Ensemble
ZAZ - Recto Verso (France LP) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ensemble on s'est croisé sur les chemins
Ensemble on s'est trouvé des points communs
Ça nous rassemble
Des uns des autres on a appris
Ensemble, on n'a pas peur d'oser nos cris
Ensemble, on a gravé notre present
Ensemble tatoué à vie nos rires d'enfants
Ça nous rassemble
On s'est découvert des passions
Ensemble, on a partagé des chansons
C'est sous vos regards
Qu'on est monté sur scène ensemble
On écrit notre histoire
Celle qui nous emmènera on voulait y croire
Vous faites ce que nous sommes ensemble
On écrit notre histoire celle qui résonnera

Ensemble on fait grandir ces petit's riens
Ensemble on nourrit ce qui fait du bien
Ensemble c'est tellement mieux pour avancer
Ensemble allons au bout de nos pensées
Ensemble on oublie vite le temps qui passe
Ensemble de chaque regard on garde une trace
Ça nous rassemble on s'est
Procure des frissons
Ensemble on a partagé des chansons

C'est sous vos regards
Qu'on est monté sur scène ensemble
On écrit notre histoire
Celle qui nous emmènera on voulait y croire
Vous faites ce que nous sommes ensemble
On écrit notre histoire celle qui résonnera
C'est sous vos regards
Qu'on est monté sur scène ensemble
On écrit notre histoire celle qui résonnera
On s'est rencontré qui pouvait penser
Jusqu'où toute cette histoire
Pourrait nous emmener on n'a pas tout donné
On a encore de vrais sourires
Des choses à dire on va recommencer
Pour se fabriquer des souvenirs

C'est sous vos regards
Qu'on est monté sur scène ensemble
On écrit notre histoire
Celle qui nous emmènera on voulait y croire
Vous faites ce que nous sommes ensemble
On écrit notre histoire celle qui résonnera
C'est sous vos regards
Qu'on est monté sur scène ensemble
On écrit notre histoire
Celle qui nous emmènera on voulait y croire




Vous faites ce que nous sommes ensemble
On écrit notre histoire celle qui résonnera

Overall Meaning

These lyrics by ZAZ in the song "Ensemble" speak to the power of unity and collaboration. The song captures the idea of coming together, crossing paths, and finding common ground. The phrase "ensemble on s'est croisé sur les chemins" (together we crossed paths) suggests that the individuals in the song have met and connected with one another in a significant way. This bond that they have formed brings them together, unites them, and creates a sense of belonging.


The lyrics also highlight the fact that they have learned from each other and have not been afraid to boldly express their voices. The line "ensemble, on n'a pas peur d'oser nos cris" (together, we are not afraid to dare our shouts) implies that they have found strength and courage in their collective presence, enabling them to be true to themselves and speak up for what they believe in.


Furthermore, the lyrics emphasize the shared experiences and passions that they have discovered and enjoyed together. The line "ensemble, on a partagé des chansons" (together, we have shared songs) demonstrates their deep connection and the joy they have found in sharing their artistic expressions. It also suggests that through music, they have been able to communicate and connect with their audiences.


The chorus of the song underscores the significance of being witnessed by others. The line "c'est sous vos regards qu'on est monté sur scène ensemble" (it's under your gaze that we went on stage together) suggests that the support and recognition of the audience have been instrumental in their journey. It symbolizes that their story, their music, and their performances have been shaped by the collective experience of both the artists and the audience.


In summary, the lyrics of "Ensemble" highlight the transformative power of unity, connection, and collaboration. They speak to the profound impact that shared experiences, support, and recognition can have on an individual and a community. The song encourages us to believe in the strength of coming together, writing our own stories, and creating moments that will resonate with ourselves and others.


Line by Line Meaning

Ensemble on s'est croisé sur les chemins
Together we crossed paths


Ensemble on s'est trouvé des points communs
Together we found common ground


Ça nous rassemble
It brings us together


Des uns des autres on a appris
From each other we have learned


Ensemble, on n'a pas peur d'oser nos cris
Together, we're not afraid to raise our voices


Ensemble, on a gravé notre present
Together, we've engraved our present


Ensemble tatoué à vie nos rires d'enfants
Together, our childhood laughter tattooed for life


On s'est découvert des passions
We discovered passions within ourselves


Ensemble, on a partagé des chansons
Together, we shared songs


C'est sous vos regards
It was under your gaze


Qu'on est monté sur scène ensemble
That we went on stage together


On écrit notre histoire
We write our story


Celle qui nous emmènera on voulait y croire
The one that will take us, we wanted to believe


Vous faites ce que nous sommes ensemble
You make us what we are together


Ensemble on fait grandir ces petit's riens
Together we make these little things grow


Ensemble on nourrit ce qui fait du bien
Together we nourish what is good


Ensemble c'est tellement mieux pour avancer
Together it's so much better to move forward


Ensemble allons au bout de nos pensées
Together let's go to the end of our thoughts


Ensemble on oublie vite le temps qui passe
Together we quickly forget the passing time


Ensemble de chaque regard on garde une trace
Together, we keep a trace of each glance


Ça nous rassemble on s'est
It brings us together


Procure des frissons
It gives us chills


C'est sous vos regards
It was under your gaze


Qu'on est monté sur scène ensemble
That we went on stage together


On écrit notre histoire
We write our story


Celle qui nous emmènera on voulait y croire
The one that will take us, we wanted to believe


Vous faites ce que nous sommes ensemble
You make us what we are together


On écrit notre histoire celle qui résonnera
We write our story, the one that will resonate


C'est sous vos regards
It was under your gaze


Qu'on est monté sur scène ensemble
That we went on stage together


On écrit notre histoire celle qui résonnera
We write our story, the one that will resonate


On s'est rencontré qui pouvait penser
Who would have thought we would meet


Jusqu'où toute cette histoire
How far this story


Pourrait nous emmener on n'a pas tout donné
Could take us, we haven't given everything


On a encore de vrais sourires
We still have genuine smiles


Des choses à dire on va recommencer
Things to say, we'll start over


Pour se fabriquer des souvenirs
To create memories for ourselves


C'est sous vos regards
It was under your gaze


Qu'on est monté sur scène ensemble
That we went on stage together


On écrit notre histoire
We write our story


Celle qui nous emmènera on voulait y croire
The one that will take us, we wanted to believe


Vous faites ce que nous sommes ensemble
You make us what we are together


On écrit notre histoire celle qui résonnera
We write our story, the one that will resonate


C'est sous vos regards
It was under your gaze


Qu'on est monté sur scène ensemble
That we went on stage together


On écrit notre histoire
We write our story


Celle qui nous emmènera on voulait y croire
The one that will take us, we wanted to believe


Vous faites ce que nous sommes ensemble
You make us what we are together


On écrit notre histoire celle qui résonnera
We write our story, the one that will resonate




Lyrics © ANOUCHE PRODUCTIONS
Written by: Ilan Abou, Isabelle Geffroy, Guillaume Juhel, Fabien Marsaud

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions