Tu y Yo
Tromboranga Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Todos los días te nombro,
En los pedazos de mi silencio,
Todos los días te espero,
En una esquina de mi pensamiento,
Nuestro lugar ya no existe ambos salimos huyendo,
Si fuimos cobardes o valientes,
Ya no hay forma de saberlo.
Todos los días te nombro,
A cada paso y con el pecho abierto,
Que estoy bien quiero decirte,
Si estas bien quiero saberlo,
Como ibamos a imaginar vida mia s,
Que aun sin enredar nuestros cuerpos,
Sabemos bien que en silencio tu y yo nos pertenecemos.





Soy argentino y una caleña hermosa me regalo este bolero
, lo busque, no estaba, decidi escribirlo .saludos exitos

Overall Meaning

The lyrics of "Tu y Yo" by Tromboranga are about a person who thinks about their loved one every day, even though they are no longer together. The person feels the absence of their loved one and finds solace in thinking about them still. The song's opening lines express this longing with the words "Todos los días te nombro" (I mention your name every day), and "En los pedazos de mi silencio" (In the pieces of my silence). The song's protagonist has not forgotten their loved one and still thinks about them all the time.


The song then goes on to describe how the two of them left their place together, but it is not clear whether they were brave or cowardly in doing so. The singer wonders if they both made the right decision. Despite their separation, the person still thinks about their loved one every day and feels connected to them, even if they are not physically together. The song ends with the lines "Como ibamos a imaginar vida mia/ Que aun sin enredar nuestros cuerpos/ Sabemos bien que en silencio tu y yo nos pertenecemos" (How could we imagine my life?/ That even without tangling our bodies/ We know that in silence, you and I belong to each other).


Overall, "Tu y Yo" is a poignant and heartfelt song about love, longing, and the enduring power of deep connections.


Line by Line Meaning

Todos los días te nombro,
Every day I mention your name,


En los pedazos de mi silencio,
In the fragments of my silence,


Todos los días te espero,
Every day I wait for you,


En una esquina de mi pensamiento,
In a corner of my mind,


Nuestro lugar ya no existe ambos salimos huyendo,
Our place no longer exists, we both ran away,


Si fuimos cobardes o valientes,
Whether we were cowards or brave,


Ya no hay forma de saberlo.
There's no way to know now.


Todos los días te nombro,
Every day I mention your name,


A cada paso y con el pecho abierto,
At every step with an open chest,


Que estoy bien quiero decirte,
I want to tell you that I'm okay,


Si estas bien quiero saberlo,
I want to know if you're okay,


Como ibamos a imaginar vida mia s,
How were we supposed to imagine, my love,


Que aun sin enredar nuestros cuerpos,
That even without entangling our bodies,


Sabemos bien que en silencio tu y yo nos pertenecemos.
We know well that in silence you and I belong to each other.




Contributed by Lauren H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions