Basta Così
Venz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sa di Lucky Strike la camera a notte fonda
Le bottiglie mezze vuote
Riflettono anche nell'ombra
Come quando mi distrai dalla merda
Che vedo in giro spero tu mi salverai dallo
Schifo che mi circonda
Mamma piange solo a volte torno a casa tardi
È meglio dire presto ovvero
Torno la mattina tardi
A dire il vero sono stanco
Mi dicono cambia adesso
Ma se non lo fa nessuno
È difficile farsi avanti
Vorrei cantare sere intere ma
Non ce la faccio
Alle serate metto piede vomito
A vedere il palco
Sento dire di star calmo ma
Io mica vi do retta
Non toccherò mai la fetta col
Sudore sopra il palmo quindi basta
Dimentico a tratti la mia vitaccia
Dimentica i tanti pianti ed i
Tratti della mia faccia
Cambio piani come cambia vento
Sento la ribalta avere tempo di rifare i
Castelli d'amore in sabbia

Basta così dico basta così
Per ogni volta che ho patito dico basta così
Dico basta così dico basta così
Per ogni volta che ho patito
Dico basta così (ah)

Ti toglierò i vestiti e lo farò con classe
Ricucirò tutti i tagli
Li benderò con le garze
Cicatrici sopra il petto coperte
Da queste maglie
Siamo punte di diamanti bagnate
Dal nostro sangue
Sento queste voci in testa
Chiedono "Dov'è la festa?"
L'anima è una pista da ballo di cartapesta
E tu ci balli come se
Non avessi una vita bella
Non conta mai la durata ma
Il bagliore di una stella
Sono in ballo per i soldi
Lo sballo che danno i soldi
Cambio gli argomenti come cambiano
Vita i soldi
Ti convinci cambino anche i rapporti
E se ti arrendi capiti in
Vari giri di affari sporchi
Io non so davvero se avrò
Un bel futuro o meno
Mamma non lavora, io non lavoro, papà nemmeno
Sono solo come il re qui
A dirla tutta son capace
A fare ciò che mi dà pace
Mi piace ma non ci credo


Basta così dico basta così
Per ogni volta che ho patito dico basta così
Dico basta così dico basta così
Per ogni volta che ho patito
Dico basta così (ah)





(ah ah ah) (ah ah ah)
(ah ah ah)

Overall Meaning

In the song "Basta Così" by Venz, the lyrics paint a picture of a person who is fed up with their current circumstances and yearning for change. The opening lines describe a late-night scene, with empty bottles reflecting in the shadows. The singer admits to being distracted from the mess they see around them and hopes for someone to save them from the filth that surrounds them.


The lyrics further reveal the singer's strained relationship with their mother, who occasionally cries when they come home late. The singer acknowledges that it would be better to say they'll be home late rather than pretending they will return early in the morning. They express their weariness and frustration, acknowledging that people expect them to change, but if no one else does, it's difficult for them to step forward.


The desire to sing for whole evenings is expressed, but the singer admits they cannot handle it. They vomit at the sight of the stage and dismiss advice to stay calm, refusing to touch the slice they earned through hard work. The phrase "basta" or "enough" is repeated throughout the song, highlighting the singer's desire to break free from their current situation.


They occasionally forget about the struggles they face in their life, as well as the countless tears and the pain reflected in their face. The singer mentions changing plans like the wind, and they sense the spotlight giving them time to rebuild castles of love in the sand. They plea for things to end, expressing their longing for an end to the suffering they have endured.


The lyrics also touch on more personal connections. The singer says they will undress someone with grace, mending all their wounds and bandaging them with gauze. They compare themselves and their partner to diamonds drenched in their shared blood. Voices in their head inquire about where the party is, and the singer sees the soul as a papier-mache dance floor. They observe how their partner dances as if they don't have a beautiful life, believing that it's not about duration but the sparkle of a star.


The singer admits they are in this dance for money, the high that money gives. They change the subject as life changes, convinced that relationships change too. If one gives up, they find themselves caught in cycles of dirty deals. They express uncertainty about their future, with none of their family members having work, and they feel alone in this position of power, capable of doing what brings them peace and joy, but without fully believing in it.


Overall, the song "Basta Così" illustrates a person overwhelmed by their surroundings, yearning for change but unsure of their future. They express their weariness and frustration, longing for an end to the suffering they have endured. They acknowledge the contradictions within their life and express a desire for something different, for things to end.


Line by Line Meaning

Sa di Lucky Strike la camera a notte fonda
The room smells like Lucky Strike late at night


Le bottiglie mezze vuote
The half-empty bottles


Riflettono anche nell'ombra
Reflect even in the shadows


Come quando mi distrai dalla merda
Like when I distract myself from the shit


Che vedo in giro spero tu mi salverai dallo
That I see around, I hope you will save me from it


Schifo che mi circonda
Disgust that surrounds me


Mamma piange solo a volte torno a casa tardi
Mom only cries when I come home late sometimes


È meglio dire presto ovvero
It's better to say soon or


Torno la mattina tardi
I come back late in the morning


A dire il vero sono stanco
To tell the truth, I'm tired


Mi dicono cambia adesso
They tell me to change now


Ma se non lo fa nessuno
But if no one does it


È difficile farsi avanti
It's difficult to step forward


Vorrei cantare sere intere ma
I would like to sing whole evenings but


Non ce la faccio
I can't do it


Alle serate metto piede vomito
I vomit at the nights I attend


A vedere il palco
To see the stage


Sento dire di star calmo ma
I hear people telling me to stay calm but


Io mica vi do retta
I don't really listen to you


Non toccherò mai la fetta col
I will never touch the slice with


Sudore sopra il palmo quindi basta
Sweat on my palm, so that's enough


Dimentico a tratti la mia vitaccia
Sometimes I forget about my miserable life


Dimentica i tanti pianti ed i
Forget about the many cries and the


Tratti della mia faccia
Features of my face


Cambio piani come cambia vento
I change plans like the wind changes


Sento la ribalta avere tempo di rifare i
I hear the spotlight having time to redo the


Castelli d'amore in sabbia
Love castles in the sand


Ti toglierò i vestiti e lo farò con classe
I'll take off your clothes and do it with class


Ricucirò tutti i tagli
I'll sew up all the cuts


Li benderò con le garze
I'll bandage them with gauze


Cicatrici sopra il petto coperte
Scars on the chest covered


Da queste maglie
By these shirts


Siamo punte di diamanti bagnate
We are wet diamond tips


Dal nostro sangue
From our blood


Sento queste voci in testa
I hear these voices in my head


Chiedono 'Dov'è la festa?'
They ask 'Where's the party?'


L'anima è una pista da ballo di cartapesta
The soul is a paper mache dance floor


E tu ci balli come se
And you dance on it as if


Non avessi una vita bella
You didn't have a beautiful life


Non conta mai la durata ma
The duration never matters but


Il bagliore di una stella
The twinkle of a star


Sono in ballo per i soldi
I'm in the dance for the money


Lo sballo che danno i soldi
The high that money gives


Cambio gli argomenti come cambiano
I change the topics as they change


Vita i soldi
The life, the money


Ti convinci cambino anche i rapporti
You convince yourself that relationships also change


E se ti arrendi capiti in
And if you give up, you end up in


Vari giri di affari sporchi
Various dirty business deals


Io non so davvero se avrò
I really don't know if I will have


Un bel futuro o meno
A good future or not


Mamma non lavora, io non lavoro, papà nemmeno
Mom doesn't work, I don't work, neither does dad


Sono solo come il re qui
I am alone like the king here


A dirla tutta son capace
To tell the truth, I am capable


A fare ciò che mi dà pace
Of doing what gives me peace


Mi piace ma non ci credo
I like it but I don't believe it


Basta così dico basta così
That's enough, I say that's enough


Per ogni volta che ho patito dico basta così
For every time I suffered, I say that's enough


Dico basta così dico basta così
I say that's enough, I say that's enough


Per ogni volta che ho patito
For every time I suffered


Dico basta così (ah)
I say that's enough (ah)


Ti toglierò i vestiti e lo farò con classe
I'll take off your clothes and do it with class


Ricucirò tutti i tagli
I'll sew up all the cuts


Li benderò con le garze
I'll bandage them with gauze


Cicatrici sopra il petto coperte
Scars on the chest covered


Da queste maglie
By these shirts


Siamo punte di diamanti bagnate
We are wet diamond tips


Dal nostro sangue
From our blood


Sento queste voci in testa
I hear these voices in my head


Chiedono 'Dov'è la festa?'
They ask 'Where's the party?'


L'anima è una pista da ballo di cartapesta
The soul is a paper mache dance floor


E tu ci balli come se
And you dance on it as if


Non avessi una vita bella
You didn't have a beautiful life


Non conta mai la durata ma
The duration never matters but


Il bagliore di una stella
The twinkle of a star


Sono in ballo per i soldi
I'm in the dance for the money


Lo sballo che danno i soldi
The high that money gives


Cambio gli argomenti come cambiano
I change the topics as they change


Vita i soldi
The life, the money


Ti convinci cambino anche i rapporti
You convince yourself that relationships also change


E se ti arrendi capiti in
And if you give up, you end up in


Vari giri di affari sporchi
Various dirty business deals


Io non so davvero se avrò
I really don't know if I will have


Un bel futuro o meno
A good future or not


Mamma non lavora, io non lavoro, papà nemmeno
Mom doesn't work, I don't work, neither does dad


Sono solo come il re qui
I am alone like the king here


A dirla tutta son capace
To tell the truth, I am capable


A fare ciò che mi dà pace
Of doing what gives me peace


Mi piace ma non ci credo
I like it but I don't believe it


Basta così dico basta così
That's enough, I say that's enough


Per ogni volta che ho patito dico basta così
For every time I suffered, I say that's enough


Dico basta così dico basta così
I say that's enough, I say that's enough


Per ogni volta che ho patito
For every time I suffered


Dico basta così (ah)
I say that's enough (ah)


(ah ah ah)
(ah ah ah)


(ah ah ah)
(ah ah ah)




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions