Choveu Sorvete
Timbalada Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Na gandaia com sol solista
Viajar nesse adoçar
Nas cantigas das coisas belas
Da minha terra natal

Abará louro bolo molho
Hoje quero saborear
Os beijús da timbaleira
No cantinho lá dendo bar

Choveu sorvete
Na minha origem
Choveu sorvete (BIS)
Adeus princesa

Nas barracas dos santos lírios
Haverá sempre uma cor
Ressaindo das ruas velhas
Servindo a vida de amor
Santa Bárbara São Gerônimo
E a Nanã Borocô
Oxassi Ogum de Ronda
Oxalá e Pai Xangô

Choveu sorvete...

Na gandaia com sol solista
Haverá sempre uma cor
Ressaindo das ruas velhas
Servindo a vida de amor
Santa Bárbara São Gerônimo
E a Nanã Borocô Oxassi
Ogum de Ronda
Oxalá e Pai Xangô

Choveu sorvete...

Embala baila baleira
E vamos na procissão




A água de cheiro cheira
Bomfim quer ver Conceição

Overall Meaning

The lyrics of Timbalada's song Choveu Sorvete are an ode to the beauty and joy of the artist's hometown. The first verse talks about enjoying life with the sun shining and traveling through the sweetness of the town. There is a sense of nostalgia for the beautiful things of their homeland. In the second verse, the artist mentions traditional foods and snacks that they want to taste and enjoy, specifically the "timbaleira" (a person or place that makes Timbal drums), and the "bar" (a place where people gather and socialize). The chorus talks about how it rained ice cream in their place of origin, saying farewell to their "princess."


In the next part of the song, the lyrics describe the colorful and vibrant atmosphere of the town's festivals or celebrations, especially in the stalls of the saints (barracas dos santos). The lyrics mention different saints and deities that are central to Afro-Brazilian religions, such as Santa Bárbara, São Gerônimo, Nanã Borocô, Oxalá, and Pai Xangô. The last verse is a call to dance and join in the procession, and the artist mentions the Bomfim church and the desire to see the statue of Our Lady of the Conception.


Overall, the lyrics of Choveu Sorvete paint a beautiful picture of the artist's hometown, its traditions, and folkloric practices - with celebrations that honor the saints and deities, traditional snacks and sweets, and the warmth of community gatherings.


Line by Line Meaning

Na gandaia com sol solista
In the vibrant celebration under the solo sun


Viajar nesse adoçar
To embark on a journey filled with sweetness


Nas cantigas das coisas belas
In the songs celebrating beautiful things


Da minha terra natal
From my homeland, rich in culture and memories


Abará louro bolo molho
Savory dishes like yellow acarajé, cake, and sauce


Hoje quero saborear
Today, I wish to indulge in these flavors


Os beijús da timbaleira
The delights of the tapioca made with expertise


No cantinho lá dendo bar
In the little corner of the bar over there


Choveu sorvete
It rained ice cream, a metaphor for abundance and joy


Na minha origem
In my roots, where I come from


Choveu sorvete (BIS)
It rained ice cream (repeated for emphasis on joy)


Adeus princesa
Farewell, my beloved, signifying a bittersweet parting


Nas barracas dos santos lírios
In the stalls of the holy lilies, a reference to sacred spaces


Haverá sempre uma cor
There will always be a color, a symbol of vibrancy and life


Ressaindo das ruas velhas
Echoing from the old streets, where history lingers


Servindo a vida de amor
Enriching life with love and affection


Santa Bárbara São Gerônimo
Saint Barbara and Saint Jerome, figures of faith


E a Nanã Borocô
And Nanã Borocô, a goddess of wisdom


Oxassi Ogum de Ronda
Oxassi, the hunter, and Ogum, the warrior


Oxalá e Pai Xangô
Oxalá, the creator, and Father Xangô, the god of thunder


Choveu sorvete...
It rained ice cream... (continuing the theme of euphoric abundance)


Na gandaia com sol solista
In the vibrant celebration under the solo sun (repeated for continuity)


Haverá sempre uma cor
There will always be a color, a reminder of life’s vibrancy


Ressaindo das ruas velhas
Echoing from the old streets, a tribute to the past


Servindo a vida de amor
Enriching life with love, emphasizing the positive essence of existence


Santa Bárbara São Gerônimo
Honoring Saint Barbara and Saint Jerome, figures of reverence


E a Nanã Borocô Oxassi
And Nanã Borocô and Oxassi, embodying wisdom and strength


Ogum de Ronda
Ogum, the protector and warrior of the community


Oxalá e Pai Xangô
Oxalá the creator, and Father Xangô, symbols of power and unity


Choveu sorvete...
It rained ice cream... (repeated to emphasize an ongoing celebration)


Embala baila baleira
Cradle and dance with the free spirits


E vamos na procissão
And we shall go in the procession, celebrating together


A água de cheiro cheira
The fragrant water scents the air, a sensory delight


Bomfim quer ver Conceição
Bomfim wishes to see Conceição, invoking divine blessings




Contributed by Cameron A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Notícias videos da web

Ja foi o final do fim. Da timbaladaaaaa espero que a timbalada se levante.

Ataíde Soares

Timbalada só com Xexeu e Ninha

sr welber

Ficaria muito feliz se ele nao errasse a letra da musica.

More Versions