Destiny
high mighty Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Bokura wo ima yobi samasu
Kanashimi wa oto wo tate
Kieru ano basho kara
Ikuzo wake up michi naru mirai he
Sa mukau kaze ni hane hirogete
It's a futatsu to nai chikara umidashi tobi tatsu
Samayou sadame kasuka niegao furete
Dakiau kono shunkan
Fukaku aisuru yuuki to kibou tsuyoku
Kanjiru kono kioku ga
Karamiau kokoro to KOKORO wo tsunaide
Ugoki dashiteru
Kagayaku hikari ga terashi
Bokura wo ima yobi okosu
Tachiagari oto wo tate
Kizamu ano basho kara
Kesenai kizu ato kodoku to fuan yurete
Sonzai kara toozakaru
Soshite furueru senaka ni tsume wo tatete
Tashikameteru
Fukai zetsubou ga osou
Yami ni shizunda yoru demo
Inori sae todoku nara
Towa ni shinji tsuzukete
Tashika na hokori wo mune ni
Bokura wa michibikareteku
Hane hiroge tobitatou
Tsuyoku egaita sora
Kagayaku hikari ga terashi
Bokura woima yobi okosu
Hibikiau oto wo tate
Kizamu ano basho kara
Towa ni shinjit suzukete...
Naki tsukareta jibun wo hanate
Inori wa ima tsuujiru sa dakara
Ugokidashita mirai he to susume
michi wa hateshi naku tsuzuku mada mada
Nozomu nara te ni irero
Azayaka ni kagayaite iro
The lyrics to High & Mighty's song Destiny seem to speak to the listener about finding the bright light within them and using that light to shine on the path ahead of them. The opening lines translate to "Fleeting lights awaken us now / Sadness stands up to make a sound / It disappears from that place". This suggests that the light is a symbol of hope and positivity that comes to dispel the darkness and sorrow in one's life. The following verse is encouraging the listener to take a leap of faith into an unknown future, spreading their wings like the wind and taking their two strengths and turning them into wings that will carry them to their destiny. The lyrics also speak of embracing moments of connection and understanding ("Embrace this moment / Our uncertain future"), and of using past experiences to connect with others ("Our hearts connect, entangled by memories").
The chorus encourages the listener to follow the light and sounds toward their destiny. In doing so, they will leave behind the marks of their loneliness and fear and embrace the courage and hope that comes with continuing to move forward. The lyrics also speak of persevering even through difficult times, as the light will always be there to guide them towards their goals.
Line by Line Meaning
Hakanaku chitta hikari ga
The fleeting light scatters away
Bokura wo ima yobi samasu
Awakening us in this very moment
Kanashimi wa oto wo tate
Sorrow rises as a sound
Kieru ano basho kara
From the place where it disappears
Ikuzo wake up michi naru mirai he
Let's go, wake up to the path of the future
Sa mukau kaze ni hane hirogete
Spread your wings before the wind that's blowing ahead
It's a futatsu to nai chikara umidashi tobi tatsu
The power that can't be counted releases and jumps up
Fuan PURASU (Plus) PRIDE mune ni fly
Fly in the chest with both anxiety and pride
Samayou sadame kasuka niegao furete
Wandering fate touches my faint smile
Dakiau kono shunkan
Embrace this moment
Fukaku aisuru yuuki to kibou tsuyoku
The strong courage and hope that are deeply loved
Kanjiru kono kioku ga
This memory that I feel
Karamiau kokoro to KOKORO wo tsunaide
Connect the intertwined hearts and hearts
Ugoki dashiteru
It's starting to move
Kagayaku hikari ga terashi
The shining light illuminates
Bokura wo ima yobi okosu
Waking us up in this moment
Tachiagari oto wo tate
The sound of standing up
Kizamu ano basho kara
From the place where it's engraved
Kesenai kizu ato kodoku to fuan yurete
The unhealable scar trembles with loneliness and anxiety
Sonzai kara toozakaru
It distances itself from existence
Soshite furueru senaka ni tsume wo tatete
And then I raise my claws on the trembling back
Tashikameteru
Making sure
Fukai zetsubou ga osou
Deep despair attacks
Yami ni shizunda yoru demo
Even on a night that has sunk into darkness
Inori sae todoku nara
If only the prayer reaches
Towa ni shinji tsuzukete
Believing in eternity
Tashika na hokori wo mune ni
With a certain pride in our hearts
Bokura wa michibikareteku
We're being guided
Hane hiroge tobitatou
Spread our wings and take off
Tsuyoku egaita sora
The sky drawn strongly
Hibikiau oto wo tate
The sound that echoes
Towa ni shinjitsuzukete
Believing in eternity
Naki tsukareta jibun wo hanate
Let go of the tired self that cries
Inori wa ima tsuujiru sa dakara
Because the prayer is coming true now
Ugokidashita mirai he to susume
Move forward to the future that has started to move
michi wa hateshi naku tsuzuku mada mada
The path continues endless, still and still
Nozomu nara te ni irero
If you wish for it, take it in your hands
Azayaka ni kagayaite iro
Shine brightly in vivid colors
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: MIRIAM MAKEBA, TODD THOMAS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@athome3296
ガコン(ハッチ音)
ピロロロロ…(シークエンス音)
クキィュン!(ツインアイ音)
ピピピピ(起動音)
俺は…!
アスラン・ザラ……ジャスティス出る!!!
ガコッ!シュィィィィンッ!(発進からのVPS色変わり
@beelzeburger5608
Mekurumeku meguriai wo tsunagitome nido to hanasanai
Fureta yubisaki ga koko de tsuyoku hikiyose atta
Mabushi sugiru sono kimi no sugata to chiisana tsubuyaki ga
Motsureta mama no futari wo musubi naoseru you ni...
Akirametari shinai kara
******** the best part 1:20 *********
We cease to be connected by dazzling chance meetings, I won't leave you again
Here, we drew our fingertips, which once touched, back toward ourselves
Your overly radiant form, and small whisper
Seem to connect us together and heal us, who are tangled together...
Because I won't pretend to give up
@love623ify
強く響き合ったまま離れて行った幼い記憶
Tsuyoku hibikiatta mama hanarete itta osanai kioku
(隨著長大我的童年回憶越來越遠只剩迴音)
何かが終わって僕らは始まりを感じてる 冷たい雨の中
Nanika ga owatte bokura wa hajimari wo shinjiteru tsumetai ame no naka
(在寒冷的雨中,某些事情結束但我們深信某些事情會開始)
幾つもの未来を感じろ 真っ白になる前に
Ikutsumo no mirai wo shinjiru masshiro ni naru mae ni
(感覺到了無數的未來,但這之前頭腦一片空白)
MAKE A LITTLE CHANCE! USから明日紡ぎ出せ READY and GO!
Make a little chance! Us kara ashita tsumugidase ready and go!
(就創造一點點機會!從我們的明天開始,準備出發!)
LIGHT UPした WORLDから何度GROUNDに転がっても
Light up shita world kara nando ground ni korogattemo
(從現在開始照亮世界,不管多少次我們都跌到地上)
NEVER GONNA GIVE UP! きっと駆け上がれる ANYTIME GLOW!
Never gonna give up! Kitto kakeagareru anytime glow!
(永遠不要放棄! 我敢肯定我們能隨時散發光芒)
確かめたい事だけ幾つも積み上げられて
Tashikametai koto dake ikutsumo tsumiagerarete
(我們只想確保無數的事情)
すれ違いの掛け合い終われないままいた
Surechigai no kakeai owarenai mama ita
(還有那些不停休 充滿誤會的對話)
足りないものばかりをお互い欲しがってたし
Tarinai mono bakari wo otagai hoshigatteta shi
(一直想從對方身上獲取什麼)
追いかけては逃げてく上手く行かない
Oikakete wa nigeteku umaku ikanai
(每當我追上你你又逃了,讓事情變的不怎麼順利)
今はもう遠い空届かない運命でも
Ima wa mou tooi sora todokanai unmei demo
(即使我的命運是千里之外的天空,也有相當距離)
そんなもの断ち切って行きたいんだ君の元へ
Sonna mono tachikitte ikitain da kimi no moto e
(我依舊希望能穿過一切跟著你)
めくるめく巡り合いを繋ぎ止め二度と離さない
Mekurumeku meguriai wo tsunagitome nido to hanasanai
(連接到我們見面的耀眼時間,我絕不會再讓你離開)
触れた指先がここで強く引き寄せ合った
Fureta yubisaki ga koko de tsuyoku hikiyose atta
(每個指尖的接觸都是強烈的吸引)
眩しすぎるその君の姿と小さな呟きが
Mabushi sugiru sono kimi no sugata chiisana tsubuyaki ga
(你低語的身影是如此明亮)
縺れたままの二人を結び直せるように...
Motsureta mama no futari wo musubi naoseru you ni…
(事情變的糾纏不清,我希望我們能夠重新...)
諦めたりしないから
Akirametari shinai kara
(我不會放棄)
終わらないROUNDなら 何度 DOWNを繰り返しても
Owaranai round nara nando down wo kurikaeshitemo
(如果這個回合不會結束 那麼很多時候我都會沉淪)
I'M GONNA KEEP UP! きっと駆け上がれる君だけのSTORY!
I’m gonna keep up! Kitto kakeageru kimi dake no story!
(我會繼續向上! 我敢肯定我可以再次回去的故事只為了你)
あの日君が尋ねた気持ちの訳も知らずに
Ano hi kimi ga tazuneta kimochi wake mo shirazu ni
(那天你問我的感覺,甚至不知道任何原故)
向き合っては投げ出し傷つけ合った
Mukiatte wa nagedashi kizu tsukeatta
(我們面臨著事實但又放棄,還傷害了彼此)
いつだって探してた続かない気付いてても
Itsu datte sagashiteta tsuzukanai kizuitetemo
(我一直再尋找這一切的開端,雖然知道不會持續下去)
応えたい言葉より確かな想いを胸に
Kotaetai kotoba yori tashika na omoi wo mune ni
(我要一個答案但不需要文字描述,但無疑的是心中的愛)
抱き締めてるこの愛に全ての過去が溶け込んでも
Dakishimeteru kono ai ni subete no kako ga tokekomu
(我們一同擁有的愛,過去的一切正不斷融化)
今すぐに君の元へ悲しみを脱ぎ捨てて
Ima sugu ni kimi no moto e kanashimi wo nugisutete
(我會馬上去找你,並拋棄所有的悲傷)
何処までも消える事のない過ち癒やすために
Doko made mo kieru koto no nai ayamachi iyasu tame ni
(已經瘉合的錯誤是不會從任何地方消失)
信じ続ける時間が止まらないように
Shinjitsuzukeru jikan ga tomaranai you ni
(我會相信時間是不會停止)
ひとりにはしないから
Hitori ni wa shinai kara
(我不會讓你獨自一人)
GET BACK! indelible GET BACK! recollection
GET BACK! indelible GET BACK! by your side
It's now or never! Don't stop! GO! Start off!
It's now or never! Don't stop! GO! Start off!
めくるめく巡り合いを繋ぎ止め二度と離さない
Mekurumeku meguriai wo tsunagitome nido to hanasanai
(連接到我們見面的耀眼時間,我絕不會再讓你離開)
触れた指先がここで強く引き寄せ合った
Fureta yubisaki ga koko de tsuyoku hikiyose atta
(每個指尖的接觸都是強烈的吸引)
何処までも消えることのない想いは叶うために
Doko made mo kieru koto no nai omoi wa kanau tame ni
(所以感情不會消失還會應驗成為現實)
信じ続ける強さで現実のものにして
Shinjitsuzukeru tsuyosa de genjitsu no mono ni shite
(一直相信著現實的力量)
あの頃のままの夢...
Ano koro no mama no yume…
(不過那些日子的夢想...)
幾つもの痛みを感じろ 真っ白に染まる前に
Ikutsu mo no itami wo shinjiro masshiro ni naru mae ni
(感覺到許多的痛苦 在這之前腦袋一片空白)
MAKE A LITTLE CHANCE! USから明日繋ぎだせ READY and GO!
Make a little chance! Us kara ashita tsumugidase ready and go!
(就創造一點點機會!從我們的明天開始,準備出發!)
終わらないROUNDなら 何度 DOWNを繰り返しても
Owaranai round nara nando down wo kurikaeshitemo
(如果這個回合不會結束 那麼很多時候我都會沉淪)
I'M GONNA KEEP UP! きっと駆け上がれる君だけのSTORY!
I’m gonna keep up! Kitto kakeageru kimi dake no story!
(我會繼續向上! 我敢肯定我可以再次回去的故事只為了你)
@user-kh8lo7yq7m
ちゃんと歌詞見たらゴリッゴリに
アスラン→カガリの曲だ…
映画見てからアスラン本当に一途だったんだなと納得してる
@ronron1021
前奏でアークエンジェルのハッチが開き、ラップの部分で
「アスラン・ザラ、ジャスティス出る」でED本編が始まる所好き
@pull150
わかる😆
@ronron1021
@@pull150
共感してくれてありがとうございます。福田己津央作品は小学生時代から見ていますが、こういう演出は昔と変わらないですね。
@pull150
@@ronron1021 音ハメというか、楽曲に映像をリンクさせるのが上手いですよね。
@yt-md4li
その前の起動音が好きです
「キュイーーーーン」ってやつ
@VS-vw8oy
リマスター版で追加された曲でこれが一番一目惚れだった。
@Dragontamers1
アスランはジャスティスに乗ってから本気出す。
あと、いつの時代でもハイカラは最高!
@athome3296
ガコン(ハッチ音)
ピロロロロ…(シークエンス音)
クキィュン!(ツインアイ音)
ピピピピ(起動音)
俺は…!
アスラン・ザラ……ジャスティス出る!!!
ガコッ!シュィィィィンッ!(発進からのVPS色変わり
@TS-jg1bg
だよな!!笑