Moustache
Twin Twin Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quelque chose me manques, mais quoi?
Je veux ci, je veux ça
Quand j'dors, j'fait des rêves en dollars
Tout les jours, j'ai un nouveau costard

Chez moi tout est neuf, tout est beau
Le monde pleure derrière mes rideaux
J'm'en fous j'habite au dernier étage
J'connais même pas ma femme de ménage

Il y a du cuir, dans ma voiture
L'odeur de mon parfum me rassure
Je n'aime pas montrer mes émotions
à la salle de musculation

Je soulève quelques poids et haltères
Mon corps est une machine de guerre
J'ai tout ce qu'on rêverait d'avoir
J'ai peut-être tout c'est vrai mais

Moi j'voulais une moustache
Moustache x6
I wanna have a moustache, a moustache
a moustache, quiera un bigote

Je veux ci je veux ça
Il y en a jamais assez pour moi
C'est comme ci c'est comme ça
Il y a toujours un truc que j'ai pas
Je veux ci je veux ça
Il y en a jamais assez pour moi
C'est comme ci c'est comme ça
Il y a toujours un truc que j'ai pas
Je veux ci je veux ça
C'est comme ci c'est comme ça
Je veux ci je veux ça
C'est comme ci c'est comme ça
Il y a toujours un truc que j'ai pas

Alors j'en rajoute encore
Des tonnes de choses derrière mes placards
J'ai des amis quand même
Et même j'ai des amis qui m'aiment

J'me dis j'ai tout pour plaire
J'ai tout pour, j'ai le monde à mes pieds
C'est fou
J'ai tout ce qu'on rêverait d'avoir
J'ai peut-être tout c'est vrai mais

Moi j'voulais une moustache
Moustache x6
I wanna have a moustache, a moustache
a moustache, quiera un bigote

Je veux ci je veux ça
Il y en a jamais assez pour moi
C'est comme ci c'est comme ça
Il y a toujours un truc que j'ai pas
Je veux ci je veux ça
Il y en a jamais assez pour moi
C'est comme ci c'est comme ça
Il y a toujours un truc que j'ai pas
J'donnerais tout ce que j'ai
Contre une moustache
Maintenant je sais
C'que j'veux c'est
Une moustache

J'pourrais tout laisser
Tout donner
Pour une moustache
J'ai peut-être tout c'est vrai
Mais pas ce que je voulais

Je veux ci je veux ça
Il y en a jamais assez pour moi
C'est comme ci c'est comme ça
Il y a toujours un truc que j'ai pas
Je veux ci je veux ça
Il y en a jamais assez pour moi
C'est comme ci c'est comme ça




Il y a toujours un truc que j'ai pas
Mais moi j'voulais une moustache

Overall Meaning

The song "Moustache" by Twin Twin is a playful satire of the materialistic and shallow life that some people lead. The song starts with the singer feeling like something is missing, but not knowing what it is. He is constantly seeking more and better things, stating that he dreams in dollars and wears a new suit every day. He lives in a lavish home with new and beautiful things, but is detached from the world outside and doesn't even know his own cleaning lady. The singer takes pride in his expensive car and designer cologne but doesn't like to show his emotions in public, reserving that vulnerability for the gym where he can pump iron.


Despite having everything he could ever wish for, the singer confesses that all he really wanted was a moustache. He repeats this desire throughout the chorus, highlighting the absurdity of his obsession with his facial hair. The back-and-forth of wanting and never being satisfied is a common theme throughout the song, and in the end, the singer realizes that even though he has everything money can buy, it's not enough if he doesn't have what he really wants.


Overall, "Moustache" is a fun and satirical song that pokes fun at our society's obsession with material things. It is a reminder that no matter how much we accumulate, we may still feel like something is missing.


Line by Line Meaning

Quelque chose me manques, mais quoi?
I feel like something is missing in my life, but I don't know what exactly.


Je veux ci, je veux ça
I always want this and that, never satisfied with what I already have.


Quand j'dors, j'fait des rêves en dollars
Even in my dreams, I'm obsessed with money and material possessions.


Tout les jours, j'ai un nouveau costard
I buy new suits every day, trying to fill the void in my life with material things.


Chez moi tout est neuf, tout est beau
My home is always new and beautiful, but it doesn't bring me true happiness.


Le monde pleure derrière mes rideaux
The world outside my luxurious home is suffering, but I don't care to look.


J'm'en fous j'habite au dernier étage
I don't care about anyone else because I live on the top floor and feel superior.


J'connais même pas ma femme de ménage
I'm so detached from reality that I don't even know the person who cleans my home.


Il y a du cuir, dans ma voiture
My car is filled with leather, a symbol of my wealth and status.


L'odeur de mon parfum me rassure
The scent of my expensive cologne validates my self-worth and ego.


Je n'aime pas montrer mes émotions
I prefer to keep my emotions hidden and put up a façade of invincibility.


à la salle de musculation
Even at the gym, I only focus on building my physical strength, not my emotional strength.


Je soulève quelques poids et haltères
I work out with weights and try to build a perfect physique to further validate my superiority.


Mon corps est une machine de guerre
My body is a weapon, ready to conquer and dominate anyone who challenges me.


J'ai tout ce qu'on rêverait d'avoir
I possess everything that people dream of having, but it still doesn't make me happy.


J'ai peut-être tout c'est vrai mais
Yes, I have everything I could ever want, but there's still something missing in my life.


Moi j'voulais une moustache
All I truly wanted was a simple mustache.


Je veux ci je veux ça
I keep desiring more and more, never satisfied with what I have.


Il y en a jamais assez pour moi
No matter how much I have, it's never enough.


Il y a toujours un truc que j'ai pas
There's always something missing in my life that I can't seem to obtain.


Alors j'en rajoute encore
I keep adding more and more to my life, hoping it will fill the void inside me.


Des tonnes de choses derrière mes placards
I fill my closets with tons of things, but that doesn't bring me any true happiness.


J'ai des amis quand même
Despite my obsession with material things, I still have friends by my side.


Et même j'ai des amis qui m'aiment
These friends even love me, despite my shallow and materialistic nature.


J'me dis j'ai tout pour plaire
I fool myself into believing that I'm desirable and have everything anyone could want in a person.


J'ai tout pour, j'ai le monde à mes pieds
I have everything the world has to offer, and everyone is at my beck and call.


C'que j'veux c'est
But what I really want is so simple.


J'donnerais tout ce que j'ai
I would give up everything I have for it.


Contre une moustache
All I want is a mustache.


Maintenant je sais
I finally understand what's been missing in my life.


Mais pas ce que je voulais
Even though I have everything else, I still don't have what I truly wanted.




Contributed by Isabella H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

VeryCoolAlan

Okay let's straighten something out.
The ALBUM containing this song was released April 17, 2013
Stromae's "PAPAOUTAI" was released in MAY 13, 2013
Stromae's ALBUM wasn't released until AUGUST 16, 2013.

So basically "Moustache" was released AN ENTIRE MONTH before PAPAOUTAI was released.

Now people are probably blaming this song because "Papaoutai" was more popular and nobody had even heard of "Moustache" at the time.

There is no way the could've plagiarized because the song wasn't even out. Unless they somehow heard it early which is unlikely. There wouldn't even be enough time to copy a song and put music and lyrics like that fast.

See here's another example. Had "Moustache" been really popular and "Papaoutai" had represented France in Eurovision 2014, people would be accusing that song of plagiarism. So there's that.



All comments from YouTube:

Goth Elvis

Update: I still haven't forgotten this song

FreddieBear1

I'm not sure if it is possible to forget this masterpiece!!!

Nicolas Deslandes

do you still remember this song ?

Finnishmanni

same

Boku no Gentoo

same

Gregory Eisenhorn

Can't believe it's nearly 10 years since this was the entry, the fact I still remember it over all those between, shows it must be memorable at least!

37 More Replies...

cangurinho

i still can't believe they came last lol this is so catchy they deserved better

Collette Post

I came back I love this still it's very Diplo etc french/American

Fatuma Mohamed

LOL🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣

Henrik Augustsson

After listening to Papaoutai, I can say that the allegations of plagiarism might be true. There’s a LOT of similarities, and Twin Twin made their song a year after. Looks REALLY bad.

More Comments

More Versions