She participated in S.M. Global Audition in 2012 and was recognized for her ability to play instruments such as piano, flute, guitar and saxophone, as well as her great vocal skills.
Before debuting with Red Velvet, WENDY was introduced along with the song "Because I Love You" (Hangul: "슬픔 속에 그댈 지워야만 해") for the soundtrack of the Mnet drama Mimi. This release was part of S.M. Entertainment's S.M. Rookies pre-debut team project, where trainees get to have performance videos before their debut.
She moved to Canada and USA to study in elementary until high school. In 2010, she submitted an online audition for Koreaboo's Global Auditions in 2011 with Cube Entertainment. Though she was not the final winner, she was one of fifteen finalists personally picked by Korean singer G.NA and Koreaboo from over 5,000 videos to continue to the final round in Vancouver, British Columbia, Canada.
in 2018 she teamed up with John Legend for the song "Written in the Stars", as part of SM Station X 0.
Her solo debut "Like Water - The 1st Mini Album" was released on the 5th April 2021, consisting of 5 songs, "Like Water" and "When This Rain Stops" as the title tracks, and "Why Can't You Love Me?", "The Road", and "Best Friend (feat. SEULGI)" as b-side songs.
아나요 Let You Know
Wendy Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
언제부터였는지
그대 미소가 지친 나를 쉬게 하네요
세찬 궂은 비가 내려도
아픈 눈물비가 되어도
세상 모두 변한다 하여도
아나요?
사랑이 아닌 상처가 될까 두려워
굳게 맘을 먹어 보아도
닫힌 맘에 다시 숨어 봐도
그대 어느새 다가와
나와 함께 있네요
고마워요
이 세상이 다 무너질 듯 아프대도
언제라도 구해줄 사람 그대뿐이죠
고마워요
저 하늘이 또 우리를 힘들게 해도
함께할 사람 나 그대뿐이죠
아나요?
우리 운명이란 걸
밀어내 봐도 어쩔 수 없는 이끌림
지금 삶이 끝난다 해도
죽고 다시 태어난다 해도
몇 번이고 그댈 만나
다시 감사할게요
고마워요
이 세상이 다 무너질 듯 아프대도
언제라도 구해줄 사람 그대뿐이죠
고마워요
저 하늘이 또 우리를 힘들게 해도
함께할 사람 나 그대뿐이죠
단 하루도 그대 없이 안돼요
이제 알 것 같아
그대가 있기에 나 있었음을
사랑해요
나의 삶이 또 어둠 속에 갇힌대도
단 한줄기 빛이 될 사람 그대뿐이죠
저 하늘이
심술이 나서 우릴 또 힘들게 해도
지켜줄 사람 나 그대뿐이죠, yeah
The lyrics of WENDY's song "Let You Know" or "아나요" in Korean are about expressing gratitude towards someone who has always been there for you, even during the tough times. The song talks about how the person's smile can make the singer feel at ease, no matter when that person came into their life. The lyrics express the fear of losing the person, even though the singer knows that they're not in love but that they just need the person in their life.
The chorus repeats the words "고마워요" (gomawoyo) which means thank you in Korean. The lines talk about how the person is the only one who can save the singer when the world seems to be falling apart or when life is tough. The singer admits that they can't imagine even a single day without the person, thanking them for being there and promising to love them even when life is dark and difficult.
Overall, "아나요" is a heartfelt, emotional song that expresses the importance of having someone who can give you strength and comfort through life's struggles.
Line by Line Meaning
아나요?
Do you know?
언제부터였는지
Since when?
그대 미소가 지친 나를 쉬게 하네요
Your smile makes me, who is tired, rest
세찬 궂은 비가 내려도
Even if the heavy, unpleasant rain falls
아픈 눈물비가 되어도
Even if it becomes a painful rain of tears
세상 모두 변한다 하여도
Even if the whole world changes
알 수 없는 기다림
An unknown waiting
사랑이 아닌 상처가 될까 두려워
I'm afraid it will become not love, but pain
굳게 맘을 먹어 보아도
Even if I determine myself firmly
닫힌 맘에 다시 숨어 봐도
Even if I hide back in my closed heart
그대 어느새 다가와
You suddenly come closer
나와 함께 있네요
And stay with me
고마워요
Thank you
이 세상이 다 무너질 듯 아프대도
Even if this whole world falls apart, causing pain
언제라도 구해줄 사람 그대뿐이죠
You're the only one who will save me at any time
저 하늘이 또 우리를 힘들게 해도
Even if the sky makes things difficult for us again
함께할 사람 나 그대뿐이죠
You're the only one I'll be with
우리 운명이란 걸
That our destiny
밀어내 봐도 어쩔 수 없는 이끌림
Even when pushed away, an irresistible attraction
지금 삶이 끝난다 해도
Even if this life ends now
죽고 다시 태어난다 해도
Even if I die and am reborn
몇 번이고 그댈 만나
No matter how many times I meet you
다시 감사할게요
I'll be thankful again
단 하루도 그대 없이 안돼요
I can't go even a day without you
이제 알 것 같아
I think I know now
그대가 있기에 나 있었음을
That I exist because you exist
사랑해요
I love you
나의 삶이 또 어둠 속에 갇힌대도
Even if my life is trapped in darkness again
단 한줄기 빛이 될 사람 그대뿐이죠
You're the only one who will become a single ray of light
심술이 나서 우릴 또 힘들게 해도
Even if we make each other difficult due to our stubbornness
지켜줄 사람 나 그대뿐이죠
You're the only one who will protect me
Contributed by Maria H. Suggest a correction in the comments below.