Take Off
The QUEEN of PURPLE Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Blow with the wind 何を躊躇うの
Don't need anything 肩書きとか
邪魔じゃないよ
吐いちゃえよ 飲み込んだ今の⾔葉
強がりはやめな

明けない夜はないとかほざく奴は
眠れず夜を過ごす こともないんだろ

Throw away 草臥れた思考 ⾝軽になれ
夢⾒たいならば 激しく揺さぶってあげる
刺激的な ノンフィクション
Go away 誤魔化した⾃分 着飾るなよ
ほら背伸びしても倒れるだけ
⽣まれたままの姿で良い
Take off 今すぐに

Born to be free 当然の権利
Don't walk signal 誰が⾏く⼿
阻んでんの
A or B 選ばなきゃ選ばれない
⾃分次第でしょ

⽌まない⾬はないことなんて全部
知ってるよ 分かったような助⾔をどうも

One more time ⼝に出してみな
溜め込んだモンを
⽬が醒めるように 快楽の歌声でも
聴いていなよ もうイイかい?
One more chance 隠した本⾳を曝け出して
ぶつかれば分かる
"⾃分らしさ" ってやつが どんな形なのか
Take off 恐れずに

虚勢だけのプライド捨てれば
ありのまま far away この空 (are you ready?)
Take off ⾏くよ (どこまでも)

Throw away 草臥れた思考 ⾝軽になれ
夢⾒たいならば 果てるまで出し尽くして
絶望も越えて イクかい?
Go away 並べた⾔い訳 その翼で
どこへでも⾶べる
裸⾜で助⾛をつけたら スピードを上げて
Take off 遠くまで





One step, one jump
Take it easy

Overall Meaning

These lyrics are from the song "Take off" by The QUEEN of PURPLE. The song encourages listeners to let go of their inhibitions and fears, embrace their true selves, and take leaps of faith to pursue their dreams.


The first paragraph talks about not hesitating and not needing any titles or labels that may interfere with one's true expression. It encourages the listeners to speak up and let out the words they have been holding back, letting go of the pretense and bravado.


The second paragraph challenges those who claim that there are no nights that never end, suggesting that those who can't sleep through the night truly understand the struggle. It implies that life is not always easy, but it shouldn't stop anyone from moving forward.


The third paragraph emphasizes the need to discard tired thoughts and become lighter both physically and mentally. It suggests fiercely shaking one's dreams to bring them to life, embracing the exhilarating and stimulating aspects of nonfiction. The lyrics caution against disguising oneself and pretending to be someone else, stating that even if one stretches and pushes beyond their limits, they will only end up falling. The message here is to be true to oneself and embrace one's natural form, without the need for any pretenses.


The fourth paragraph highlights the importance of freedom and individual choice. It encourages listeners not to let anyone hinder their progress or dictate their actions. It suggests that only by taking control of their own lives can they truly make choices and become who they want to be.


The phrase "One step, one jump, take it easy" is a call to action, urging listeners to take things one step at a time and not rush or stress about the journey. It emphasizes the importance of enjoying the process and not letting fear or doubt hold them back.


Overall, these lyrics inspire listeners to break free from societal expectations, embrace their true selves, and pursue their dreams with confidence and determination, taking off into a world of freedom and self-discovery.


Line by Line Meaning

Blow with the wind 何を躊躇うの
Don't hesitate, go with the flow


Don't need anything 肩書きとか 邪魔じゃないよ
I don't need titles or labels, they don't hinder me


吐いちゃえよ 飲み込んだ今の⾔葉 強がりはやめな
Just let it out, don't hold back the words I've kept inside, stop pretending to be strong


明けない夜はないとかほざく奴は 眠れず夜を過ごす こともないんだろ
Those who say there are no endless nights have never spent a sleepless night themselves


Throw away 草臥れた思考 ⾝軽になれ
Discard tired thoughts, lighten up


夢⾒たいならば 激しく揺さぶってあげる 刺激的な ノンフィクション
If you want to dream, I'll shake you intensely with stimulating non-fiction


Go away 誤魔化した⾃分 着飾るなよ ほら背伸びしても倒れるだけ
Go away, don't deceive yourself by dressing up, even if you try to appear taller, you'll just fall


⽣まれたままの姿で良い Take off 今すぐに
It's fine to be as you were born, Take off right now


Born to be free 当然の権利 Don't walk signal 誰が⾏く⼿ 阻んでんの
Born to be free, it's a natural right, Don't walk signal, who is stopping you from going?


A or B 選ばなきゃ選ばれない ⾃分次第でしょ
Choose between A or B, if you don't choose, you won't be chosen, it's up to you


⽌まない⾬はないことなんて全部 知ってるよ 分かったような助⾔をどうも
I know that there is nothing that lasts forever, I appreciate your unsolicited advice, as if I understand it


One more time ⼝に出してみな 溜め込んだモンを
Say it out loud one more time, what you've been holding back


⽬が醒めるように 快楽の歌声でも 聴いていなよ もうイイかい?
Listen, even to the voice of ecstasy, as if you're waking up, is it okay now?


One more chance 隠した本⾳を曝け出して ぶつかれば分かる "⾃分らしさ" ってやつが どんな形なのか
One more chance, expose your hidden true self, if you collide, you'll understand what 'being true to yourself' really means


Take off 恐れずに
Take off without fear


虚勢だけのプライド捨てれば ありのまま far away この空 (are you ready?)
If you abandon the pride of mere appearances, the true self is far away in this sky (are you ready?)


Take off ⾏くよ (どこまでも)
Take off, let's go (anywhere)


Throw away 草臥れた思考 ⾝軽になれ
Discard tired thoughts, lighten up


夢⾒たいならば 果てるまで出し尽くして 絶望も越えて イクかい?
If you want to dream, exhaust yourself until the end, go beyond despair, are you ready?


Go away 並べた⾔い訳 その翼で どこへでも⾶べる 裸⾜で助⾛をつけたら スピードを上げて
Go away, with the excuses you've lined up, you can fly anywhere with those wings, once you gain confidence barefoot, increase your speed


Take off 遠くまで
Take off, to a faraway place


One step, one jump Take it easy
Take it easy, one step, one jump




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kumarobo

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions