Storia d'Amore
Tonino Carotone Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tu non sai
Cosa ho fatto quel giorno
Quando io la incontrai
In spiaggia ho fatto il pagliaccio
Per mettermi in mostra agli occhi di lei
Che scherzava con tutti i ragazzi
All'infuori di me.
Perché, perché, perché, perché,
Io le piacevo.
Lei mi amava, mi odiava,
Mi amava, mi odiava,
Era contro di me,
Io non ero ancora il suo ragazzo
E già soffriva per me
E per farmi ingelosire
Quella notte lungo il mare
? venuta con te.
Ora tu vieni a chiedere a me
Tua moglie dov'?.
Dovevi immaginarti
Che un giorno o l'altro
Sarebbe andata via da te.
L'hai sposata sapendo che lei,
Sapendo che lei
Moriva per me
Coi tuoi soldi
Hai comprato il suo corpo
Non certo il suo cuor.
Lei mi amava, mi odiava,
Mi amava, mi odiava,
Era contro di me, io non ero
Ancora il suo ragazzo
E già soffriva per me
E per farmi ingelosire
Quella notte lungo il mare
È venuta con te.
Un giorno io vidi lei
Entrar nella mia stanza
Mi guardava,
Silenziosa,
Aspettava un s? da me.
Dal letto io mi alzai
E tutta la guardai
Sembrava un angelo.
Mi stringeva sul suo corpo,
Mi donava la sua bocca,
Mi diceva sono tua
Ma di pietra io restai.
Io la amavo, la odiavo,
La amavo, la odiavo,
Ero contro di lei,
Se non ero stato il suo ragazzo
Era colpa di lei.
E uno schiaffo all'improvviso
Le mollai sul suo bel viso
Rimandandola da te.
A letto ritornai
Piangendo la sognai
Sembrava un angelo.
Mi stringeva sul suo corpo
Mi donava la sua bocca




Mi diceva sono tua
E nel sogno la baciai.

Overall Meaning

The lyrics of Tonino Carotone's song "Storia d'Amore" tell a story of a complicated love affair. The singer reflects on his past relationship with a woman who was once his love interest. He recounts the day they met on the beach, where he tried to impress her, but she laughed at him. He was not yet her boyfriend, but he felt jealous of other guys who had her attention. Later, she used him to make him jealous by going on a night out with another man.


The singer then criticizes the woman's husband who is asking him where his wife is. He tells him that he should have known that she would leave him eventually. He accuses the husband of buying the woman's body but not her heart. The singer then goes on to explain a dream he had where the woman came to his room and offered herself to him, but he could not reciprocate due to his anger towards her.


The lyrics are packed with emotions and vivid descriptions of the singer's experiences. They convey his feelings of hurt, jealousy, and anger towards the woman and her new husband. Overall, the song is a story of a tragic love affair that did not end well.


Line by Line Meaning

Tu non sai
You don't know


Cosa ho fatto quel giorno
What I did that day


Quando io la incontrai
When I met her


In spiaggia ho fatto il pagliaccio
On the beach, I acted like a clown


Per mettermi in mostra agli occhi di lei
To make myself visible to her


Che scherzava con tutti i ragazzi
Who was joking with all the guys


All'infuori di me.
Except for me.


Perché, perché, perché, perché,
Why, why, why, why,


Io le piacevo.
She liked me.


Lei mi amava, mi odiava,
She loved me, hated me,


Era contro di me,
She was against me,


Io non ero ancora il suo ragazzo
I wasn't her boyfriend yet


E già soffriva per me
And she was already suffering for me


E per farmi ingelosire
And to make me jealous


Quella notte lungo il mare
That night along the sea


? venuta con te.
She came with you.


Ora tu vieni a chiedere a me
Now you come to ask me


Tua moglie dov'?.
Where is your wife?


Dovevi immaginarti
You should have imagined


Che un giorno o l'altro
That one day or another


Sarebbe andata via da te.
She would have left you.


L'hai sposata sapendo che lei,
You married her knowing that she


Sapendo che lei
Knowing that she


Moriva per me
Was dying for me


Coi tuoi soldi
With your money


Hai comprato il suo corpo
You bought her body


Non certo il suo cuor.
Not her heart, for sure.


Un giorno io vidi lei
One day I saw her


Entrar nella mia stanza
Enter my room


Mi guardava,
She looked at me,


Silenziosa,
Silent,


Aspettava un s? da me.
Waiting for a yes from me.


Dal letto io mi alzai
I got up from the bed


E tutta la guardai
And I looked at her all over


Sembrava un angelo.
She looked like an angel.


Mi stringeva sul suo corpo,
She held me tight


Mi donava la sua bocca,
She gave me her kiss


Mi diceva sono tua
She said I am yours


Ma di pietra io restai.
But I stayed stone-faced.


Io la amavo, la odiavo,
I loved her, I hated her,


La amavo, la odiavo,
I loved her, I hated her,


Ero contro di lei,
I was against her,


Se non ero stato il suo ragazzo
If I hadn't been her boyfriend


Era colpa di lei.
It was her fault.


E uno schiaffo all'improvviso
And a sudden slap


Le mollai sul suo bel viso
I let go on her beautiful face


Rimandandola da te.
Sending her back to you.


A letto ritornai
I returned to bed


Piangendo la sognai
Crying, I dreamt of her


Sembrava un angelo.
She looked like an angel.


Mi stringeva sul suo corpo
She held me tight


Mi donava la sua bocca
She gave me her kiss


Mi diceva sono tua
She said I am yours


E nel sogno la baciai.
And in the dream I kissed her.




Contributed by Eli Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-mb5bc6ek3n

?esta cualcuno escuchando a esa cancion en el 2024?

@TheShockedCat

Yessss sirrrrr

@gabritrio5596

Todo los dia😂😂😂

@etiennescaricaciottoli4475

@elisabettarebecchi2224

Presente!

@luisfernandotapiagonzalez707

Siii

9 More Replies...

@ivancarmonapalacios6495

¡Bravissimo Tonino...me encanta desde hace tantos años esta canción... compré el CD cuando salió hace muchos años...lo cambié por droga cuando me dejo mi novia y doy gracias a Youtube por poder seguir escuchándola aqui!

@margaretfrigerioastudillo4926

Esta obra de arte musical debería ser considerado un patrimonio de la humanidad...

@cristinacuencaalcaide7563

🤘😎

@negro7356

👌

More Comments

More Versions