1981
Toxoplasma Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

1981 / Toxoplasma / dto. ´83


1981, die grüne Pest im ganzen Land
noch ist Zeit um was zu ändern
noch ist Zeit um was zu tun
du hast die Chance, du bist noch jung
es ist noch Zeit noch kannst du es
es ist noch Zeit doch bist du bereit
fragt sich nur wie lange noch

erhebt eure Faust gegen die Bullen
erhebt eure Faust gegen den Staat
erhebt eure Faust gegen das Unrecht
erhebt eure Faust gegen den Staat

... noch ist Zeit ...

1981, täglich eine Straßenschlacht
Pflastersteine gegen Tränengas -
Bullenschweine hinter Plexiglas
Blut und Wut in allen Städten
-Zeit für eine Revolution




doch der erste Tote hat gezeigt,
daß die Zeit wie Sand verrinnt.

Overall Meaning

The song "1981" by Toxoplasma was released in 1983 and depicts the political turbulence of Germany during that time. The year 1981 was a pivotal year for Germany, as environmental activism and the Cold War brought heightened tensions and societal strife to the country. The lyrics of the song speak to the youth of Germany, urging them to rise up against the oppressive government and to fight against the injustices of society. The message of the song is one of empowerment, encouraging the young generation to take action and claim their rightful place in society.


The lyrics of the song are both politically charged and emotionally charged. The use of the phrases such as "die grüne Pest" (the green plague) and "Bullenschweine" (police pigs) convey a deep frustration with the state of affairs in Germany at that time. The repeated refrain of "noch ist Zeit" (there is still time) serves as a call to action, reminding the listener that they still have the power to make a difference. The song urges the listener to take a stand against the establishment, to fight against police brutality and to demand social justice for all.


Line by Line Meaning

1981, die grüne Pest im ganzen Land
In 1981, there was a widespread environmental crisis in the country


noch ist Zeit um was zu ändern
There is still time to make a change


noch ist Zeit um was zu tun
There is still time to take action


du hast die Chance, du bist noch jung
You have the opportunity to do something, as you are still young


es ist noch Zeit noch kannst du es
There is still time, you can still do it


es ist noch Zeit doch bist du bereit
There is still time but are you ready?


fragt sich nur wie lange noch
The question is how much time is left


erhebt eure Faust gegen die Bullen
Raise your fist against the police


erhebt eure Faust gegen den Staat
Raise your fist against the state


erhebt eure Faust gegen das Unrecht
Raise your fist against injustice


1981, täglich eine Straßenschlacht
In 1981, there was a daily street battle


Pflastersteine gegen Tränengas -
Throwing stones against tear gas


Bullenschweine hinter Plexiglas
Police pigs hiding behind plexiglass


Blut und Wut in allen Städten
Blood and rage in all the cities


-Zeit für eine Revolution
It's time for a revolution


doch der erste Tote hat gezeigt,
But the first casualty showed


daß die Zeit wie Sand verrinnt.
That time is slipping away like sand.


... noch ist Zeit ...
... There is still time ...




Contributed by Elliot H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions