Devastation and Redemption
Yang Yang Lyrics


We have lyrics for 'Devastation and Redemption' by these artists:


HOYO-MiX 可——叹—— 秋鸿折单复难双 痴人痴怨恨迷狂 只因那邪牲祭伏定祸殃 若非巾帼拔剑人皆命丧 凡缘朦朦仙缘滔 天伦散去…


We have lyrics for these tracks by Yang Yang:


Come On 夜里隔着窗帘透的光 隐藏蓝蓝的忧伤 人们望着真相在挣扎 忘了怎么去抵抗 用太多太多原因 解释一个问题 总还是很难画出一个…
Daydream 밉게 우는 건 이제 그만 할까 이대로 어디로든 갈까 아니면 눈을 감을까 그렇게…
Future 什么样的风在我耳边发表演说 说嗨 说爱进化了 世界很宽听着时光在跟我说爱我 快追上未来 跟未来说 哈啰 一个人在爱情的公…
Hello 什么样的风在我耳边发表演说 说嗨 说爱进化了 世界很宽听着时光在跟我说爱我 快追上未来 跟未来说 哈啰 一个人在爱情的公…
Hope (It's about damn time) I got the music in my head. I…
I am I don't ever want you to go away But something tells…
Move On Guess who's back in this bitch To take over this muthafucki…
Music 身边熟睡的你 陌生竟犹豫不定 指上残留的香气 还有你迷人气息 指尖弥漫的雾气 不能压郁的神情 看着你 吻着你 抱着你 回…
Ocean Oh in the middle of the ocean I'm trying to stay…
On the road Φούτερ μαύρα μάτια μαύρα φράγκα μαύρα bro Φούτερ μαύρα μάτια…
Sexy I'm bringing sexy back Then other boys don't know how to…
Time Time To Shine We been down for a long time Many time…
Willing to 思念是一种很玄的东西 如影~随形 无声又无息出没在心底 转眼 吞没我在寂寞里 我无力抗拒 特别是夜里 想你到无法呼吸 恨…
微微一笑很傾城 雨水滴在我的外套 思念浸透我的衣角 你給的暗號 微微一笑 出現的剛剛好 擦肩而過你的發梢 像是春風吹綠青草 浪漫在發酵…



문득 그대 미소 지을 때면 나도 따라 웃다가 문득 그대가 슬퍼하기에 왠지 어색함을 느꼈지 그대…


The lyrics are frequently found in the comments by searching or by filtering for lyric videos
Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@dawn7539

I've heard that the official translation is rather abbreviated, so here is a translation of all the Chinese meanings of the songs (because there are so many traditional allusions used, they are simply translated by meaning)

In the autumn
A pair of loving swans have lost one of them forever.

The one who was left behind
He falls into endless pain and sorrow, and in this emotion he gradually loses his mind in a frenzy

So he offered his daughter as a sacrifice to the devil
Praying that the devil would bring his wife back again
This decision brought bad news to the world

If the maiden who was sacrificed had not decided to take up arms against her destiny
Everyone will die in the devil's greed.

Like the moon obscured by clouds
Her fate in human society has been blurred
So with the guidance of the immortals
To another path of destiny

From then on, she loses her family and relatives in human society
Becoming a disciple of the immortals

The immortal uses the red thread
to stop her doomed fate from going mad
(The red line: In Chinese tradition, it is often regarded as one of the materials for sealing.It is also a hint of the line of destiny between people)
And before she knew it, decades had passed
(Using a traditional Chinese story as an analogy: a woodcutter on his way home sees someone playing chess, he watches in fascination, and when the game is over he returns home to find that a hundred years have passed)

Like a swan leaving a trail on the snow
Though inconspicuous, though distant
But it still leaves traces on her heart

When she returned to her hometown, the young girl
She found that there was nothing left of her hometown

Her village is filled with cobwebs
The cloths used at funerals sway in the wind
Everything she remembered as vivid had decayed
Only ruins remain

Everything that once was
Dissipates like smoke

Yun Jin.
The story, it should have ended here
But today
I would like to add one more page to this story


A noble sentiment does not need to worry that no one knows it

You're bound to meet someone who understands you
You'll get the appreciation you deserve

The red tassels that adorn Polearms make a sound as the weapons are wielded with great speed
Swords also shine as fast as shooting stars (player)
(The battle between shenhe and the player is as beautiful as it is powerful)

Just use the weapon in your hand
To calm the fierce and turbid waves again(Osial's wife)


Yun Jin.
At that time
The crane flying in the sky wants to go home.
But her hometown no longer exists
She could only leave alone
Today
We are here together, enjoying the gathering now
Friendship connects our hearts



@littleporcupinepianocovers4525

Hi! As a native Chinese speaker, I'd like to contribute my thoughts on the line "曲高未必人不识,自有知音和清词。" ("From the world she seems apart, but there are those who know her heart")

The English translation is correct, it's just that it misses out on some of the historical references and literary nuances in the original Chinese lyrics.

1. 知音, which can be literally translated as "knowing note" (as in musical note), is a phrase that can be used to describe "a friend that truly understands you". It comes from the story of Yu Boya, a qin (an instrument similar to a guzheng) player from the Warring States period in China. Yu Boya had a close friend, Zhong Ziqi, who was able to comprehend the meaning behind every piece he played, whether it was the rolling hills or the flowing rivers that he wanted to portray through his music. However, after Zhong Ziqi passed away, Yu Boya was distraught with grief. He felt that there was no longer anyone who understood his music (知音) in this world. So, he broke his qin and vowed never to play for as long as he lived.

2. A literal Chinese translation of the line would be "Although the song she sings is difficult to understand, it doesn't mean no one will appreciate it. Naturally, there will be those who know her heart, and can sing along in harmony." I'm interpreting "高" in "曲高" as "高深", meaning something that is complex (and possibly as a reference to the idiom "曲高和寡"). "识" can mean "understanding", but I personally think it's closer to "praising something's true value" ("賞識"). "和" is usually used as a conjunction meaning "and", but in this case it stands for "harmony" ("和音").

TLDR: Singing is used as a metaphor to show that Shenhe has found someone who can truly understand her :')

This is not to say the English translations are inaccurate! It's just that there are instances where they don't manage to capture the spirit of the original Chinese lyrics, and I hope that more people can understand the beauty of archaic Chinese. I'd be happy to analyze some more lyrics if anyone's interested.



All comments from YouTube:

@ciel_vanitas

Props to them for hiring a professional Opera singer and sticking with their culture, hope to see more like this.

@mishan.8381

Genshin Impact ​​IS GARBAGE!!!
MY CONTENT IS WAY BETTER
..

.

@jess01510

YES! Imagine each of the continent having an artist to represent their culture
I kinda would love to see some Kabuki inspired character now (Edit: Yaaas Scaramouche is!)

@farizr.batarai8271

An australian character in teyvat

@lilmocha450

Yes, I love it when they stick with there culture! <33

@mczhongli4718

lol the first 2 replies are bots

124 More Replies...

@kate_07

ONE OF THE BEST CUTSCENES EVER, THE SINGING REALLY MADE IT ALL 1000 TIMES BETTER

@ajax90

Agreed. It really put it all together!

@vergilcool

Mihoyo really improves the animation cutscene to a whole new levels

@Vizible21

@@ajax90 it sounds like a dying cat. Lmao

More Comments

More Versions