Reality Check
The Unknown Ghosts Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Míngmíng rúcǐ xǐhuan nǐ què zǒng cángnì zài xīnlǐ
Qiāoqiāo shǒuhù zhè shénmì xīnqíng
Tuīzhe dānchē mànbù wǒ shēn páng de nǐ
Wéixiào liú xiàle chúnzhēn de yìnjì
Màncháng de yánhǎi dàolù
Jiāng huì shì tōng xiàng nǎlǐ?
Lián tàiyáng yě
Yǒudiǎn jiāojí
Hēisè báisè jiāocuò
De yīfú nǐ chuānzhuó
Qīng sè bù'ān de wǒ
Xiǎngzhe nǐ gāi rúhé
Ài hèn jiāozhī zài xīnzhōng tòng chè
Xīnqíng jiù xiàng
Héngshù jiāocuò de yánsè
Wéixiào miàn duìzhe nǐ
Wǒ xīnzhōng zài tǎntè
Àiqíng tiánmì kǔsè
Gāi rúhé qù xuǎnzé
Zhè fèn xīnqíng
Huà zuò yī shǒu gē
Míshī zài nà piàn jiāocuò
De hēibái sè
Yǎnqián yīpiàn de wèilán tiānhǎi jiāozhī rú yīsè
Nǐ wǒ wú huà bù tán de shíkè
Wèihé rúcǐ jiǎndān de yījù huàyǔ
Què kāi bùliǎo kǒu zài xīnzhōng dǔsè
Hàipà bēijù de fǎ shēng
Nǐ wǒ biàn chéng mòshēng rén
Xìngfú zhōng shēng bù huì zài děng
Zhuǎnshēn zhīhòu fāxiàn
Yǐ xiāoshì de xiàtiān
Hǎifēng chuī lái shùnjiān
Piànkè huà zuò yǒngyuǎn
Mèngxiǎng de lùtú bìng bù yáoyuǎn
Bùyào wèijù yǒnggǎn bù tíng de xiàng qián
Shíjiān jiāocuò bù biàn
Shì àiqíng de qíxiàn
YES NO YESNǐ zài wǒ de shēnbiān
Zhè fèn xiāngyù bìng bùshì zhōngdiǎn
Děng xià yījì huà zuò àiqíng
Zàicì chóngyǎn
Hǎipíng xiàn yīwàngwújì de fǎnshèzhe tàiyáng guāng
Nǐ hé wǒ sīxù chuānsuō bù tíng yóudàng
Guāngyǔyǐng de xiǎngxiàng
Hēisè báisè jiāocuò
De yīfú nǐ chuānzhuó
Qīng sè bù'ān de wǒ
Xiǎngzhe nǐ gāi rúhé
Ài hèn jiāozhī zài xīnzhōng tòng chè
Xīnqíng jiù xiàng
Héngshù jiāocuò de yánsè
Wéixiào miàn duìzhe nǐ
Wǒ xīnzhōng zài tǎntè
Àiqíng tiánmì kǔsè
Gāi rúhé qù xuǎnzé
Zhè fèn xīnqíng
Huà zuò yī shǒu gē




Míshī zài nà piàn jiāocuò
De hēibái sè

Overall Meaning

The first verse of The Unknown Ghosts' "Reality Check" reveals a haunting introspection from the afflicted speaker who paradoxically harbors love and hate in their heart. The lyrics express the singer's fondness towards the subject of their affection, despite keeping it hidden deep in their heart. The words "Míngmíng rúcǐ xǐhuan nǐ què zǒng cángnì zài xīnlǐ" refer to this hidden adoration, which the singer inexorably tries to suppress in order to avoid disappointment or heartbreak. Even though it may seem from the surface that the singer has moved on from their infatuation, buried under the surface is a constantly simmering desire.


In the following verse, the singer reveals the duality of their feelings, as they ponder how they can love and hate someone simultaneously. Despite being overtaken by intense emotions, the singer appears to be paralyzed and unable to act, expressing the phrase "Hēisè báisè jiāocuò de yīfú nǐ chuānzhuó" which suggests that they're wearing a black and white coat of indecisiveness. The song contemplates unrequited feelings, indecisiveness, and the frustration attached to both. Overall, the song deeply captures the universal turmoil that many people experience at some point in their lives, demonstrating the power of music to dive deep into the human psyche.


Line by Line Meaning

Míngmíng rúcǐ xǐhuan nǐ què zǒng cángnì zài xīnlǐ
Even though I like you, I always hide it in my heart


Qiāoqiāo shǒuhù zhè shénmì xīnqíng
Carefully guarding this secret feeling


Tuīzhe dānchē mànbù wǒ shēn páng de nǐ
You drive away in the car, leaving me alone


Wéixiào liú xiàle chúnzhēn de yìnjì
A sincere memory lingers with your smile


Màncháng de yánhǎi dàolù
Long coastline road


Jiāng huì shì tōng xiàng nǎlǐ?
Where will it lead to?


Lián tàiyáng yě
Even the sun


Yǒudiǎn jiāojí
A bit ambiguous


Hēisè báisè jiāocuò
Black and white mixture


De yīfú nǐ chuānzhuó
The outfit you wear


Qīng sè bù'ān de wǒ
I'm not stable emotionally


Xiǎngzhe nǐ gāi rúhé
Thinking about how I should approach you


Ài hèn jiāozhī zài xīnzhōng tòng chè
The pain of love and hate is like a torture inside my heart


Xīnqíng jiù xiàng
The heart is just like


Héngshù jiāocuò de yánsè
The color of ambiguity


Wéixiào miàn duìzhe nǐ
Smiling in front of you


Wǒ xīnzhōng zài tǎntè
I'm still pondering


Àiqíng tiánmì kǔsè
Love's sweetness and bitterness


Gāi rúhé qù xuǎnzé
How do I make a choice?


Zhè fèn xīnqíng
This emotion


Huà zuò yī shǒu gē
Turn into a song


Míshī zài nà piàn jiāocuò
Mystery in that ambiguous area


De hēibái sè
Of black and white


Yǎnqián yīpiàn de wèilán tiānhǎi jiāozhī rú yīsè
The blue sea in front of my eyes is like a painting


Nǐ wǒ wú huà bù tán de shíkè
The moment when we have nothing to talk about


Wèihé rúcǐ jiǎndān de yījù huàyǔ
Why is it so difficult to say a simple sentence?


Què kāi bùliǎo kǒu zài xīnzhōng dǔsè
But can't open my mouth, feeling sad in my heart


Hàipà bēijù de fǎ shēng
Afraid of the sound of a lonely seagull


Nǐ wǒ biàn chéng mòshēng rén
You and I become silent people


Xìngfú zhōng shēng bù huì zài děng
Happiness won't wait


Zhuǎnshēn zhīhòu fāxiàn
After turning around, I found


Yǐ xiāoshì de xiàtiān
The summer that passed by


Hǎifēng chuī lái shùnjiān
The sea breeze blows gently


Piànkè huà zuò yǒngyuǎn
A painting that lasts forever


Mèngxiǎng de lùtú bìng bù yáoyuǎn
The road of dreams is not far away


Bùyào wèijù yǒnggǎn bù tíng de xiàng qián
Don't hesitate to move forward without fear


Shíjiān jiāocuò bù biàn
Time doesn't change ambiguity


Shì àiqíng de qíxiàn
It's the limit of love


YES NO YES
Yes, no, yes


Nǐ zài wǒ de shēnbiān
You're by my side


Zhè fèn xiāngyù bìng bùshì zhōngdiǎn
This gratitude is not the focus


Děng xià yījì huà zuò àiqíng
Wait for the next episode to talk about love


Zàicì chóngyǎn
Relive it again


Hǎipíng xiàn yīwàngwújì de fǎnshèzhe tàiyáng guāng
The sea level shows infinite reflection of the sunlight


Nǐ hé wǒ sīxù chuānsuō bù tíng yóudàng
You and I silently convey without stopping


Guāngyǔyǐng de xiǎngxiàng
Imagining in the shadow of the light


De yīfú nǐ chuānzhuó
The outfit you wear


Qīng sè bù'ān de wǒ
I'm not stable emotionally


Xiǎngzhe nǐ gāi rúhé
Thinking about how I should approach you


Ài hèn jiāozhī zài xīnzhōng tòng chè
The pain of love and hate is like a torture inside my heart


Xīnqíng jiù xiàng
The heart is just like


Héngshù jiāocuò de yánsè
The color of ambiguity


Wéixiào miàn duìzhe nǐ
Smiling in front of you


Wǒ xīnzhōng zài tǎntè
I'm still pondering


Àiqíng tiánmì kǔsè
Love's sweetness and bitterness


Gāi rúhé qù xuǎnzé
How do I make a choice?


Zhè fèn xīnqíng
This emotion


Huà zuò yī shǒu gē
Turn into a song


Míshī zài nà piàn jiāocuò
Mystery in that ambiguous area


De hēibái sè
Of black and white




Contributed by Ian B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions