20th Century contains :
坂本昌行 (Sakamoto Masayuki, 24 July 1971, Tokyo)
長野博 (Nagano Hiroshi, 09 October 1972, Kanagawa)
井ノ原快彦 (Inohara Yoshihiko, 17 May 1976, Tokyo)
Coming Century contains :
森田剛 (Morita Go, 20 February 1979, Saitama)
三宅健 (Miyake Ken, 02 July 1979, Kanagawa)
岡田准一 (Okada Junichi, 18 November 1980, Osaka)
There are many theories behind the meaning of the "V" in V6. It is said that it stands for Victory, but members have mentioned on TV programmes that it also means Volleyball (As their debut single was used in the World Cup Volleyball Tournament in 1995), Versus (20th Century versus Coming Century), Vegetable (as Sakamoto's parents own a green grocers), Vicycle (obviously means Bicycle - Nagano's parents own a Cycling store) and Veteran (as Inohara was told). It also could stand for Volume, which derives from their album that they made.
V6 celebrated their 10th year anniversary in 2005. They commemorated the event by holding about 30 concerts in sold-out arenas all over Japan, holding 3 major "Thank You Events", releasing a hit movie "Hold Up Down" and releasing a new album "Musicmind". They also had a rare "Handshake Session" with hundreds of thousands of fans in Tokyo, Nagoya, Osaka and Fukuoka.
V6 announced on March 12, 2021, that they will disband on November 1, 2021, their 26th anniversary since debut.
Timeless
V6 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Oh oh
Timeless 色あせることのない あの日語った夢
思えば僕は 言い訳ばかり並べて ただ逃げてた
明日がくるとは思えなくて 互いに背を向けた日
ずっと描いてゆくだろう
「一人じゃないんだ」と
青臭いことは言わないけれど
I'm always with you
We're always with you
Long time 長い道のりを ずっと走り続けてきた
色んな思いそれぞれ抱えながらも前だけを見て
言葉に出したら薄っぺらいけど 愛がここにあるんだ
終わらない夢を描いて
ずっと走り続けるよ
「一人じゃないんだ」と
今は君の声 聞こえているよ
傷つけあうこともあった
でも許しあえないことなんてないはずだと
肩を並べ 歩く日々が 教えてくれた
終わらない かけがえのない Oh
この胸に掲げた 絆が僕らを 強くするから
終わらない夢を僕らは
ずっと描いてゆくだろう
「一人じゃないんだ」と
青臭いことは言わないけれど
I'm always with you
We're always with you
The lyrics of the song Timeless by V6 talk about the endless dreams and emotions that we carry within ourselves. The first verse describes how despite being helpless in the past and running away from everything, we continue to dream of never-ending possibilities. The second verse talks about how we have come a long way, carrying our emotions with us, yet always looking forward to what lies ahead. The chorus emphasizes the importance of having someone by your side, silently acknowledging that we are not alone even if we don't express it in words.
The song then talks about the experiences of life, how we hurt each other but eventually learn to forgive and shoulder each other's burden. It talks about how the bond we share is unique and irreplaceable, and how it gives us strength. In essence, the song is a reminder to hold onto our dreams, to never give up, and to cherish those who stand by our side through thick and thin.
Overall, the lyrics of Timeless are a heartfelt expression of what it means to have dreams and never lose hope. It is a song about friendship, perseverance, and the value of human connections.
Line by Line Meaning
終わらない夢を僕らは...
We will keep on pursuing endless dreams...
Oh oh
Timeless 色あせることのない あの日語った夢
Oh oh Timeless, the dream we told that day will never fade
思えば僕は 言い訳ばかり並べて ただ逃げてた
When I reflect, I was just making excuses and running away
明日がくるとは思えなくて 互いに背を向けた日
The day we couldn't believe tomorrow would come, and we turned our backs to each other
終わらない夢を僕らは
ずっと描いてゆくだろう
「一人じゃないんだ」と
青臭いことは言わないけれど
I'm always with you
We're always with you
We will keep on drawing endless dreams, without saying something naive like 'We're not alone', but I'm always with you, and we're always with you
Long time 長い道のりを ずっと走り続けてきた
色んな思いそれぞれ抱えながらも前だけを見て
For a long time we've been running on a lengthy road, each carrying our own thoughts, but with eyes fixed on the future
言葉に出したら薄っぺらいけど 愛がここにあるんだ
It may sound shallow when expressed in words, but love is here
終わらない夢を描いて
ずっと走り続けるよ
「一人じゃないんだ」と
今は君の声 聞こえているよ
We will keep on drawing endless dreams, and running constantly. 'We're not alone', I can hear your voice now
傷つけあうこともあった
でも許しあえないことなんてないはずだと
肩を並べ 歩く日々が 教えてくれた
We hurt each other sometimes, but there shouldn't be anything unforgivable. Walking shoulder to shoulder taught us that
終わらない かけがえのない Oh
この胸に掲げた 絆が僕らを 強くするから
Endless and irreplaceable oh, the bond in our hearts makes us stronger
終わらない夢を僕らは
ずっと描いてゆくだろう
「一人じゃないんだ」と
青臭いことは言わないけれど
I'm always with you
We're always with you
We will keep on drawing endless dreams, without saying something naive like 'We're not alone', but I'm always with you, and we're always with you
Writer(s): 川口 進, 川口 進, KOMEI KOBAYASHI, KOMEI KOBAYASHI
Contributed by Alexander T. Suggest a correction in the comments below.