Winds came into existence in 1998 when four Norwegian musicians from different backgrounds happened to cross musical paths. This was a result of previous work some of them had done with each other and through mutual acquaintances who lead them together. These individuals were already renowned within their specialties: Lars Eric Si as a vocalist with a truly unique voice, Carl August Tidemann as a neo-classical guitar virtuoso, Jan Axel von Blomberg as the most highly regarded metal drummer of our time, and Andy Winter as a classically inspired pianist.
Looking back at the history of the band, as the first recording “Of Entity And Mind” was completed in 2000, Avantgarde Music made an offer to sign Winds for two records. This deal was inked without even presenting the music to any other labels. “Of Entity And Mind” was received with awe by the fans as they didn’t anticipate Winds’ uncompromising combination of classical, progressive and metal music with sounds and harmonies. It was unlike anything else done before.
As “Of Entity And Mind” continued receiving positive feedback, the band had not been idle and was already far into the process of composing the follow-up, to be entitled “Reflections Of The I”. After this record was completed, The End Records, who inquired about licensing the album for America, contacted the band. Avantgarde Music was consulted and accepted the offer. “Reflections Of The I” was released in 2002 and hosted great reviews and critical acclaim, receiving top scores in virtually every significant publication related to their style of music.
As before, the band was still on a creative rollercoaster and had almost completed ideas for all the tracks to a third album even before the previous was released. Having fulfilled their contract with Avantgarde Music, Winds was now free to accept offers from other labels. Once again, The End Records was quick to put an offer on the table, this time to take on the band worldwide. The band accepted the offer without hesitation, and although other labels had showed interest, the band signed to The End Records for three more albums.
So the time came to start recording the third album. The drums were recorded first, along with some basic guitar and piano ideas that were to be re-recorded later. As life went on for the Winds members, while also occupying themselves with other bands and projects, tours and recordings, suddenly a whole year had gone by before any serious activity had happened with the band since the drum recordings. The band members now found themselves in a situation where activity in other bands had started to slow down, and their involvements in many of their other bands and projects had either been put on hold or even abandoned altogether. This was quite a significant time for Winds as it allowed the band to refocus their activity on completing the record and it also made them realize that this band was indeed a top priority for all the members.
After six months of being in and out of the studios (Toproom and Fagerborg in Norway, and The Factory in Vancouver for mixing) the album was finally completed. The third Winds effort is entitled “The Imaginary Direction Of Time”. Following in the vein of the previous albums with philosophically charged lyrics, the new album takes Winds to new heights both in the lyrical and musical field. This is without a doubt the band’s most elegant album to date, and it also has a new and added dimension of intricacy because of the increased collective effort in the compositional process. The members’ personal growth and accomplishments on their instruments also shine through on this record, and the band feels this is the most accomplished record they have ever worked on, featuring the best individual performances they have ever done but also their best collective effort through carefully designed arrangements and a world class production that can compete with any other top release in the world today
(official site: www.winds.ws)
Love Train
Winds Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Reeru wa zutto tsuzuku
Dakedo hitonami kaki waketa tobi noru
Itsumo no kanjou rosen
No no...
Kimi ni... "Aitai" to ienaku shita
Boku wa... Mada yume no tochuu
Kyori to toki o koete
Kanarazu kimi o mukae ni yuku
Kawaranai kimi eno
(Kimochi dake nosete)
Love train, Love train
Pull out!
Kakueki teisha no shuuden no annai
Yume eno michi noni mo sou Oh yeah
Mainichi kureru kimi no meeru yomeba
Nijimu gyoukan ga mieru
No no no...
Kimi ni... "Mattete" nante ienai
Boku wa... Kokoro de I want you
Makesou na yoru niwa
(Subete nage dashite)
Kimi no moto e kaeri takunaru yo
Dakedo kara no hoomu de
(Itsumo hiki kaesu)
Love Trian, Love Train
I see off
Ima kimi no machi ni furu ame wa
Mou suru koko made kuru
Bring your pain, Bring your pain
I Feel...
(We follow different dreams)
Chigau yume o tooi basho de
(We believe the same feeling)
Futari mite itemo
(We are always together...)
Onaji toki ikiteiru
Stop the rain, Stop the rain
Like tears...
Kyori to toki o koete
(Itsumo no hi ka kitto)
Kanarazu kimi o mukae ni yuku
Kawaranai kimi eno
(Kimochi dake nosete)
Love train, Love train
Pull out!
(Kawaranai boku no)
(Kimochi dake nosete)
Love train, Love train
Pull out!
The lyrics of "Love Train" by Winds depict a romantic journey to a lover's town. The song starts with the singer leaving his home behind and traveling to his lover's town. The lyrics describe the train ride as a continuous journey - "Reeru wa zutto tsuzuku" - which never ends until they reach the destination. Although there are crowds of passengers around him, he finds solace in his emotions that he shares with his lover.
Furthermore, the song depicts the singer's eagerness to see his lover. He wants to tell her that he misses her and how he wants to meet her - "Kimi ni... 'Aitai' to ienaku shita... Kyori to toki o koete". The chorus, "Love Train," portrays that the journey is an embodiment of their love. The singer desires to return to his lover's town, and he will do it by boarding the "love train" each time.
Additionally, the song illustrates the distance that separates lovers. The singer acknowledges the challenges of the distance between the two - "Kyori to toki o koete... Kawaranai kimi eno." Despite that, the lyrics encourage one another to stay strong and "feel" their relationship, "Kimochi dake nosete." Overall, the song portrays the emotions, distance, and love between lovers.
Line by Line Meaning
Ano hoomu kara kimi no sumu machi made
From my home to the town where you live
Reeru wa zutto tsuzuku
The rails continue endlessly
Dakedo hitonami kaki waketa tobi noru
But I ride through the crowded rush
Itsumo no kanjou rosen
The usual line of emotions
No no...
No no...
Kimi ni... "Aitai" to ienaku shita
I couldn't tell you that I want to see you
Boku wa... Mada yume no tochuu
I'm still on my way to my dream
Kyori to toki o koete
Crossing over distance and time
(Itsumo no hi ka kitto)
(Surely, one day)
Kanarazu kimi o mukae ni yuku
I'll definitely come to meet you
Kawaranai kimi eno
To the unchanging you
(Kimochi dake nosete)
(Carrying only my feelings)
Love train, Love train
Love train, Love train
Pull out!
Pull out!
Kakueki teisha no shuuden no annai
Guided by the train station's final call
Yume eno michi noni mo sou Oh yeah
Oh yeah, even on the path towards my dream
Mainichi kureru kimi no meeru yomeba
When I read your daily email that arrives every day
Nijimu gyoukan ga mieru
I see blurred lines
No no no...
No no no...
Kimi ni... "Mattete" nante ienai
I can't say "wait for me" to you
Boku wa... Kokoro de I want you
In my heart, I want you
Makesou na yoru niwa
On nights that seem hopeless
(Subete nage dashite)
(Throwing everything away)
Kimi no moto e kaeri takunaru yo
I want to return to where you are
Dakedo kara no hoomu de
But on the return train
(Itsumo hiki kaesu)
(I always hesitate)
Love Trian, Love Train
Love Train, Love Train
I see off
I see off
Ima kimi no machi ni furu ame wa
The rain now falling in your town
Mou suru koko made kuru
Has already come this far
Bring your pain, Bring your pain
Bring your pain, Bring your pain
I Feel...
I feel...
(We follow different dreams)
(We follow different dreams)
Chigau yume o tooi basho de
In a far-off place with different dreams
(We believe the same feeling)
(We believe the same feeling)
Futari mite itemo
Even if we look at each other
(We are always together...)
(We are always together...)
Onaji toki ikiteiru
Living at the same time
Stop the rain, Stop the rain
Stop the rain, Stop the rain
Like tears...
Like tears...
Love train, Love train
Love train, Love train
Pull out!
Pull out!
(Kawaranai boku no)
(The unchanging me)
(Kimochi dake nosete)
(Carrying only my feelings)
Love train, Love train
Love train, Love train
Pull out!
Pull out!
Contributed by Addison P. Suggest a correction in the comments below.