
(Even) in a blink of an eye


Takkan lepas, takkan hilang
It will never leave, it will never disappear


Walau seribu malam
Even through a thousand nights


(Lepaskan) Lepaskan
(Let go) Let go


(Hilangkan) Hilangkan
(Get rid of) Get rid of


(Padamkan) Bara api asmara
(Extinguish) The flame of love


(Takkan pernah lepas)
(It will never let go)


(Takkan pernah hilang)
(It will never vanish)


(Takkan pernah padam bara api asmara)
(The flame of love will never be extinguished)


(Walaupun seribu malam, oh!)
(Even through a thousand nights, oh!)


Lepaskan, hilangkan
Let go, get rid of


(Takkan pernah padam)
(It will never be extinguished)


(Takkan pernah lepas)
(It will never let go)


(Takkan pernah hilang)
(It will never vanish)


(Takkan pernah padam bara api asmara)
(The flame of love will never be extinguished)


(Takkan pernah hilang)
(It will never vanish)


(Takkan pernah lepas)
(It will never let go)


(Takkan pernah padam bara api asmara)
(The flame of love will never be extinguished)


(Takkan pernah hilang)
(It will never vanish)


(Takkan pernah lepas)
(It will never let go)


(Takkan pernah padam bara api asmara)
(The flame of love will never be extinguished)


(Takkan pernah hilang)
(It will never vanish)


Takkan pernah padam
It will never be extinguished




Contributed by Carson B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions