A key figure in the history of Brazilian music, having played with many of Brazil's greatest musicians across many decades and featured on numerous important recordings, Wilson das Neves was very important, especially for Brazilian Popular Music (BPM), as a sambista, composer and musician, with over 50 years dedicated to music. He can be heard on over 600 records from the greatest Brazilian artists.
Wilson das Neves grew up in Rio de Janeiro in the 1940's and by the age of 14 was already learning his trade as a percussionist, studying under Moacir Santos. At the age of 21 he went on tour with "Orquestra de Permínio Gonçalves" and in 1959 he played with the Ubirajara Silva's group. In 1962 he got a place on National Radio where he stayed for a year before being offered to play with the Orquestra Sinfônica do Theatro Municipal do Rio de Janeiro, with whom he stayed until 1964. He then worked for the TV stations, spending time at Excelsior, Globo and Rede Tupi. He also contributed to recordings by Astor Silva and the Conjunto Ed Lincoln.
In 1964 Wilson das Neves recorded with Os Ipanemas, a band with Astor Silva (trombone) Marinho, Rubens Bassini (percussion) and Neco (guitar). They released only one album in the 1960s which has achieved cult status. It was released in 1964 and features a mix of bossa nova, Brazilian samba, African rhythms and jazz.
During his career das Neves worked with many great international artists including Sarah Vaughan, Toots Thielemans, Sy Oliver and Michel Legrand. In Brazil he played with key musicians from the MPB movement such as Roberto Carlos, Chico Buarque, Eumir Deodato, Elizeth Cardoso, Clara Nunes, Elza Soares, Elis Regina, Alcione and Beth Carvalho. He also appeared alongside Copinha at the Monte Carlo Casino.
Wilson das Neves released his first album in 1968 Juventude 2000 and went on to record Som Quente É o Das Neves (1969 and 1976), Samba-Tropi - Até aí Morreu Neves (1970) and his first real solo album O Som Sagrado de Wilson das Neves (1997).
Wilson das Neves recently appeared as a member of the 19 piece Gafieira Orquestra, Orquestra Imperial playing on their 2006 album Carnaval Só Ano que Vem. He was playing again with his former band Os Ipanemas. The band reformed in 2001 with some of the original line up and released three albums on London based Far Out Recordings The Return of The Ipanemas followed by 2003's Afro Bossa and Samba Is Our Gift (O Samba É Nosso Dom) in 2006 with another album planned for 2008. The band were also set to tour the UK for the first time in April 2008.
In 2011 he released his third and praised album as a singer-songwriter named 'Pra Gente Fazer um Samba' in Brazil and Europe. He was nominated as the best singer at the "Prêmio da Música Brasileira 2011" and winner as the best Samba album.
American musician Tyler, The Creator rapped over Neves's song "Jornada" on his song "Lone" from his album Wolf, released on April 2, 2013.
Wilson Das Neves died in august 2017 in Rio de Janeiro.
Discography
(2013) Se me chamar, ô sorte • MP,B Discos/ Universal Music • CD
(2010) Pra gente fazer mais um samba • MP,B/ Universal • CD
(2010) Que Beleza (c/ grupo Ipanema) • Far Out (Inglaterra) • CD
(2006) Samba de Gringo 2 (Bina & Ehud)
(2004) Brasão de Orfeu • Selo Acari Records/Biscoito Fino • CD
(2001) Quintal do Pagodinho • Universal Music • CD
(2001) Brasileira • Independente • CD
(2001) Nome sagrado-Beth Carvalho canta Nelson Cavaquinho • Jam Music • CD
(2001) Coisa de chefe • Carioca Discos/Rob Digital • CD
(1999) The return of The Ipanemas • Far Out (Inglaterra) • CD
(1996) O som sagrado de Wilson das Neves • CID • CD
(1976) O som quente é o das Neves • Underground/Copacabana • LP
(1970) Samba Tropi-Até aí morreu Neves • Elenco/Philips • LP
(1969) O som quente é o das Neves • Polydor • LP
(1968) Juventude 2000 • LP
(1968) Baterista: Wilson das Neves (Elza Soares) • Odeon • LP
(1964) Os Ipanemas • LP
Partido do Tempo
Wilson Das Neves Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quanto tempo eu tenho
Pra passar o tempo
O tempo me respondeu
Deixo o tempo passar
Você tem muito tempo
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Das Neves, você tem muito tempo)
Pois é dá um tempo
Que o tempo é pra já
Eu perguntei ao tempo
Quanto tempo eu tenho
Pra passar o tempo
O tempo me respondeu
Deixo o tempo passar
Você tem muito tempo
(Das Neves, você tem muito tempo)
Quem pensa no tempo também perde tempo
(Das Neves, você tem muito tempo)
Pois é dá um tempo
Que o tempo é pra já
Quem diz todo o tempo
Que o tempo é dinheiro
Não tem passa-tempo
Nenhum tempo afora
Pra se ter bom tempo
Tem que ter tempero
Não põe contra-tempo
Que o tempo piora
O tempo procura
Não ter tempo quente
Pra fechar o tempo
Hoje o tempo demora
Os tempos mudaram,
Pois já foi-se o tempo
Da temperatura dos tempos de outrora
Ninguém ganha tempo
Que o tempo é momento
Do temperamento do tempo de agora
O tempo só quer
Que se dê tempo ao tempo
Que tudo do tempo chega a tempo e hora
(Das Neves, você tem muito tempo)
Quem pensa no tempo também perde tempo
(Das Neves, você tem muito tempo)
Pois é dá um tempo, que o tempo é pra já
Eu perguntei ao tempo
Quanto tempo eu tenho
Pra passar o tempo
O tempo me respondeu
Deixo o tempo passar
Você tem muito tempo
(Das Neves, você tem muito tempo)
Quem pensa no tempo também perde tempo
(Das Neves, você tem muito tempo)
Pois é dá um tempo, que o tempo é pra já
Eu perguntei ao tempo
Quanto tempo eu tenho
Pra passar o tempo
O tempo me respondeu
Deixo o tempo passar
Você tem muito tempo
(Das Neves, você tem muito tempo)
Quem pensa no tempo também perde tempo
(Das Neves, você tem muito tempo)
Pois é dá um tempo, que o tempo é pra já
Quem diz todo o tempo
Que o tempo é dinheiro
Não tem passa-tempo
Nenhum tempo afora
Pra se ter bom tempo
Tem que ter tempero
Não põe contra-tempo
Que o tempo piora
O tempo procura
Não ter tempo quente
Pra fechar o tempo
Hoje o tempo demora
Os tempos mudaram
Pois já foi-se o tempo
Da temperatura dos tempos de outrora
Ninguém ganha tempo
Que o tempo é momento
Do temperamento do tempo de agora
O tempo só quer
Que se dê tempo ao tempo
Que tudo do tempo chega a tempo e hora
(Das Neves, você tem muito tempo)
Quem pensa no tempo também perde tempo
(Das Neves, você tem muito tempo)
Pois é dá um tempo, que o tempo é pra já
(Das Neves, você tem muito tempo)
Quem pensa no tempo também perde tempo
(Das Neves, você tem muito tempo)
Pois é dá um tempo, que o tempo é pra já
(Das Neves, você tem muito tempo)
Quem pensa no tempo também perde tempo
(Das Neves, você tem muito tempo)
Pois é dá um tempo, que o tempo é pra já
The song “Partido do Tempo” by Wilson das Neves is a reflection on time and the importance of being present in the moment. The lyrics describe the artist’s conversation with time, asking how much time he has to pass the time, to which time replies that he should let time pass and enjoy the abundance of time that he has. The song emphasizes the idea that those who focus too much on time and its value as money will ultimately lose time, while those who take a break and enjoy the moment will have plenty of time. In addition, the song calls for presence and mindfulness, encouraging the listener to not put anything against time as it will only make it worse.
The lyrics also speak about the changing times and how we should adapt to the current moment. The song describes how time seeks to avoid hot weather and delays, and that everything must happen in its own time. The idea of “tempo” as both time and rhythm is prevalent throughout the song, and ultimately, the message is one of acceptance and patience. The artist is telling the listener to enjoy the moment and let things happen at their own pace, dancing to the rhythm of life.
Line by Line Meaning
Eu perguntei ao tempo
The singer is asking time a question
Quanto tempo eu tenho
The question is about how much time the singer has
Pra passar o tempo
The singer wants to spend time doing something
O tempo me respondeu
Time answered the question
Deixo o tempo passar
The artist lets time pass by
Você tem muito tempo
Time is on the singer's side
(Das Neves, você tem muito tempo)
The singer repeats the phrase 'you have a lot of time'
Quem pensa no tempo também perde tempo
Thinking about time can be a waste of time
Pois é dá um tempo
The artist is giving the listener a break
Que o tempo é pra já
Time is of the essence
Quem diz todo o tempo
People who say all the time
Que o tempo é dinheiro
Time is money
Não tem passa-tempo
There's no time for leisure
Nenhum tempo afora
No time left over
Pra se ter bom tempo
To have good time
Tem que ter tempero
Requires seasoning
Não põe contra-tempo
Don't interrupt the flow of time
Que o tempo piora
Interruptions make things worse
O tempo procura
Time seeks
Não ter tempo quente
No hot temperatures
Pra fechar o tempo
To close out time
Hoje o tempo demora
Today time passes slowly
Os tempos mudaram,
Things have changed,
Pois já foi-se o tempo
Time has passed
Da temperatura dos tempos de outrora
From the temperature of times past
Ninguém ganha tempo
No one gains time
Que o tempo é momento
Time is a moment
Do temperamento do tempo de agora
Of the current mood of time
O tempo só quer
Time only wants
Que se dê tempo ao tempo
For time to be given time
Que tudo do tempo chega a tempo e hora
That everything comes in due time
(Das Neves, você tem muito tempo)
The artist repeats the phrase 'you have a lot of time'
(Das Neves, você tem muito tempo)
The artist repeats the phrase 'you have a lot of time'
(Das Neves, você tem muito tempo)
The artist repeats the phrase 'you have a lot of time'
Quem pensa no tempo também perde tempo
Thinking about time can be a waste of time
(Das Neves, você tem muito tempo)
The artist repeats the phrase 'you have a lot of time'
Pois é dá um tempo, que o tempo é pra já
The singer is giving the listener a break, and time is of the essence
Eu perguntei ao tempo
The singer is asking time a question
Quanto tempo eu tenho
The question is about how much time the singer has
Pra passar o tempo
The artist wants to spend time doing something
O tempo me respondeu
Time answered the question
Deixo o tempo passar
The singer lets time pass by
Você tem muito tempo
Time is on the singer's side
(Das Neves, você tem muito tempo)
The artist repeats the phrase 'you have a lot of time'
Quem pensa no tempo também perde tempo
Thinking about time can be a waste of time
(Das Neves, você tem muito tempo)
The artist repeats the phrase 'you have a lot of time'
Pois é dá um tempo, que o tempo é pra já
The singer is giving the listener a break, and time is of the essence
Eu perguntei ao tempo
The artist is asking time a question
Quanto tempo eu tenho
The question is about how much time the singer has
Pra passar o tempo
The singer wants to spend time doing something
O tempo me respondeu
Time answered the question
Deixo o tempo passar
The artist lets time pass by
Você tem muito tempo
Time is on the artist's side
(Das Neves, você tem muito tempo)
The singer repeats the phrase 'you have a lot of time'
Quem pensa no tempo também perde tempo
Thinking about time can be a waste of time
(Das Neves, você tem muito tempo)
The artist repeats the phrase 'you have a lot of time'
Pois é dá um tempo, que o tempo é pra já
The artist is giving the listener a break, and time is of the essence
Quem diz todo o tempo
People who say all the time
Que o tempo é dinheiro
Time is money
Não tem passa-tempo
There's no time for leisure
Nenhum tempo afora
No time left over
Pra se ter bom tempo
To have good time
Tem que ter tempero
Requires seasoning
Não põe contra-tempo
Don't interrupt the flow of time
Que o tempo piora
Interruptions make things worse
O tempo procura
Time seeks
Não ter tempo quente
No hot temperatures
Pra fechar o tempo
To close out time
Hoje o tempo demora
Today time passes slowly
Os tempos mudaram,
Things have changed,
Pois já foi-se o tempo
Time has passed
Da temperatura dos tempos de outrora
From the temperature of times past
Ninguém ganha tempo
No one gains time
Que o tempo é momento
Time is a moment
Do temperamento do tempo de agora
Of the current mood of time
O tempo só quer
Time only wants
Que se dê tempo ao tempo
For time to be given time
Que tudo do tempo chega a tempo e hora
That everything comes in due time
(Das Neves, você tem muito tempo)
The singer repeats the phrase 'you have a lot of time'
Quem pensa no tempo também perde tempo
Thinking about time can be a waste of time
(Das Neves, você tem muito tempo)
The artist repeats the phrase 'you have a lot of time'
Pois é dá um tempo, que o tempo é pra já
The artist is giving the listener a break, and time is of the essence
Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Wilson Das Neves
Contributed by Daniel Y. Suggest a correction in the comments below.