She was also the spokesperson for various different brands, such as Maybelline, and several products based on her image targeting young girls (dolls, shoes, make-up) were released.
Currently, besides being a singer, Wanessa is also the ambassadress in the non-governamental organization SOS Mata Atlântica, which defends the preservation of the Atlantic Forest. Due to her hard work in promoting the NGO and its goals, and also working for the depollution of the Tietê river, in São Paulo, Wanessa was awarded in 2007 with the Pro-Social Award from Brazil's Nickelodeon channel, and later received the Personality of the Year title from the Cisesp.
Wanessa was the first Brazilian female singer to have her first two singles reach #1 in Brazil. She has also performed a duet on television with Italian singer Eros Ramazzotti during one of his promotional trips to Brazil, and her newest album Total features a duet with another Italian singer, Gigi D'Alessio, in the song Um Coração Apaixonado (Un Cuore Malato), also included in D'Alessio's Made In Italy Brazilian album edition.
After marrying the businessman Marcus Buaiz on May 26th., Wanessa kept working on her new album with Nashville producer Jason Deere and Miami producer Cesar Lemos. After many delays due to the record company, her new album, Total, was released on August 25, 2007. Its first single, Não Tô Pronta Pra Perdoar, is a version of Dixie Chicks' 2007 Grammy Award-winning song Not Ready To Make Nice, authorized by the own trio.
In March, 2008, Wanessa went to Miami to record a musical partnership with Mexican trio Camila, in a special rendition of Camila's 2006 hit song Abrázame. The partnership was included in both Camila's Todo Cambió album in its Brazilian edition and in Wanessa's Total re-release.
In April, 2008, the singer started her new national tour, named after her sixth album. Wanessa recently announced that she will begin working on her next album in December, and that she will also promote this next album in Mexico.[1] The album, scheduled to April, 2009, includes a new song featuring American rapper Ja Rule in two different versions, with Camargo singing in Portuguese in the version named "Meu Momento" and singing in English in the version named "Fly".[2] "Fly" was released as a single in Brazil in April, with "Meu Momento" added to her album as a bonus track; no word has surfaced yet about whether Ja Rule intends or not to release "Fly" in the U.S.
Antes e Depois de Você
Wanessa Camargo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Já não dá pra disfarçar
Impossível tentar esconder
Se a minha vida se dividiu
Em antes e depois de você
Já não posso despertar
Eu vivo eternamente esse sonho
Teus lábios me dizendo 'te amo'
Eu não sei se é real ou ilusão
Te vejo em todo lugar
Mais que um jogo de amor e paixão
Você chegou pra ficar
Me conquistou desse jeito
Me levou pra dentro do teu peito
E no teu corpo vivo aprisionada
Refém do teu amor e mais nada
Tua pele é a única barreira
Que eu não quero escapar
Teu coração é o meu santuário
Protege nosso amor tão sagrado
Teu sorriso me alimenta
Na hora de amar, na hora de amar
No rádio escuto uma canção
Parece que foi feita pra nós dois
E num suspiro, a confirmação
Que a vida é antes e depois... de você
The lyrics of Wanessa Camargo's song Antes e Depois de Você describe the intense emotions felt by someone who is deeply in love. The first verse communicates the idea that it is impossible to disguise or hide the fact that this person has changed after meeting the love of their life. Their life is now divided into two distinct parts: before and after meeting their partner. The second verse goes on to describe how this person is living in a dreamlike state, consumed by the intense love and passion that they feel for their partner. The chorus further emphasizes how this love has taken over every aspect of their life, as they are constantly seeing their partner everywhere and the relationship is more than just a game of love and passion.
The bridge of the song brings up the question of whether this intense love is real or just an illusion. The lyrics describe how the person sees their partner everywhere they go, but they are not sure if this is just a figment of their imagination. However, the chorus confirms that this love is real and has transformed this person's life in every way possible. The person is completely devoted to their partner and is willing to be completely vulnerable and open, as they are now living within their partner's body and under their protection. The song ends on a romantic note as the person reflects on how the love they have found has changed their life forever.
Line by Line Meaning
Já não dá pra disfarçar
I can no longer hide my feelings
Impossível tentar esconder
It's impossible to try and conceal
Se a minha vida se dividiu
My life is now divided
Em antes e depois de você
Into a 'before' and 'after' you
Já não posso despertar
I can no longer wake up
Eu vivo eternamente esse sonho
I'm forever living in this dream
Um brilho intenso do teu olhar
The intense sparkle in your eyes
Teus lábios me dizendo 'te amo'
Your lips saying 'I love you'
Eu não sei se é real ou ilusão
I don't know if it's real or a illusion
Te vejo em todo lugar
I see you everywhere
Mais que um jogo de amor e paixão
More than just a game of love and passion
Você chegou pra ficar
You came to stay
Me conquistou desse jeito
You won me over in this way
Me levou pra dentro do teu peito
You took me inside your heart
E no teu corpo vivo aprisionada
And I am trapped in your body
Refém do teu amor e mais nada
A hostage of your love and nothing else
Tua pele é a única barreira
Your skin is the only barrier
Que eu não quero escapar
That I don't want to escape
Teu coração é o meu santuário
Your heart is my sanctuary
Protege nosso amor tão sagrado
Protecting our love so sacred
Teu sorriso me alimenta
Your smile nourishes me
Na hora de amar, na hora de amar
In the moment of love, in the moment of love
No rádio escuto uma canção
I hear a song on the radio
Parece que foi feita pra nós dois
It seems like it was made for us
E num suspiro, a confirmação
And in a sigh, the confirmation
Que a vida é antes e depois... de você
That life is before and after... you
Contributed by Charlotte D. Suggest a correction in the comments below.
Aricelio Soares da Silva
Voz suave doce linda ❤️
Eldo Diniz
Música que embalou minha paixão!!! 💕🌻🎧🎵🌈 meu primeiro 💿 Wanessa Camargo na minha opinião melhor cantora pop!!!! 🇧🇷👑💕
Amanda Nunes
🤩
Nariel Gomes
melhor cantora pop do brasil kk
pity
Melhor cd da Wanessa...eu lembro qdo comprei esse cd original,amei,escutei tanto q arranhou todo. Nossa,eu era namorada na época,do homem q mais amei nesse mundo,q se tornou meu marido,pai de meus dois filhos...q época feliz e linda! Saudades😭😭😭
Home Videos
Só o solo de guitarra no começo da música já me mata de saudade do meu grande amor
Haylla Almeida
linda música ❤🍃🍁
Quezia Santos
Lindíssima Wanessinha Amo Essa Musica
Edson Sousa
Amo esse cd 😍😍
Flávio Calazans
Essa música me leva para um lugar que eu nem sei explicar! Amo demais.