La Flor De La Canela
Vicente Fernández Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dejame que te cuente limeno,
Dejame que te diga la gloria
Del ensueno que evoca la memoria
Del viejo puente, del rio y la alameda.
Dejame que te cuente limeno,
Ahora que aun perfuma el recuerdo,
Ahora que aun se mece en un sueno,
El viejo puente, el rio y la alameda.
Jazmines en el pelo y rosas en la cara,
Airosa caminaba la flor de la canela,
Derramaba lisura y a su paso dejaba
Aromas de mistura que en el pecho llevaba.
Del puente a la alameda menudo pie la lleva
Por la vereda que se estremece al ritmo de su cadera.
Recogia la risa de la brisa del rio
Y al viento la lanzaba del puente a la alameda.
Dejame que te cuente limeno,
Ay, deja que te diga, moreno, mi pensamiento,
A ver si asi despiertas del sueno,
Del sueno que entretiene, moreno, tu sentimiento.
Aspira de la lisura que da la flor de la canela,
Adornada con jazmines matizando su hermosura;
Alfombra de nuevo el puente y engalana la alameda
Que el rio acompasara su paso por la vereda.
Y recuerda que...
Jazmines en el pelo y rosas en la cara,
Airosa caminaba la flor de la canela,
Derramaba lisura y a su paso dejaba
Aromas de mistura que en el pecho llevaba.
Del puente a la alameda menudo pie la lleva
Por la vereda que se estremece al ritmo de su cadera.




Recogia la risa de la brisa del rio
Y al viento la lanzaba del puente a la alameda.

Overall Meaning

The lyrics of Vicente Fernández's La Flor De La Canela tell the story of a woman who walks through a bridge, a river, and an alameda (a public promenade with trees) leaving behind a trail of pleasant aromas that remind the singer of his hometown. The singer addresses someone he calls "limeno" and wants to share with him the beauty and nostalgia of these places. He talks about the woman's beauty, how she walks with ease and how her presence seems to affect the environment around her. The flowers she wears in her hair, jasmine and roses, add to her already alluring presence.


The lyrics reflect on the value of memories and the importance of holding onto them. The singer wants to awaken the listener from his or her daydream and allow them to be receptive to the world around them, and to appreciate the simple pleasures that can be found within it. The song also highlights the power of scent and its ability to evoke memories of a specific place or person.


Line by Line Meaning

Dejame que te cuente limeno,
Let me tell you, my fellow Limeñan,


Dejame que te diga la gloria
Let me tell you about the glory


Del ensueno que evoca la memoria
Of the dream that evokes the memory


Del viejo puente, del rio y la alameda.
Of the old bridge, the river, and the boulevard.


Ahora que aun perfuma el recuerdo,
Now that the memory still perfumes,


Ahora que aun se mece en un sueno,
Now that it still sways in a dream,


El viejo puente, el rio y la alameda.
The old bridge, the river, and the boulevard.


Jazmines en el pelo y rosas en la cara,
With jasmine in her hair and roses on her face,


Airosa caminaba la flor de la canela,
The cinnamon flower walked gracefully,


Derramaba lisura y a su paso dejaba
She spilled smoothness and as she passed by,


Aromas de mistura que en el pecho llevaba.
Fragrances of mixture that she carried in her heart.


Del puente a la alameda menudo pie la lleva
From the bridge to the boulevard she walked with small steps


Por la vereda que se estremece al ritmo de su cadera.
On the sidewalk that trembles to the rhythm of her hips.


Recogia la risa de la brisa del rio
She gathered the laughter of the river breeze


Y al viento la lanzaba del puente a la alameda.
And threw it to the wind from the bridge to the boulevard.


Ay, deja que te diga, moreno, mi pensamiento,
Oh, let me tell you, my fellow brunette, my thoughts,


A ver si asi despiertas del sueno,
To see if it wakes you up from your dream,


Del sueno que entretiene, moreno, tu sentimiento.
From the dream that entertains your feelings, my fellow brunette.


Aspira de la lisura que da la flor de la canela,
Inhale the smoothness that the cinnamon flower gives


Adornada con jazmines matizando su hermosura;
Adorned with jasmine, enhancing her beauty;


Alfombra de nuevo el puente y engalana la alameda
The bridge is carpeted again and the boulevard is decorated


Que el rio acompasara su paso por la vereda.
So that the river will synchronize its steps with hers on the sidewalk.


Y recuerda que...
And remember that...




Writer(s): ISABEL CHABUCA GRANDA

Contributed by Gabriella B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

ZAIRA CORTES


on Los Arbolitos

ELADIO Y ZAHYRITA CHIMANA PARA SIEMPRE ...2024....Y SIEMPRE

ZAIRA CORTES


on Dos arbolitos

CUANTO EXTRAÑO TU TERNURA

ZAIRA CORTES


on Te Quiero

Gracias Cariño; yo también TE QUIERO MUCHO.

ZAIRA CORTES


on El Favor Que Te Hicieron Tus Padres

CARIÑO: HAY MUCHAS COSAS POR HACER

ZAIRA CORTES


on Amores Malditos

MALDITOS AMORES; QUE GRACIAS A DIOS; YA NO SON.
TE AMO MI ESPOSO: ELADIO Y ZAHYRA PARA SIEMPRE

ZAIRA CORTES


on Sangre De Indio

TE AMO CARIÑO .... ES UN SUEÑO QUE ESTEMOS BIEN TÚ Y YO. MI BELLO ESPOSO COMO TE AMO.
ELADIO ABRICANDURA Y ZAHYRA ... PARA SIEMPRE MI AMOR

ZAIRA CORTES


on No Me Se Rajar (En Vivo)

Cariño; tú sabes que TE AMO; pero yo también necesito saber que tú me Amas; no se que más necesitas saber... Te ruego por favor que seas sincero conmigo... con tres frases ciertas...yo entenderé... porque entre verdades y mentiras me mantienes confundida... y lo último que quiero es estar ahí; sin tener que estar...

ZAHYRITA


on Mis Lagrimas

Gracias Cariño; yo si no he podido evitar llorar por TI. No sabes cuanto TE AMO. ELADIO CHIMANA

ZAHYRITA


on Cielito Lindo

Llenas Mi Corazón de Tu Amor Cariño : GRACIAS MI AMOR BELLO : COMO TE AMO : EladioyzairaChimana

ZAHYRITA


on Dime

Linda Canción Mi Amor... Te Amo Cariño... Te Extraño Mucho Mi Amor : EladioyzairaChimana

More Comments

More Versions