As a strictly homemade project, his music relies 100% on digital sounds, emulating the organic and latin feeling of his albums Cosmos Tropicale (2018) and Atlas (2019). Following the massive success of La Niña del Volcán, alongside Polocorp — DJ from Polo & Pan — YoSoyMatt keeps tightening his style whilst exploring different genres and motifs, decorating the music with powerful characters living in sweet stories, turning back our attention into an exquisite audiobook.
As one of the leaders of the next generation artists (Warner Music Group), YoSoyMatt is pushing the boundaries of regional latin american sounds into the future of the electronic agenda and as a musical advocate of the sounds inspired by the ocean, Once upon the Sea (2021) came at the right time. Joining forces with Ian Urbina, this EP will surely reach the hearts of those who wish to take a deeper look into the water.
His latest release is a rework of Desta French’s “Ojos Negros”, where a clash of electronic beats, Hip-Hop jams and Latin Soul, collide. You will dance like nobody’s watching…
Linda El Faro
YoSoyMatt Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Notas de una tierna verdad
Luces de luna llena platean el campo
Brilla el horizonte
Para cuando regrese será verano
Pierdes estaciones
Linda vivió en el muelle 40 años
Sin necesidad de amar
Sin necesidad de amar
Su marido se perdió
En el mar occidental
Este mar no se acaba en la bahía
Este mar no ha probado luz del día
Te prometo que yo voy a regresar
Prende el faro, me dirijo hacia el hogar
Pon la mesa no me esperes a cenar
El capitán volaba sobre las olas
Olas del aliento estelar
Entre Plutón y Marte su nave sola
El conquistador espacial
Desde la tierra se prende una farola
Luces que lo guían a su hogar
Linda siempre esperaba entre caracolas
Sin necesidad de amar
Sin necesidad de amar
Su marido se perdió
En el mar occidental
He cantado tanto para extrañarte menos
He bailado sobre el llanto de los aguaceros
Navegado por las noches en tu dirección
Con mi telescopio voy buscando tu canción
Pero no te encuentro, no te encuentro, iluminando el faro
De la casa, que has cuidado, desde la última misión
¿Cómo suena el barco cuando extraña el corazón?
Linda puso la mesa, abrió la ventana
Voy aterrizando sobre el mar de nuestro hogar
Linda subió hasta al faro y sonó campanas
Vibran las alarmas porque voy a regresar
¿A qué saben los besos entre semana?
Saben al arrullo de sirenas de altamar
Linda lo vio de nuevo por la mañana
Su figura envejeció
Su sonrisa renació
Cuando a su pirata vio
En el faro de este mar
The first two lines of YoSoyMatt's song "Linda El Faro" provide a powerful opening that sets the tone of the song. "Linda, se rompe al llanto, se quiebra el canto" translates to "Linda breaks down in tears, her voice cracks." This suggests that Linda is going through a very emotional moment, which the song further explores. The next line, "Notas de una tierna verdad" or "Notes of a tender truth," suggests that Linda is finally embracing a painful reality, perhaps of loss or loneliness.
The song then shifts to describe the setting - a moonlit field with a shining horizon. The singer notes that Linda will miss the changing seasons while waiting for someone's return. The lyrics then reveal that Linda lived on a pier for 40 years without ever truly loving anyone before her husband was lost at sea. The line "Este mar no se acaba en la bahía, este mar no ha probado luz del día" or "This sea does not end in the bay, this sea has not seen the light of day" suggests that the singer is out at sea for a long time and has been deeply affected by its vastness.
The chorus highlights the singer's promise to return soon and Linda's task of lighting the lighthouse. The following verse describes the captain's journey through space, guided by the lighthouse on Earth. Finally, Linda is described as waiting patiently by the seashore, never loving anyone else before her husband's return.
Overall, the song is an emotional journey through loss, loneliness, and hope. It evokes powerful images of the sea and the lighthouse that serves as a beacon of hope and connection.
Line by Line Meaning
Linda, se rompe al llanto, se quiebra el canto
Linda is breaking down in tears, her singing voice is cracking
Notas de una tierna verdad
Notes of a tender truth
Luces de luna llena platean el campo
Full moon lights up the field
Brilla el horizonte
The horizon shines
Para cuando regrese será verano
When I come back, it will be summer
Pierdes estaciones
You'll miss seasons
Linda vivió en el muelle 40 años
Linda lived on the dock for 40 years
Sin necesidad de amar
Without the need for love
Su marido se perdió
Her husband got lost
En el mar occidental
In the western sea
Este mar no se acaba en la bahía
This sea doesn't end at the bay
Este mar no ha probado luz del día
This sea hasn't seen daylight
Te prometo que yo voy a regresar
I promise I will come back
Prende el faro, me dirijo hacia el hogar
Turn on the lighthouse, I'm heading home
Pon la mesa no me esperes a cenar
Set the table, don't wait for me to have dinner
El capitán volaba sobre las olas
The captain was flying over the waves
Olas del aliento estelar
Waves of stellar breath
Entre Plutón y Marte su nave sola
Between Pluto and Mars, his ship alone
El conquistador espacial
The space conqueror
Desde la tierra se prende una farola
From the Earth, a lighthouse is lit
Luces que lo guían a su hogar
Lights that guide him home
Linda siempre esperaba entre caracolas
Linda always waited among the seashells
He cantado tanto para extrañarte menos
I've sung so much to miss you less
He bailado sobre el llanto de los aguaceros
I've danced on the tears of the rainstorms
Navegado por las noches en tu dirección
Sailed at night towards you
Con mi telescopio voy buscando tu canción
With my telescope, I'm searching for your song
Pero no te encuentro, no te encuentro, iluminando el faro
But I can't find you, I can't find you, illuminating the lighthouse
De la casa, que has cuidado, desde la última misión
Of the house you've taken care of since the last mission
¿Cómo suena el barco cuando extraña el corazón?
How does a ship sound when it misses its heart?
Linda puso la mesa, abrió la ventana
Linda set the table, opened the window
Voy aterrizando sobre el mar de nuestro hogar
I'm landing on the sea of our home
Linda subió hasta al faro y sonó campanas
Linda went up to the lighthouse and bells rang
Vibran las alarmas porque voy a regresar
The alarms are ringing because I'm coming back
¿A qué saben los besos entre semana?
What do weekday kisses taste like?
Saben al arrullo de sirenas de altamar
They taste like the lullaby of offshore mermaids
Linda lo vio de nuevo por la mañana
Linda saw him again in the morning
Su figura envejeció
His figure aged
Su sonrisa renació
His smile was born anew
Cuando a su pirata vio
When she saw her pirate
En el faro de este mar
In the lighthouse of this sea
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Roberto Matthews
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind