One of Colombia's most t… Read Full Bio ↴Yuri Buenaventura - Colombian salsa singer.
One of Colombia's most talented salsa singers that emerge from the salsa circles of Cali. Yuri currently resides in France.
With “Vagabundo”, Colombian singer Yuri Buenaventura reveals himself as the “brightest new star from South America”. From the irresistibly swingy ‘Guajiro del Monte’, with its expansive and golden big-band dance sound to the pared-back and poignant ‘Donde Estas?’ – it’s always clear that we’re in completely assured hands. Interspersed are three unforgettably sensual songs written with Jorge Zulueta which brilliantly underpin a Latin theme with an erotic tango sound. And besides the innovative music, Buenaventura’s words mark him out: like Ruben Blades, he’s one of the few salsa singers to marry a cutting edge sound with thoughtful lyrics. With a wonderfully attractive voice which at times recalls the legendary Hector Lavoe, Buenaventura duets with the great Cheo Feliciano on ‘Palo y Cuero’ (Stick and Skin). Buenaventura means a ‘good venture’ – he’s certainly embarked on one of those here
The commanding, expressive voice of Buenaventura…gifted and versatile” fRoots
“Colombian Magic” Top of the World Songlines
Yuri Buenaventura Links
* www.yuribuenaventura.com.fr
* http://yuribuenaventura.artistes.universalmusic.fr/
Vagabundo
Yuri Buenaventura Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tú me acompañas
Y embriagado todavía de esos besos que te dí
Tú me acompañas
Y me arrastro en tu pasado como un perro abandonado
Un vagabundo
Y me dejo iluminar por la luz de tu mirada
Un vagabundo
Si a la vida yo quisiera más que a ti
Sería fácil respirar sin tu querer
Sólo el día que me muera yo podría comprender
Porque nuestro amor no pudo ser...
Cuando voy por los caminos recorriendo tu recuerdo
Me acompañas
Y aun me embriagan esos besos ue nos dimos esa tarde
Tú me acompañas
Y ahora voy por estas tierras como un perro polvoriento
Y vagabundo
Y no encuentro tu mirada tan deseada en las mañanas
Vagabundas
Si a la vida yo quisiera más que a ti
Sería fácil respirar sin tu querer
Sólo el día que me muera yo podría comprender
Porque nuestro amor no pudo ser...
Cuando voy por estas tierras como un perro polvoriento
C'est un vagabond
Y no encuentro tu mirada tan deseada en las mañanas
Vagabondes
Y me arrastro en tu pasado como un perro abandonado
Y vagabundo
Y me dejo iluminar por la luz de tu mirada
Vagabunda
Si a la vida yo quisiera más que a ti
Sería fácil respirar sin tu querer
Sólo el día que me muera yo podría comprender
Porque nuestro amor no pudo ser...
The lyrics of Yuri Buenaventura's song "Vagabundo" speak of a person who is lost in the memories of a past love. He walks the roads, accompanied by his memories, and is still under the influence of the kisses he once shared with his lover. He is drawn into her past as if he were an abandoned dog, wandering from place to place with no direction. He longs for her gaze, and his heart is illuminated by the light of her eyes. Even as he journeys through the dusty lands, he can't help but feel lost and alone without her.
The song's lyrics show us that the singer is deeply in love with the woman he sings about, to the point where he has become a "vagabond", a wanderer searching for her love. He yearns for her touch and her gaze, and he is willing to do anything to regain her love. He is open to being changed by her, to being illuminated by her presence. At the same time, he recognizes the pain that comes with this love, and he knows that it will be a difficult journey to find it again.
Line by Line Meaning
Yo me pierdo en los caminos recorriendo tu recuerdo
I get lost in my memories of you as I wander down these paths
Tú me acompañas
You accompany me
Y embriagado todavía de esos besos que te dí
I'm still intoxicated by the kisses I gave you
Y me arrastro en tu pasado como un perro abandonado
I drag myself through your past like an abandoned dog
Un vagabundo
A vagabond
Y me dejo iluminar por la luz de tu mirada
I allow myself to be illuminated by the light in your eyes
Si a la vida yo quisiera más que a ti
If I wanted life more than I wanted you
Sería fácil respirar sin tu querer
Breathing without wanting you would be easy
Sólo el día que me muera yo podría comprender
Only on the day I die could I understand
Porque nuestro amor no pudo ser...
Why our love couldn't be...
Cuando voy por los caminos recorriendo tu recuerdo
When I travel down these paths, reminiscing about you
Y aun me embriagan esos besos que nos dimos esa tarde
And even now, those kisses we shared that afternoon intoxicate me
Y ahora voy por estas tierras como un perro polvoriento
And now I wander these lands like a dusty dog
Y no encuentro tu mirada tan deseada en las mañanas vagabundas
And I don't find your desired gaze in these wandering mornings
C'est un vagabond
It's a vagabond
Vagabondes
Vagabonds
Si a la vida yo quisiera más que a ti
If I wanted life more than I wanted you
Sería fácil respirar sin tu querer
Breathing without wanting you would be easy
Sólo el día que me muera yo podría comprender
Only on the day I die could I understand
Porque nuestro amor no pudo ser...
Why our love couldn't be...
Y me arrastro en tu pasado como un perro abandonado
I drag myself through your past like an abandoned dog
Vagabundo
Vagabond
Y me dejo iluminar por la luz de tu mirada
I allow myself to be illuminated by the light in your eyes
Vagabunda
Vagabond
Writer(s): Yuri Bedoya, Jorge Zulueta, Marcia Romano
Contributed by Aria T. Suggest a correction in the comments below.
@Baphometdestempliers
PAROLE EN ESPAGNOL:
Cuando voy por los caminos
recorriendo tu recuerdo
Me acompañas
Y aún me embriagan esos besos
que nos dimos esa tarde
Me acompañas
Y ahora voy por estas tierras como un perro polvoriento
y vagabundo
Y no encuentro tu mirada tan deseada en las mañanas
vagabundas
Si a la vida yo quisiera más que a ti
sería fácil respirar sin tu querer
Sólo el día que me muera yo podría comprender
porqué nuestro amor no pudo ser
@clairemariececilearola5152
Voici une traduction des paroles que je propose, mais Yuri a aussi fait une version française avec quelques variantes de paroles afin de respecter les rimes…
Je me perds dans les chemins
Parcourant ton souvenir
...Tu m'accompagnes
Encore ivre des baisers
que nous nous sommes dis cette après midi
...Tu m'accompagnes
Et maintenant je vais dans ces terres
comme un chien abandonné
...Je vagabonde
Je ne croise pas
ton regard tant désiré
dans les matins
…vagabonds
Si j'aimais la vie
Autant que je t'aime toi
Il serait facile de respirer
sans ton amour
C'est seulement le jour de ma mort
Que je pourrais comprendre
Pourquoi notre amour fut impossible.
@DanielGonzalez-me2qo
La escuche en un episodio de Pablo Escobar, que Chili y Topo la oían y me atrajo, y ahora estoy aquí
@jhoncamac4111
Ya somos dos pana que buena cancion pa tomar un guarito
@ivanduarte7622
Somos tres
@tensiongabriel2233
Ya somos 4
@andreslatorregarcia1233
Somos 5 bro
@eliasmoises1828
@@violetacg8237 somos 7 jajajeje con este frio de otoño en París.
@acarlaromerovalencia9220
La escuché cuando estaban el chili y el topo en la piscina , canción tan hermosa
@oscarsterling1372
Que emocionante, que orgullo de colombiano de paisano de coterraneo de bonavernce, saber que es escuchado en muchos lugares del mundo llevando nuestra mùsica, el sello del pacìfico, mùsica con sabor a piangua, a canchimalo ,con olor a manglar,a nato con olor a polinero.Que grande eres Yuri,cuanto màs escucho tu mùsica màs orgulloso me siento de mi paisano,del hijo de mi profesor y amigo.
@mariacristinaledesmacastil5782
La grandeza que no consiguio csntando en su tiempo, la va a conseguir ahora, nos alegramos.
@marthacastaneda482
Magistral, mi bello Yuri, te amo, gracias....