Corone Antonio Bento
Tim Maia/Cassiano/Hyldon Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Coroné Antonio Bento
No dia do casamento
Da sua filha Juliana

Ele não quis sanfoneiro
Foi pro Rio de Janeiro
Convidou Bené Nunes pra tocar (oh lêlê, oh lálá)
Neste dia Bodocó
Faltou pouco pra virar

Coroné Antonio Bento
No dia do casamento
Da sua filha Juliana

Ele não quis sanfoneiro
Foi pro Rio de Janeiro
Convidou Bené Nunes pra tocar (oh lêlê, oh lálá)

Neste dia Bodocó
Faltou pouco pra virar

Todo mundo que mora por ali
Neste dia não pode arresisti
Quando ouvia o toque do piano
Rebolava saía requebrando

Até Zé Macaxera que era o noivo
Dançou a noite inteira sem parar
Que é costume de todos que se casa
Ficar doido pra festa se acabar

Coroné Antonio Bento
No dia do casamento
Da sua filha Juliana

Ele não quis sanfoneiro
Foi pro Rio de Janeiro
Convidou Bené Nunes pra tocar (oh lêlê, oh lálá)





Neste dia Bodocó
Faltou pouco pra virar

Overall Meaning

The lyrics of "Coroné Antonio Bento" narrate the story of a wealthy and powerful man, Coroné Antonio Bento, who refuses to have a traditional sanfoneiro (an accordion player) at his daughter Juliana's wedding. Instead, he invites a pianist named Bené Nunes from Rio de Janeiro to perform at the ceremony. The song reflects on the social dynamics of a small town (most likely in northeastern Brazil) and how the wealthy and powerful can dictate and shape cultural practices to suit their own interests, despite potentially alienating their community members in the process. The upbeat tone of the song and its lively rhythm when the piano is played depict how even though the Coroné's decision may have caused some frustration in his community, it ultimately led to an unforgettable party where everyone danced and enjoyed themselves.


One interesting aspect of the song is that it was written collaboratively by three famous Brazilian musicians, Tim Maia, Cassiano, and Hyldon. All three artists were known for their contributions to Brazilian soul and funk music in the 1970s. Additionally, "Coroné Antonio Bento" is seen as part of the "Northeastern" genre of Brazilian music, which emphasizes traditional Northeastern rhythms and influences.


Line by Line Meaning

Coroné Antonio Bento
Introducing the main character of the song, Coroné Antonio Bento.


No dia do casamento
On the day of his daughter Juliana's wedding.


Da sua filha Juliana
Specifying that it was his daughter Juliana who was getting married.


Ele não quis sanfoneiro
He didn't want a traditional accordion player at the wedding.


Foi pro Rio de Janeiro
He went all the way to Rio de Janeiro to find the right musician for the occasion.


Convidou Bené Nunes pra tocar (oh lêlê, oh lálá)
He invited Bené Nunes to play music at the wedding.


Neste dia Bodocó
Referring to the town Bodocó, where the wedding took place.


Faltou pouco pra virar
It almost turned chaotic.


Todo mundo que mora por ali
Everyone who lives in the area.


Neste dia não pode arresisti
Couldn't resist dancing that day.


Quando ouvia o toque do piano
When they heard the piano playing.


Rebolava saía requebrando
They danced and gyrated to the rhythm of the music.


Até Zé Macaxera que era o noivo
Even the groom, Zé Macaxera, joined the dancing.


Dançou a noite inteira sem parar
He danced all night without taking a break.


Que é costume de todos que se casa
It is customary for those who get married.


Ficar doido pra festa se acabar
To be eager for the party to end.




Lyrics © Editora e Importadora Musical Fermata do Brasil Ltda.
Written by: Joao Vale, Luiz Wanderley

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found