Samantha is filled with unexpected turns. Sparse one- and two-minute instrumental sketches serve as interludes, creating a sense of flow with soul and R&B samples ("Stoned at the MoMA", "Prayer Hands", the Ciara-quoting "Boo Boo Mobile"). Bundick ventures into ambient on glitchy, sedate closer "welp, tour’s over" and "ambient Rainbow", with the latter layering choral vocals and soothing washes of sound to mesmerizing ends. It’s a testament to Bundick’s innovation that he’s still finding ways to contort his signature sound into new shapes. Even when songs do call back to his previous work, as on "Us 2", which pairs a churning hip-hop beat with sugary synth pads that sound lifted from his 2011 cover of Cherrelle’s "Saturday Love", they still put a fresh spin on the approach.
The songs on Samantha are about the ups and downs of relationships, placing most emphasis on the downs. Bundick even goes so far as to tack an extended sample of The Notebook onto the end of creeping, Washed Out-assisted "Want", a move that very narrowly evades tipping over into schmaltz. On the trap-influenced "The Usual", he laments the frustrations of being a workaholic in a relationship, an unusually frank moment from Bundick. Elsewhere, Kool A.D. spins off into woozy, emotionally conflicted verses ("I got problems acting like a fuckin’ grown up," he grouses in Auto-Tune on "Real Love"), while rising Atlanta rapper Rome Fortune relays relationship fallouts on two of the tape’s best tracks, "Pitch Black" and Puff Daddy-sampling "Benjiminz". Samantha lightens up by the end, as on the sweetly jittery "Enough of You", but the main theme seems to be that relationships are complicated messes that can lead to comfort and love as easily as pain and heartbreak.
Tal
TyM Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
지금껏 너를 피한 이유를
항상 이런 식으로
내맘을 숨길 필요없잖아
네게서 멀어지고 싶었어
너무도 변한 너의 모습에
더 이상 이대로 난 너를
간직할 수 없는걸 깨달았어
모두 씻어내 또 다른 시간들이
지금 나를 기다려
우린 처음부터 잘못된 얘기였지
그건 모두다 그건 전부다
나를 향한 너의 위선 뿐이었지
what\'s up,girl
you gonna play me now(huh?)
acting like a bitch
worth hundred thou
always be sarcastic
wanna get yo cash quick
the way you changed on me
you need to get yo ass kicked
이대로 난 갈래 널 잊을래
가증스런 네 눈을 난 기억할래
그런 식의 넌 이제
기억속에 남아 있겠지
내겐 아픈추억밖엔 WHAT!!
차가워져 갔었지
나를 대한 그 말한마디 마저
더는 참기 힘들어
이제껏 너를 믿어왔지만
네게서 멀어지고 싶었어
너무도 변한 너의 모습에
더 이상 이대로 난 너를
간직할 수 없는걸 깨달았어
이제는 지난 시간의 기억들을
모두 씻어내 또 다른 시간들이
지금 나를 기다려
우린 처음부터 잘못된 얘기였지
그건 모두다 그건 전부다
나를 향한 너의 위선 뿐이었지
미안하지만 내 말이 뭔지 알겠니
미리 더 그런식으로 나오지 그랬니
못참았지 니 말들로 내 가슴이
얼룩져 가는 것이
나는 싫었지 그랬지
지금 이 순간 니 모습을 잊어간
그 다음 너무나도 가벼웠어
내 마음 이젠 흘린 눈물들을
그대로 네게 갚아주겠어 꼭
이제는 지난 시간의 기억들을
모두 씻어내 또 다른 시간들이
지금 나를 기다려
우린 처음부터 잘못된 얘기였지
그건 모두다 그건 전부다
나를 향한 너의 위선 뿐이었지
이제는 지난 시간의 기억들을
These lyrics are from the song "Tal" by TyM. The song reflects on a past relationship and the realization that the person he was with had changed, making it impossible for him to continue holding onto the memories they shared. The lyrics convey a sense of hurt and betrayal, as the person he once trusted turned out to be hypocritical and insincere.
The song begins with the realization that he needs to understand why he avoided the person until now and why he no longer needs to hide his feelings. He wanted to distance himself from someone who had changed so much, realizing that he couldn't hold onto them anymore. The chorus expresses the sentiment that their relationship was flawed from the start, with the person's actions being nothing more than hypocrisy towards him.
The lyrics continue to express the singer's desire to forget and move on from this person. He finds their actions repulsive and promises to remember their deceitful eyes. The bridge emphasizes his frustration with their words and his difficulty in tolerating them any longer. However, he acknowledges that he had trusted this person until now but had reached a point where he no longer could.
In summary, "Tal" is a reflective song about a past relationship tainted by deception and hypocrisy. It portrays the emotions of hurt and betrayal while also expressing the singer's determination to let go and forge a new path.
Line by Line Meaning
이젠 알아야만 해
Now I need to know
지금껏 너를 피한 이유를
The reasons why I avoided you until now
항상 이런 식으로
Always in this manner
내맘을 숨길 필요없잖아
There's no need to hide my heart
네게서 멀어지고 싶었어
I wanted to move away from you
너무도 변한 너의 모습에
In the way you changed so much
더 이상 이대로 난 너를
I can no longer keep you like this
간직할 수 없는걸 깨달았어
I realized I can't hold onto you
이제는 지난 시간의 기억들을
Now I need to wash away the memories of the past
모두 씻어내 또 다른 시간들이
Cleanse them all, new times await
지금 나를 기다려
Wait for me now
우린 처음부터 잘못된 얘기였지
We were wrong from the beginning
그건 모두다 그건 전부다
It's all of that, it's everything
나를 향한 너의 위선 뿐이었지
It was just your hypocrisy towards me
what's up,girl
Hey, girl
you gonna play me now(huh?)
Are you going to play with me now? (huh?)
acting like a bitch
Acting in an unpleasant manner
worth hundred thou
Worth a hundred thousand
always be sarcastic
Always being sarcastic
wanna get yo cash quick
Want to get your money quickly
the way you changed on me
The way you changed towards me
you need to get yo ass kicked
You need to get your ass kicked
이대로 난 갈래 널 잊을래
I want it like this, I want to forget you
가증스런 네 눈을 난 기억할래
I want to remember your disgusting eyes
그런 식의 넌 이제
That kind of you, now
기억속에 남아 있겠지
Will remain in my memories
내겐 아픈추억밖엔 WHAT!!
To me, there's only painful memories, what!!
차가워져 갔었지
It became colder
나를 대한 그 말한마디 마저
Even the words you said to me
더는 참기 힘들어
I can't bear it anymore
이제껏 너를 믿어왔지만
Until now, I believed in you
미안하지만 내 말이 뭔지 알겠니
I'm sorry, but do you understand what I'm saying?
미리 더 그런식으로 나오지 그랬니
Did you come out like that in advance?
못참았지 니 말들로 내 가슴이
I couldn't stand it, my heart with your words
얼룩져 가는 것이
Became stained
나는 싫었지 그랬지
I didn't like it, that's how it was
지금 이 순간 니 모습을 잊어간
Right now, I'm forgetting your appearance
그 다음 너무나도 가벼웠어
After that, it was so light
내 마음 이젠 흘린 눈물들을
My heart, now I will repay the tears I shed
그대로 네게 갚아주겠어 꼭
I will repay them to you, exactly
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: BAEK KYUNG SONG
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind