La la
azet Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Familie kaputt, das Schicksal zwang uns in die Knie
Doch hab den glauben nie verloren, Wallah Richtung Paradies
Verurteilt, Unglück, lila Scheine in Kissen
Mom sagt, Gott gibt, du hast nie mit Steinen beschmissen
Ich hab geschworen, ich hör, auf weiter zu ticken
La la la la la

Geld machen auf die Schnelle
Bis der Magen sich füllt, danach landen in der Zelle
Vor Gericht lieber keine Aussage treffen
Sonst Todschläge, bis wir deine Hautfarbe wechseln
Ein Tipp, besser du spielst nicht mit den Jungs
Im falschem Milleu musst du ficken mit Mund
Bitte mach nicht auf Pablo Escobar, Jiggo
Knack den Automat nachts im Casino

Es geht ums ganz große Geld, ganz große Geld
Ich will kein Stück, fick die Welt
La lalalalala
Kein Wort vor dem Richter von mir, la la
La la, la la
Kein Wort vor dem Richter von mir, la la
La la

Jeden Tag Pläne schmieden, wie mach ich Millionen, Dealen, groß
Einbrechen Spielen mit dem Tod, kein Wort
Vor dem Richter la la la, lieber Tod
Hinter Gittern, la la la, la la

Glaub mir, es bringt nichts, wenn du redest
Du kriegst nur noch mehr Jahre und verfickte Probleme
Seinen Mann stehen, ist muss in der Gegend
Irgendwann kommst du raus und kriegst Schuss in den Schädel
Denn wenn deine Mutter weint, muss nicht noch 'ne Mutter weinen
Passiert, wenn du unterschreibst Paragraph 31
Alles eine Frage von Respekt, Stolz, Ehre
Denn mit den Jungs warn' die Zeiten Gold mit der Knete
Hast vergessen, aus einem Teller essen mit den Fingern
Deine Gang, Zehn Männer, die sich kennen schon als Kinder
Und hälst du deine Fresse, kommst du raus aus der U-Haft
Weiter gehts, Scheine stapeln, laufender Umsatz

Es geht ums ganz große Geld (Dinero) ganz große Geld (Dinero)
Ich will kein Stück, fick die Welt
La lalalalala
Kein Wort vor dem Richter von mir, la la
La la, la la




Kein Wort vor dem Richter von mir, la la
La la

Overall Meaning

The lyrics of Azet's song "La La" are centered around the struggles of living a life of crime and facing the consequences that come with it. The opening line, "Familie kaputt, das Schicksal zwang uns in die Knie" (Family broken, fate forced us to our knees), sets the tone for the rest of the song, as the artist speaks about his experiences dealing drugs, committing theft, and trying to make money on the fast track. Despite the hardships, Azet maintains his faith and hopes to reach paradise. The line "Mom sagt, Gott gibt, du hast nie mit Steinen beschmissen" (Mom says, God gives, you have never thrown stones) suggests his mother's encouragement to live life with integrity, despite the circumstances.


The song includes warnings for the listener to avoid getting involved in dangerous situations, with lines like "Ein Tipp, besser du spielst nicht mit den Jungs / Im falschem Milleu musst du ficken mit Mund" (A tip, it's better not to play with the boys / in the wrong milieu, you have to f*** with your mouth). Staying silent and avoiding confession is also a significant theme in the song, with the repeated phrase "Kein Wort vor dem Richter von mir, la la" (No word to the judge from me, la la).


Overall, the lyrics paint a picture of a difficult and dangerous lifestyle, where quick money and loyalty to your "gang" are prized above all else. However, despite the dangers and hardships, there seems to be a sense of pride in this lifestyle and camaraderie among those who live it.


Line by Line Meaning

Familie kaputt, das Schicksal zwang uns in die Knie
Our family is broken, fate has brought us down


Doch hab den glauben nie verloren, Wallah Richtung Paradies
But I have never lost faith, I swear towards heaven


Verurteilt, Unglück, lila Scheine in Kissen
Sentenced, unlucky, money hidden in pillows


Mom sagt, Gott gibt, du hast nie mit Steinen beschmissen
Mom says, God will provide, you've never thrown stones


Ich hab geschworen, ich hör, auf weiter zu ticken
I have sworn to stop ticking


La la la la la
La La La La La


Geld machen auf die Schnelle
Making money quick


Bis der Magen sich füllt, danach landen in der Zelle
Filling our stomachs, then ending up behind bars


Vor Gericht lieber keine Aussage treffen
Better not to make any statement in court


Sonst Todschläge, bis wir deine Hautfarbe wechseln
Or else we'll beat you until you change your skin color


Ein Tipp, besser du spielst nicht mit den Jungs
A tip, it's better not to play with the guys


Im falschem Milleu musst du ficken mit Mund
In the wrong environment, you will have to screw up by opening your mouth


Bitte mach nicht auf Pablo Escobar, Jiggo
Please don't act like Pablo Escobar, Jiggo


Knack den Automat nachts im Casino
Break into the vending machine at the casino at night


Es geht ums ganz große Geld, ganz große Geld
It's all about the big money, the big money


Ich will kein Stück, fick die Welt
I don't want a piece, fuck the world


Kein Wort vor dem Richter von mir, la la
No word from me in front of the judge, la la


Jeden Tag Pläne schmieden, wie mach ich Millionen, Dealen, groß
Every day planning how to make millions, dealing big


Einbrechen Spielen mit dem Tod, kein Wort
Breaking in, playing with death, no words


Vor dem Richter la la la, lieber Tod
La la la in front of the judge, death is preferred


Hinter Gittern, la la la, la la
Behind bars, la la la, la la


Glaub mir, es bringt nichts, wenn du redest
Believe me, it's of no use if you talk


Du kriegst nur noch mehr Jahre und verfickte Probleme
You'll only get more years and fucked up problems


Seinen Mann stehen, ist muss in der Gegend
Standing one's ground is a necessity in the area


Irgendwann kommst du raus und kriegst Schuss in den Schädel
Eventually when you get out, you'll get a bullet in the head


Denn wenn deine Mutter weint, muss nicht noch 'ne Mutter weinen
Because when your mother cries, another mother shouldn't have to cry


Passiert, wenn du unterschreibst Paragraph 31
It happens when you sign Paragraph 31


Alles eine Frage von Respekt, Stolz, Ehre
It's all a matter of respect, pride, and honor


Denn mit den Jungs warn' die Zeiten Gold mit der Knete
Because times were golden with the money and the guys


Hast vergessen, aus einem Teller essen mit den Fingern
You forgot how to eat from a plate with your fingers


Deine Gang, Zehn Männer, die sich kennen schon als Kinder
Your gang, ten guys who have known each other since childhood


Und hälst du deine Fresse, kommst du raus aus der U-Haft
And if you keep your mouth shut, you'll get out of pretrial detention


Weiter gehts, Scheine stapeln, laufender Umsatz
We keep going, piling up money, ongoing turnover




Lyrics © Budde Music Publishing GmbH, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Granit Musa

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions