Interloop
The Mac Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ça recommence je parle de toi je parle de temps
Je parle de tout ce qui m'atteint moi
À mais attend déjà le matin je sais pas ce que je fous
Trop de choses à dire
Trop de choses a faire
Tu penses c'est dur
Ça en a l'air
Faut réussir chaque jour qui passe
Facile à dire mais moi j'me lasse
Nan
Nan

C'est pour ça qu'on bosse sa mère
Tu sais bien que ça date pas d'hier
J'ai pas vu passé cet hiver
Encore une fois
J'tourne en rond j'connais deja la fin de l'histoire

Les aiguilles tournent
J'ai perdu le fil du chrono ouais
Encore en retard
J'arriverai sûrement dans le quart d'heure ouais
Pour ça pas besoin de prono
En écoutant l'Ep
J'pense que t'a du remarqué que je fais que de parler de mon coeur
L'amour perd sa saveur
Mais où se trouve le bonheur




Sûrement ailleurs
Ailleurs

Overall Meaning

The lyrics to The Mac's song "Interloop" explore themes of self-reflection, the passage of time, and the struggles of daily life. The singer expresses frustration and confusion about discussing personal matters, time passing by quickly, and the overwhelming feeling of having too much to say and do. These lines convey a sense of inner turmoil and a longing for clarity and purpose in the face of life's demands.


The repetition of phrases like "Ça recommence je parle de toi" and "Trop de choses à dire, trop de choses à faire" suggests a cycle of thoughts and actions that feel overwhelming and endless. The singer is grappling with the pressures of daily life and the need to succeed, while also feeling a sense of weariness and monotony in their routine. The refrain "Nan Nan" could indicate a sense of resignation or defiance in the face of these challenges.


The reference to "boser sa mère" and the acknowledgment that this struggle is not new suggests a sense of persistence and resilience in the face of adversity. The singer reflects on the passage of time, feeling as though they are going in circles and already knowing the outcome of their story. This introspective moment hints at a deeper existential contemplation and a desire for change or growth in their life.


The imagery of the turning clock hands and the singer losing track of time symbolize a sense of disorientation and a struggle to keep up with the pace of life. The mention of love losing its flavor and the search for happiness elsewhere hint at a longing for something more meaningful and fulfilling than what is currently being experienced. Overall, the lyrics of "Interloop" convey a poignant reflection on the complexities of human emotion, the challenges of modern life, and the eternal quest for purpose and fulfillment.


Line by Line Meaning

Ça recommence je parle de toi je parle de temps
It's starting all over again, I talk about you, I talk about time


Je parle de tout ce qui m'atteint moi
I speak about everything that affects me


À mais attend déjà le matin je sais pas ce que je fous
But wait, already in the morning I don't know what I'm doing


Trop de choses à dire
Too many things to say


Trop de choses a faire
Too many things to do


Tu penses c'est dur
You think it's tough


Ça en a l'air
It seems that way


Faut réussir chaque jour qui passe
You have to succeed each passing day


Facile à dire mais moi j'me lasse
Easy to say, but I get tired


Nan
No


C'est pour ça qu'on bosse sa mère
That's why we work our asses off


Tu sais bien que ça date pas d'hier
You know very well that it didn't start yesterday


J'ai pas vu passé cet hiver
I didn't see this winter go by


Encore une fois
Once again


J'tourne en rond j'connais deja la fin de l'histoire
I'm going in circles, I already know the end of the story


Les aiguilles tournent
The hands of the clock turn


J'ai perdu le fil du chrono ouais
I've lost track of time, yeah


Encore en retard
Late again


J'arriverai sûrement dans le quart d'heure ouais
I'll probably arrive in about fifteen minutes, yeah


Pour ça pas besoin de prono
No need for predictions for that


En écoutant l'Ep
While listening to the EP


J'pense que t'a du remarqué que je fais que de parler de mon coeur
I think you must have noticed that I only talk about my heart


L'amour perd sa saveur
Love loses its flavor


Mais où se trouve le bonheur
But where can happiness be found?


Sûrement ailleurs
Surely elsewhere




Lyrics © O/B/O DistroKid
Written by: The Mac

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions