mi propio mundo
Vega Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

De repente este mundo se me ha vuelto loco
Y en el parque no hay ni dios
Por las tardes, de repente ni los niños juegan
La pelota se pinchó
Los mayores se cansaron de ganar dinero
La partida terminó
Las sonrisas cada día van en detrimento
La alegría se nubló
Me pregunto que habrá sido lo que habrá pasado
Todo perdió su color
Esta vida ha pasado a ser en blanco y negro
Negativo de una flor
Y grito, y canto, cada vez lo hago más alto
Planeo un mundo mejor, mejor para los dos...

Vaya a ser que no lo veas
Algo nuevo esta cambiando por aquí
Vaya a ser que te lo pierdas
Y en mi mundo hay sitio para ti

Hoy la gente se ha empeñado en buscar problemas
Con lo fácil que es reír olvidando las penas
Se acabó, en mi mundo hay sitio para tí
Hasta los perros y los gatos aquí son amigos
Alá, Buda y Yahvé son uno mismo
Fíjate bien este es tu sitio

Vaya a ser que no lo veas
Algo nuevo esta cambiando por aquí
Vaya a ser que te lo pierdas
Y en mi mundo hay sitio para ti

En el cine sólo hay besos
En el parque sólo hay juegos
Hay comedia en el teatro
Todos ríen en el metro
En la calle todos cantan
La gente se va de cañas
Este es mi mundo

Vaya a ser que no lo veas
Algo nuevo está cambiando por aquí
Vaya a ser que te lo pierdas
Y en mi mundo hay sitio para ti




Un sitio para ti, un sitio para ti
para ti en mi propio mundo

Overall Meaning

The lyrics of "Mi Propio Mundo" by Vega express a sense of disillusionment with the world and a desire to create a better one. The opening lines describe how suddenly, the world has gone crazy and even the park is empty. Children don't play anymore and adults have grown tired of chasing money. The mood is bleak and happiness seems to have disappeared. The singer asks herself what could have happened to cause this loss of color and joy.


She then declares that she plans to create a better world, one that is better for both her and others, and she sings and shouts louder each time as she makes this proclamation. She invites others to join her in this new world, where there is room for everyone. In this world, people forget their troubles and can simply enjoy life without seeking out problems. Dogs and cats are friends, and different religions coexist harmoniously. The world is full of laughter, games, and music.


Overall, "Mi Propio Mundo" is a call to action, encouraging listeners to take control of their lives and build a better world for themselves and others. It emphasizes the importance of happiness, joy, and laughter in the face of the challenges of the world.


Line by Line Meaning

De repente este mundo se me ha vuelto loco
Suddenly, this world has become crazy to me


Y en el parque no hay ni dios
And in the park there is no one


Por las tardes, de repente ni los niños juegan
In the afternoons, suddenly the children don't play


La pelota se pinchó
The ball got punctured


Los mayores se cansaron de ganar dinero
Adults got tired of making money


La partida terminó
The game ended


Las sonrisas cada día van en detrimento
Smiles are diminishing every day


La alegría se nubló
Joy got clouded


Me pregunto que habrá sido lo que habrá pasado
I wonder what happened


Todo perdió su color
Everything lost its color


Esta vida ha pasado a ser en blanco y negro
This life has become black and white


Negativo de una flor
Negative of a flower


Y grito, y canto, cada vez lo hago más alto
And I shout, and I sing, I do it louder each time


Planeo un mundo mejor, mejor para los dos...
I plan a better world, better for both of us...


Vaya a ser que no lo veas
It may be that you don't see it


Algo nuevo esta cambiando por aquí
Something new is changing around here


Vaya a ser que te lo pierdas
You might miss it


Y en mi mundo hay sitio para ti
And in my world, there's a place for you


Hoy la gente se ha empeñado en buscar problemas
Today people are determined to find problems


Con lo fácil que es reír olvidando las penas
With how easy it is to laugh and forget your troubles


Se acabó, en mi mundo hay sitio para tí
It's over, in my world there's a place for you


Hasta los perros y los gatos aquí son amigos
Even dogs and cats are friends here


Alá, Buda y Yahvé son uno mismo
Allah, Buddha, and Yahweh are one and the same


Fíjate bien este es tu sitio
Take a good look, this is your place


En el cine sólo hay besos
In the cinema there are only kisses


En el parque sólo hay juegos
In the park there are only games


Hay comedia en el teatro
There's comedy in the theater


Todos ríen en el metro
Everyone laughs on the subway


En la calle todos cantan
On the street, everyone sings


La gente se va de cañas
People go drinking


Este es mi mundo
This is my world


Un sitio para ti, un sitio para ti
A place for you, a place for you


para ti en mi propio mundo
for you in my own world




Contributed by Austin K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@GeorginaWeb

Me encanta esta canción! Gracias Miguel!

@manuelesky8301

Maravillosa!!!!!!

More Versions