Be My Baby
YO-C & DJ SHIMAMURA Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

どこのだれかさん
とおまえがいたとか
聞きたくもない噂ばかりだよ
街の風はすでに夏に近く
色っぽく匂う子も増えてきて もう
まさに恋の季節って感じで
でもなんでだ 熱くなれない
おまえみたいに熱い子はいないから
つまりおまえしかいない俺
気持なら とうに告げてる
いつまでも待たされてどうする!
なにもせぬまま!
灼熱の My Baby 俺と燃えてみろ!
こんなにも やるせない
思いをしても憎めない

きのうおまえが泣いて
歩いていたって
そんな噂に驚く俺だよ
街の風はすでに夏
きざな野郎が湧いて出てきて
もう やだな
そんな奴のことで泣いてるなら
ほら見ろって言って
やりたいとこだが
本音 今すぐ会いたい 飛んで
おまえに会いたいよ
強がりは ダメージになる
いつまでも気付かずにいるのか!
俺がいるのに!
灼熱の My Baby 俺と燃えてみろ!
そんなにも いたいけな
素顔かくすこともないぜ
灼熱の My Baby 俺とかけてみろ!
こんなにも ひたむきな
ばかな男がここにいるぜ

今朝の電話 驚いた
なんの噂もきかなくなった頃
街の風はやんでる
なんかてれくさいような気もするが
おまえの心の片隅に俺が
いたことだけで熱くなる だから
言ってくれ 思いのたけを
でもだきしめられたら一番だな
気持なら とうに告げてる
これからもおまえだけ見ている
夏が過ぎても!
灼熱の My Baby 俺と燃えてみろ!
こんなにも ひたむきな
ばかな男に気付いたか
灼熱の My Baby 俺にかけていい!




誰よりも この俺が
おまえを愛しているのだから

Overall Meaning

The song "Be My Baby" by YO-C & DJ SHIMAMURA is about unrequited love and the frustration that comes with it. The singer, who is deeply in love with someone, cannot understand why he cannot express his feelings and become more passionate like the summer wind blowing through the city. He sees other people becoming more attractive and passionate as the summer season arrives, but he still cannot bring himself to feel the same way.


In the second verse, the singer hears a rumor that the person he loves was walking around crying. He becomes upset and wishes he could be there for her, but he is too afraid to express his feelings. He knows that his tough exterior is only causing him more damage in the long run, and he wishes she would notice how much he cares for her. Throughout the song, the singer uses the metaphor of a "burning" My Baby to represent his intense love.


Overall, "Be My Baby" is a song about the complexity of emotions in unrequited love, and the difficulty of expressing oneself in such situations.


Line by Line Meaning

どこのだれかさん
I don't care about rumors of random people you might have been with


とおまえがいたとか
I don't want to hear anything about it


聞きたくもない噂ばかりだよ
The city's wind already smells like summer and more alluring girls are coming out, it really feels like the season of love, but why can't I feel the heat? It's because there's no one as passionate as you.


街の風はすでに夏に近く
So, basically, there's only you for me. I've already expressed my feelings, so what's the point of keeping me waiting forever doing nothing?


色っぽく匂う子も増えてきて もう
Come on, burn with me, my baby of scorching heat! I'm feeling so powerless even though I can't hate the feelings I have for you.


まさに恋の季節って感じで
Yesterday, when I heard that you were walking while crying, it surprised me. The city is already hot and lots of fake guys are appearing. If you're crying because of them, I'll tell you to take a look. I want to see you right now, and pretending not to need you will just hurt me. Can't you see me here?


きのうおまえが泣いて 歩いていたって
Pretending to be strong won't do any good, so realize that I'm here for you. Burn with me, my baby of scorching heat! You don't need to hide your true self so let's reveal it.


そんな噂に驚く俺だよ
Burn with me, my baby of scorching heat! I'm just an idiotic man with a pure heart for you!


きざな野郎が湧いて出てきて もう やだな
I was surprised by this morning's call. It's been a while since I heard any rumors. The wind in the city may have stopped blowing, but just the thought of me being in your heart warms me up. So, tell me your true feelings. But, more than anything else, I want to hold you tight.


街の風はやんでる なんかてれくさいような気もするが
I've already expressed my feelings, and I will continue to watch only you, even after summer. Burn with me, my baby of scorching heat! Have you finally noticed that I love you more than anyone else?


おまえの心の片隅に俺が いたことだけで熱くなる だから
Burn with me, my baby of scorching heat! I'm directed only towards you because I love you more than anyone else.


言ってくれ 思いのたけを でもだきしめられたら一番だな
I've already expressed my feelings, and I will continue to watch only you, even after summer. Burn with me, my baby of scorching heat! Have you finally noticed that I love you more than anyone else?


気持なら とうに告げてる これからもおまえだけ見ている
Burn with me, my baby of scorching heat! I love you more than anyone else! Please give yourself to me completely so that we can burn together like the scorching sun!


夏が過ぎても!
Burn with me, my baby of scorching heat! I'm nothing but an idiotic man in love with you!


灼熱の My Baby 俺と燃えてみろ!
Burn with me, my baby of scorching heat! I won't stop loving you even after summer!


こんなにも ひたむきな ばかな男に気付いたか
Burn with me, my baby of scorching heat! I love you most of all!


灼熱の My Baby 俺にかけていい!
Burn with me, my baby of scorching heat! I'm nothing but an idiotic man in love with you!


誰よりも この俺が おまえを愛しているのだから
Burn with me, my baby of scorching heat! I won't stop loving you even after summer!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 明生 富樫

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@Calibra95

Why this is so difficult to find lol, best track in the whole game