Lento
Vito e Gli Eneas Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
non è una stravaganza
metti lo bene in testa noi siam la maggioranza
se siamo maggioranza
facciamo un'alleanza
che se ci siete voi
è di peso da noi
noi qui vogliam restare col vostro calore
l'abbiamo fatto noi quand'eravate in fasce
adesso tocca a voi
non stortateci le facce
Lento
quest'anzirap io canto
è un ritmo che è un lamento
leggero come un soffio
lento
che vibra come il vento
è un forte sentimento
che prende l'anima
che prende l'anima
Dentro questi ospizi
appiccicati alle finestre
per giorni noi aspettiamo
che ci veniate accanto
e poi facciamo finta di essere contenti
anche se poco prima avevamo pianto
Ci dite che siam belli che ci trovate in forma
ma quel che ci lasciate
non sempre ci fa bene:
caramelle da succhiare
un pigiama per dormire
dei fanciulli da osservare
e uno sguardo per sognare
Lento
quest'anzirap io canto
adesso il ritmo è giusto
filastrocche per bambini
lento
biglie, giostre e burattini
aquiloni e pasticcini
carezze di papà
carezze di papà
Rallenta il movimento
e lasciati guidare
che il viaggio è ancora lungo
e non ti puoi fermare
Attento a quando dici
di non poterne più
che tanto presto o tardi
il vecchio sarai tu
Lento
quest'anzirap io canto
adesso il ritmo è giusto
leggero come un soffio
lento
che vibra come il vento
è un forte sentimento
che prende l'anima
che prende l'anima
Il nostro progetto è forte
allungar la vita non aspettar la morte (3 volte)
Il nostro progetto è forte
allungar la vita non aspettar la morte
(Grazie a Oscar per questo testo)
The lyrics to "Lento" by Vito e Gli Eneas reflect on the experiences of the elderly living in care facilities. The song highlights the hopes and desires of the elderly to feel valued and included in society, encapsulated in the Italian word "anzirap" which represents the backwards word "paradise". The lyrics remind the younger generation of the support and love given to them since they were infants and encourages them to reciprocate by visiting and engaging with the elderly. The song emphasizes not to ignore or overlook the needs of the elderly but to cherish them despite their age-related vulnerabilities.
The song is structured to reflect the slow pace and rhythm of the elderly's life. It begins with an open invitation by the elderly to experience the colours that life has to offer with the warmth of their company. The song then transitions to the monotony of life in an old age home and the patients' desire to socialize with visitors. The song describes the difficulty of accepting sympathy and condolences and longings for acts of kindness and genuine interactions. Towards the end of the song, the lyrics acknowledge the inevitability of aging and stresses the importance of cherishing the remaining life by extending the duration of living.
Line by Line Meaning
E' questo l'anzirap
This is the life we live
non è una stravaganza
It's not a strange thing
metti lo bene in testa noi siam la maggioranza
Remember that we are the majority
se siamo maggioranza
If we are the majority
facciamo un'alleanza
Let's make an alliance
che se ci siete voi
Because if you are with us
è di peso da noi
It carries more weight with us
Portateci un po' fuori a vedere i colori
Take us outside to see the colors
noi qui vogliam restare col vostro calore
We want to stay here with your warmth
l'abbiamo fatto noi quand'eravate in fasce
We did it when you were babies
adesso tocca a voi
Now it's your turn
non stortateci le facce
Don't make faces at us
Lento
Slowly
quest'anzirap io canto
This is the life I sing about
è un ritmo che è un lamento
It's a rhythm that's a lament
leggero come un soffio
Light as a whisper
che vibra come il vento
That vibrates like the wind
è un forte sentimento
It's a strong feeling
che prende l'anima
That touches the soul
Dentro questi ospizi
Inside these shelters
appiccicati alle finestre
Stuck to the windows
per giorni noi aspettiamo
We wait for days
che ci veniate accanto
For you to come near us
e poi facciamo finta di essere contenti
And then we pretend to be happy
anche se poco prima avevamo pianto
Even though we were crying just before
Ci dite che siam belli che ci trovate in forma
You tell us we're beautiful, that we look good
ma quel che ci lasciate
But what you leave us
non sempre ci fa bene:
Doesn't always do us good:
caramelle da succhiare
Candies to suck on
un pigiama per dormire
A pajama to sleep in
dei fanciulli da osservare
Children to watch
e uno sguardo per sognare
And a gaze to dream with
adesso il ritmo è giusto
Now the beat is right
filastrocche per bambini
Nursery rhymes for children
biglie, giostre e burattini
Marbles, rides and puppets
aquiloni e pasticcini
Kites and pastries
carezze di papà
Dad's caresses
Rallenta il movimento
Slow down your movement
e lasciati guidare
And let yourself be guided
che il viaggio è ancora lungo
Because the journey is still long
e non ti puoi fermare
And you can't stop
Attento a quando dici
Be careful of what you say
di non poterne più
That you can't take it anymore
che tanto presto o tardi
Because sooner or later
il vecchio sarai tu
You'll be the old one
Il nostro progetto è forte
Our project is strong
allungar la vita non aspettar la morte
To lengthen life, not wait for death
Contributed by Carter O. Suggest a correction in the comments below.