Song
W. D. Snodgrass Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Arise Oh Lord save me o God for thou has smit all mine enemies upon the cheek bone
Hallelujah i will always praise you Lord

I will always praise you Lord
I will always praise you
For all you have done for me Lord
I will always praise you
I will always praise you Lord
I will always praise you
For all you have done for me Lord
I will always praise you

He brought me forth into the large
Place he delivers me
Because he delighted in me
I will always praise you

He brought me too into the large place
He delivers me
Because he delighted in me i will always praise you

I will always praise you Lord
I will always praise you
For all you have done for me Lord
I will always praise you

With long life he said is going to satisfy his children
Even those in the battle field
We shall surely conquer our enemies I will always praise you

With long life he said is going to satisfy his children even those in the battle field
We shall surely conquer our enemies
I will always praise you

I will always praise you Lord
I will always praise you
For all you have done for me Lord
I will always praise you

In my mother dialect i want to say thank you Lord Jesus
Ese nuwè humèn òkpòlògbe uruwese oo Baba oo

Èmwèn mèn ma kpònmwmèn
Èse'n'Osalobua rumèn
Èmwèn mèn ma kpònmwmèn

Èmwèn mèn ma kpònmwmèn
Èse'n'Osalobua rumèn
Èmwèn mèn ma kpònmwmèn

Emwan ni bun wulo
Emwan ni bun lèkua
Emwan ni bun ro daro kuo
Nu muzo gha gbele

Èmwèn mèn ma kpònmwmèn
Èse'n'Osalobua rumèn
Èmwèn mèn ma kpònmwmèn

Èmwèn mèn ma kpònmwmèn




Èse'n'Osalobua rumèn
Èmwèn mèn ma kpònmwmèn

Overall Meaning

The lyrics to W.D. Snodgrass's "Song in 2-3" are a combination of biblical references, personal testimony, and expressions of gratitude. The opening line is a plea to God for salvation and an acknowledgment of his power over the singer's enemies. The use of "smit" as the past tense of "smite" is archaic but appropriate for the biblical language used throughout the song. The refrain of "I will always praise you Lord" is a simple and powerful expression of praise and serves as the anchor for the rest of the lyrics.


The second verse continues with a personal testimony of deliverance and gratitude toward God for bringing the singer into a "large place." The phrase "because he delighted in me" echoes several verses in the Psalms where God's favor is expressed toward his people. The repetition of "I will always praise you" reinforces the idea of a lifelong commitment to praise.


The final verse contains a mixture of biblical references and the singer's personal language. The use of "mother dialect" adds a layer of cultural significance to the song and is a nod to the idea that people are free to express worship in their own language. The phrase "Ese nuwe" means "thank you" in the Edo language of Nigeria, which is where Snodgrass spent time as a missionary. The line "Nu muzo gha gbele" is a reference to a traditional Edo song that means "I am happy to be alive." The song ends with a repetition of the refrain and a final expression of gratitude.


Overall, "Song in 2-3" is a powerful expression of faith and gratitude that combines biblical language with personal testimony and cultural references.


Line by Line Meaning

Arise Oh Lord save me o God for thou has smit all mine enemies upon the cheek bone
God, please come to my aid and rescue me as you have already defeated all of my enemies.


Hallelujah i will always praise you Lord
I will continuously thank and worship you, Lord.


I will always praise you Lord
I will continue to worship and thank you, Lord.


For all you have done for me Lord
I am grateful for everything you have done for me and that is why I will worship and thank you always.


He brought me forth into the large
God made a way for me to come into a spacious and abundant land.


Place he delivers me
He saved me from my enemies and took me to a safe place.


Because he delighted in me
God rescued me because he loved me and took pleasure in me.


With long life he said is going to satisfy his children
God promises to satisfy his children with a long and fulfilling life.


Even those in the battle field
Even those in war or facing tough battles will be satisfied by God.


We shall surely conquer our enemies I will always praise you
With God's help, we will overcome our enemies and I will continue to worship and thank him.


In my mother dialect i want to say thank you Lord Jesus
In my native language, I want to express my gratitude to Jesus.


Ese nuwè humèn òkpòlògbe uruwese oo Baba oo
Thank you very much for everything, God.


Èmwèn mèn ma kpònmwmèn
I will always worship you.


Èse'n'Osalobua rumèn
Thank you, God.


Emwan ni bun wulo
May my mouth give you praise.


Emwan ni bun lèkua
May I give you thanks.


Emwan ni bun ro daro kuo
May I praise you forever.


Nu muzo gha gbele
I will continue to worship you.




Lyrics © DistroKid
Written by: Peter Uwuigbe

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@karak6827

That was the most aggressive reading for such a submissive poem. I am the downvote.

More Versions