Xangai is gifted with a great voice and often teams with Elomar in song-writing and performance as in the
Xangai Canta Cantigas, Incelenças, Puluxias e Tiranas de Elomar album.
Many Xangai records have been released by the Kuarup label (in Brazil).
Qué qui tu tem canário?
Xangai Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Canarinho do rio
Canarinho da terra
Canarinho do rio
Canarinho da Bahia
Canarinho da Bahia
Qué, qué qui tu tem canário
Qué, que quando canta arrepia
Qué, que quando canta arrepia
Sabiá da mata
Sabi, sabiá congá
Eu disse sabi, sabiá da mata
Sabiá congá
Sabi, sabiá da praia
Sabi, sabiá da praia
Qué, que que tu tem na asa
Qué que tu tem na asa
Qué, quando disser não caia
Qué, quando disser não caia
Meu curió do brejo
Meu sofrer sem dor
Meu curió do brejo
Meu sofrer sem dor
E minha lavandeira
E minha lavandeira
Qué, que que tu tem jandaia
Qué, que que tu tem jandaia
Qué, que avoa tão ligeira
Qué, que avoa tão ligeira
Gavião peneira
Gavião penacho
Gavião peneira
Gavião penacho
Pato da lagoa
Pato da lagoa
Qué, que que tu vê na água
Qué, que que tu vê na água
Qué, que tanto te magoa
Qué, que tanto te magoa
Minha zabelê
Minhas andorinhas
Minha zabelê
Minhas andorinhas
Oh meu canarinho
Oh meu canarinho
Qué, que que tu tem bichinho
Qué, que cisca miudinho
Qué, que canta curridinho
Qué, que 'avoa tão baixinho
Qué, que não voltou pro ninho
Qué, que não voltou pro ninho
Qué, que não voltou pro ninho
Qué, qué qui tu tem canário
The lyrics to Xangai’s “Qué Qui Tu Tem Canário?” pay tribute to various birds found in Brazil. Each verse mentions a different bird and poses a question about its character or behavior. The first two verses are dedicated to the canarinho, a small yellow bird known for its melodic song. The repeated refrain, “Qué, qué qui tu tem canário,” translates to “What do you have, canary?” and is directed at the bird’s ability to evoke strong emotions with its song. The verse about the sabiá, another songbird, asks what’s on its wings and warns listeners not to fall when it says “no.” The third verse is about the curió, a bird that sings without suffering, and the lavandeira, which may be a reference to the migratory riverside swallow. The fourth verse highlights the jandaia, a species of parrot that flies swiftly and is known to mimic human speech. Finally, the song mentions the gavião, or hawk, and the pato, duck, and asks what upsets them about the water. The final stanza returns to the canarinho, asking why it hasn’t returned to the nest.
The song celebrates Brazil’s abundant wildlife and its ability to inspire wonder and awe. At the same time, it uses these birds as metaphors for human emotions, offering a nuanced commentary on life and love. The simple melody and repetition of the chorus make the song catchy and easy to sing along to, while the poetic language and double meanings of the lyrics reveal deeper layers of meaning upon closer examination.
Line by Line Meaning
Canarinho da terra
A small bird from the land
Canarinho do rio
A small bird from the river
Canarinho da Bahia
A small bird from Bahia
Qué, qué qui tu tem canário
What is it about you, little canary?
Qué, que quando canta arrepia
When you sing, it gives me chills
Sabiá da mata
A thrush from the forest
Sabi, sabiá congá
Thrush, the one from the jungle
Sabi, sabiá da praia
Thrush, the one from the beach
Qué, que que tu tem na asa
What do you have on your wings?
Qué, quando disser não caia
Don't fall when I tell you to stop
Meu curió do brejo
My swamp finch
Meu sofrer sem dor
My pain without suffering
E minha lavandeira
And my vermilion flycatcher
Qué, que que tu tem jandaia
What's with you, little macaw?
Qué, que avoa tão ligeira
You fly so fast
Gavião peneira
Hawk sieving
Gavião penacho
Hawk with a feather headdress
Pato da lagoa
Duck from the pond
Qué, que que tu vê na água
What do you see in the water?
Qué, que tanto te magoa
What hurts you so much?
Minha zabelê
My little finch
Minhas andorinhas
My swallows
Oh meu canarinho
Oh my little canary
Qué, que cisca miudinho
Why do you peck so lightly?
Qué, que canta curridinho
Why do you sing so quickly?
Qué, que 'avoa tão baixinho
Why do you fly so low?
Qué, que não voltou pro ninho
Why didn't you go back to your nest?
Qué, qué qui tu tem canário
What is it about you, little canary?
Contributed by Kaelyn K. Suggest a correction in the comments below.
Mauricelo Dias
Vixe, que lembrança boa!!! Assisti esse cabra cantando aqui em Juazeiro /_BA uns vinte anos atrás!
Diário da Nicolly
Vou apresentar essa música na escola com o prof de artes
Leo di Brito
Ea
Som bom no tom.
Pérola do Xangai
marileide silva de pinho
Amooo Xangai ❤️
psilvio
MALUNGOS EM GERAL, FAÇAM PARTE DO GRUPO "ELOMAR, O MENESTREL DAS CAATINGAS" (FACEBOOK)
Taiane Nascimento
Que tu tem canário