grisaille
cocklobin Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

心に篭るその傷は 色を失う景色の様
ぼくらの見ているその色は 音もなく崩れていく

見渡す事も出来ずに
地に張り付いて 飲み込んでいく
ぼくらの見てるその艶は 意味はなく ただ死ぬ

If I can feel your warmth
I have no reason to be in doubt

and I will accept any pain
and stain this sky red
As days start and the world ends
Grisaille is dead

日々変わらないもの この世界の果てで
泣いて泣き止んで 僕らの涙 今色褪せ
腐りきったこの地を抱いた ぼくらの意味を超えて
それでもぼくらは闇と生きよう

the closer you try to get,the farther away it goes
but even it’s dark
As days start and the world ends
Grisaille is dead

々変わらないもの この世界の果てで
泣いて泣き止んで 僕らの涙 今色褪せ
日々変わりゆくもの この世界の始まりを
君と歩きだす さあ放て 手を伸ばして

見渡す事も出来ずに
地に張り付いて 飲み込んでいく
ぼくらの見てるその艶は 意味はなく

ただ





ただ死ぬ

Overall Meaning

The lyrics of Cocklobin's song "Grisaille" speak to the pain and solitude that can come with the struggle of existence. The first stanza speaks of the wounds that reside inside us - they are like a colorless, dying landscape. The colors that we see around us crumble silently away. The second stanza speaks of feeling stuck, unable to look out into the world and taking in the shine of its glamour. The singer implies that the shimmer that we see lacks any real significance, it simply serves as our collective deathbed.


The chorus speaks of the singer's desire to feel the warmth of another person. They are willing to endure any amount of pain and will even stain the sky red. Grisaille itself is a French term for the muted gray colors of an overcast sky, and in this context, it represents the end of the world. The third verse speaks of the general immutability of the world itself, and the tears of the people in it as they slowly fade away. The fourth verse speaks of walking with someone, of forging ahead into the darkness with outstretched hands. The refrain repeats the idea that the world is dead, but even in its death, there is hope.


Line by Line Meaning

心に篭るその傷は 色を失う景色の様
The scars that are buried in one's heart are like a scenery that is fading in color


ぼくらの見ているその色は 音もなく崩れていく
The color that we are looking at is crumbling away silently


見渡す事も出来ずに
Unable to look around


地に張り付いて 飲み込んでいく
Sticking to the ground and being swallowed up


ぼくらの見てるその艶は 意味はなく ただ死ぬ
The luster that we are looking at has no meaning, just dying


If I can feel your warmth
If I can feel your warmth


I have no reason to be in doubt
Then I will have no reason to doubt


and I will accept any pain
And I will accept any pain


and stain this sky red
And color this sky red


As days start and the world ends
As the days begin and the world ends


Grisaille is dead
Grisaille is dead


日々変わらないもの この世界の果てで
Things that do not change day by day, at the end of this world


泣いて泣き止んで 僕らの涙 今色褪せ
Crying and then stopping, our tears are now fading in color


腐りきったこの地を抱いた ぼくらの意味を超えて
Embracing this decayed land, beyond our meaning


それでもぼくらは闇と生きよう
Even so, we will live with darkness


the closer you try to get,the farther away it goes
The closer you try to get, the farther away it gets


but even it’s dark
But even in the darkness


日々変わりゆくもの この世界の始まりを
Things that change day by day, the beginning of this world


君と歩きだす さあ放て 手を伸ばして
Starting to walk with you, come on, release it, reach out your hand


ただ死ぬ
Just dying




Contributed by Henry H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@painandpyro

Wonderfully complex song

@OnSchoolyard

I miss this

@ficsci

thanks for posting, gorgeous song, I really like the bass lines too

@mashirax3

THANKS!!!!!!!!!!!!!!!!!!

@goncis

BRUTALLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL

@mashirax3

NIGU IS CUTE *-* !!!!!!!!!! LOVE