結成当初より一貫してライヴ・音源制作を自主的に行なっており… Read Full Bio ↴1999年大阪で結成。日本語詞による歌ものを中心としたオリジナルスカバンド。
結成当初より一貫してライヴ・音源制作を自主的に行なっており、2001年初の公式音源となる7インチシングルのリリースを期に自主レーベル『tentosen』を旗上げ。2009.04.20に解散。
CONSTANT MUSIC (2002年10月10日)
MEETING (2003年8月6日)
ネモ (2003年12月10日)
Baby (2004年7月7日)
from RAINBOW TOWN (2005年6月15日)
CONSTANT MUSIC 2 (2006年8月23日)
07 (2007年10月3日)
2014.07.12再結成。同時に自主レーベル『MASTER THRONE』設立。2015年2月に再結成後初のワンマンツアー『GREETING LIVE』を東京/大阪にておこない、両日ともにソールドアウト。2015年10月より普段のライブイベントとは一味違った自主企画イベントとして『THRONE NIGHT』を始動する。11月から放映されているJR東日本のTVCM『北海道新幹線開業』の音楽を担当する。
GREETING CD (2015年2月21日)
COSMOS EP (2016年2月23日)
http://miceteeth.jp
雲を呼ぶよ
The Miceteeth Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
歩きながら 思い出すんだ
まるで坂道も転び忘れた
山査子の枝を揺らしていく
朝日をうけながら どこへでも
辿り着いた その先で 君に
まだ今なら 間に合うのなら
君に見せたいものがそこにあるから
冬の朝に帰ろう
朝日をうけながら
今だけは からかわずに
夢が 夢だとしても
まだ今なら 間に合うのなら
帰る場所を二人 探さないか
崩れ果てた 街を背にして
ふたり 寄り添えばいい
雲を呼ぶよ 雲を呼ぶんだ
あたらしい幻を創るために
そしていつか見た
そうさいつか見た
始まりの雨が降る
The lyrics to The Miceteeth's song 雲を呼ぶよ describe a person who is tired of speaking and just wants to walk and remember memories. The imagery in the lyrics is quite vivid with mentions of forgetting to fall down on a slope and shaking the branches of the mountain hawthorn. As the person walks toward the sun, they think of the person they want to show something to, and if there is still time, they want to take them to a place that is waiting for them. The lyrics continue with the idea of thinking about the dreams that may be hard to achieve but if there is still time, the person wants to find a place to come back to with their loved one. The lyrics metaphorically invite the clouds to call forth a new illusion for the couple to point them in the direction of their future. It ends with a line describing the beginning of the rain, an indication of a new start, somehow with the past left behind.
The lyrics of the song have a nostalgic and romantic feel, with a sense of longing to go back to a place that feels like home. The imagery of the mountain hawthorn symbolizes the beauty and fragility of memories and people in one's life. The mention of the clouds represents hope and a new start. The song is a beautiful reminder to take a break from the hustle and bustle of life and cherish the moments with loved ones.
Line by Line Meaning
話し疲れたそのままで
Tired of talking, I walk while recalling
まるで坂道も転び忘れた
As if I've forgotten how to tumble down a hill
山査子の枝を揺らしていく
I shake the dogwood branches as I walk
朝日をうけながら どこへでも
Under the morning sun, I can go anywhere
辿り着いた その先で 君に
I arrive at my destination, where you are
まだ今なら 間に合うのなら
If we can still make it in time, I want to show you something there
君に見せたいものがそこにあるから
There's something I want to show you because it's there
もし今なら 届くのなら
If we can reach it now, we should go back on a winter morning
冬の朝に帰ろう
Let's go back to a winter morning
今だけは からかわずに
For just this moment, let's not tease each other
夢が 夢だとしても
Even if it's just a dream
帰る場所を二人 探さないか
Shall we search for a place to go back to together?
崩れ果てた 街を背にして
Facing the fallen city behind us
ふたり 寄り添えばいい
We only need to be close together
雲を呼ぶよ 雲を呼ぶんだ
Let's call for clouds, let's call for them
あたらしい幻を創るために
To create a new illusion
そしていつか見た
And someday I will see
そうさいつか見た
Yes, I saw it before
始まりの雨が降る
The rain of beginnings falls
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 大助 次松
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind