doubt
VALSHE Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

夜更けに始まる狂宴を背に
ニヤリと笑った鏡のLust
優しいフリして近づくまでに
瞳の闇を隠した

獲物に狙いを定めたらLock on
軽薄・誠実 / 裏・表
心の底では舌を舐めずり
チャンスを窺うように
12時の鐘 鳴り響く音
人間(ひと)は欲望の渦に飲まれて
君を迎えに来る王子様
仮面剥がされる前に「doubt!」

小さく囁く偽りの「Love you」
吐息と混じれば一夜のSPICE
時折聞こえるざわめきがまた
二人を煽り立ててる

首筋噛み付き血を吸う様に
永遠・一瞬 / 夢・現(うつつ)
飛ばした記憶に傷跡残し
引きずるように仕立てて
罪深き手に触れる指先
人間(ひと)は慟哭の嵐の中で
君の純粋な愛に触れた時
灰となり消えるだろう

壊すことで自分を保つように生きて
安息さえ諦めてどこかに捨てて
手放す程 求める事が苦痛なら
一思いに刺し殺して欲しいと
思いながら
何も見えない 何も聞こえない
人間(ひと)は目隠し夢に溺れて
どうせ君には届かないなら
僕が酔わせてあげる
12時の鐘 鳴り響く音
人間(ひと)は欲望の渦に飲まれて




君を迎えに来る王子様
仮面剥がされる前に「doubt!」

Overall Meaning

The lyrics of VALSHE's song "Doubt" speak of a night of indulgence and lust. The singer of the song has a smile playing on their lips as they watch themselves in the mirror, hidden behind the darkness in their eyes. They approach their prey with a false sense of kindness, while hiding their intentions of trapping them. The lyrics paint a picture of a person with conflicting values, trying to balance between morals and deceitful desires. The song speaks of the cycle of human desire and how it swallows people up, leaving them in a state of confusion, doubt, and subsequent destruction. In this cycle of love, lust, and violence, the singer is torn between their need to hold onto their ego and wanting to be consumed by their desires.


The lyrics are rich in imagery and symbolism, creating an atmosphere of darkness and mystery. The line, "12 o'clock bell rings / Human beings are swallowed up by the vortex of desire" portrays the singer as a predator, waiting to pounce on their target. The song speaks of the various masks people wear to hide their true selves, be it the singer's fake kindness or the prey's innocent facade.


In conclusion, VALSHE's "Doubt" is a song that delves deep into the human psyche, capturing the complexities of the human mind and our tendency to be consumed by our desires. It is an intriguing and thought-provoking piece of art that taps into the darker side of human nature.


Line by Line Meaning

夜更けに始まる狂宴を背に
With the mad feast that starts late at night behind me


ニヤリと笑った鏡のLust
I smiled and looked at my lust in the mirror


優しいフリして近づくまでに
Until getting close under the guise of being gentle


瞳の闇を隠した
I hid the darkness in my eyes


獲物に狙いを定めたらLock on
Once I set my sights on my prey, it's lock on


軽薄・誠実 / 裏・表
Superficial/honest and front/back


心の底では舌を舐めずり
In the depths of my heart, I licked my tongue


チャンスを窺うように
As if waiting for a chance


12時の鐘 鳴り響く音
The sound of the 12 o'clock bell chime


人間(ひと)は欲望の渦に飲まれて
Humans are consumed by the whirlpool of desire


君を迎えに来る王子様
The prince that comes to meet you


仮面剥がされる前に「doubt!」
Before removing the mask, doubt!


小さく囁く偽りの「Love you」
The fake 'love you' whispered quietly


吐息と混じれば一夜のSPICE
If mixed with a breath, it becomes an overnight spice


時折聞こえるざわめきがまた
Occasionally the rustling sound is heard again


二人を煽り立ててる
It agitates the two of us


首筋噛み付き血を吸う様に
As if biting the neck and sucking blood


永遠・一瞬 / 夢・現(うつつ)
Eternity/moments and dreams/reality


飛ばした記憶に傷跡残し
Leaving scars on the memory that flew away


引きずるように仕立てて
Tailored to be dragged along


罪深き手に触れる指先
The fingertips that touch the sinfully deep hand


人間(ひと)は慟哭の嵐の中で
Humans are in a storm of grief


君の純粋な愛に触れた時
When I touched your pure love


灰となり消えるだろう
I'll probably turn to ashes and disappear


壊すことで自分を保つように生きて
Living to protect myself by breaking things


安息さえ諦めてどこかに捨てて
Abandoning peace and throwing it away somewhere


手放す程 求める事が苦痛なら
If letting go causes more pain than desire


一思いに刺し殺して欲しいと 思いながら
Hoping to be stabbed to death at once, while thinking


何も見えない 何も聞こえない
I can't see or hear anything


人間(ひと)は目隠し夢に溺れて
Humans drown in blindfolded dreams


どうせ君には届かないなら 僕が酔わせてあげる
If you can't reach them anyway, I'll get you drunk




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: minato

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@TheAnimeCosplayerz

First to post that Valshe is amazing!! XD Thank you so much for posting this!!!!

@vickireliya4979

Thank you so much!!!!!

@cesciddreyesantonio6606

Hello! That good subtitled! I can ask you a favor? I'm Mexican and I wonder if I can pass your English subtitles, it would occupy for a sub in Spanish, of course, will put you in the credits! XD

@Reishun

バルバル〜 ヾ(*д*)ノ゛

More Versions