Uzumaki
sistema de entretenimiento Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Si la ves te asustará
Te da miedo la espiral
No la quieres mirar
Te asusta lo que pueda pasar

Si lo ves te asusta y te saca los ojos
Ya le ha pasado a muchos otros
Será mejor que huyamos juntos de la ciudad
O nos atrapará la espiral

Huyamos antes de que nos pase a nosotros
Creo que esto a mí me está volviendo loco
Si quieres nos quedamos a esperal el final
Convirtiéndonos en espiral

No nos hace falta pensar
No tenemos que respirar
Es mucho mejor que escapar
Seremos parte de la eternidad

Da mucho miedo pero no te asustes
Puede que el final ni siquiera te guste
La maldición no se pudo explicar
Haber huído de la ciudad

Te está volviendo loco este acontecimiento
Algo en tu cabeza duda que sea cierto
Tal vez este sea tu adiós final
Trasnformándote en espiral

No nos hace falta pensar
No tenemos que respirar




Es mucho mejor que escapar
Seremos parte de la eternidad

Overall Meaning

The lyrics of Sistema de Entretenimiento's song "Uzumaki" depict a frightening phenomenon that ensnares those who encounter it. The spiral, represented by the Japanese word "uzumaki," is described as a frightening force that people are afraid to look at for fear of what may happen. The lyrics suggest that those who are unfortunate enough to look at it may have their eyes taken, as has supposedly happened to many others.


The song urges the listener to flee from the spiral's power before they too are ensnared. However, the lyrics also suggest a sense of resignation towards the end. The idea that becoming part of the spiral is better than escaping it is present, and there is a sense that the spiral is eternal and all-consuming. The lyrics also suggest that those who have experienced the spiral are changed by it, perhaps even to the point of madness.


Line by Line Meaning

Si la ves te asustará
If you see it, it will scare you


Te da miedo la espiral
You're afraid of the spiral


No la quieres mirar
You don't want to look at it


Te asusta lo que pueda pasar
You're scared of what might happen


Si lo ves te asusta y te saca los ojos
If you see it, it scares you and takes your eyes


Ya le ha pasado a muchos otros
It has already happened to many others


Será mejor que huyamos juntos de la ciudad
It's better if we both run away from the city


O nos atrapará la espiral
Or the spiral will catch us


Huyamos antes de que nos pase a nosotros
Let's run away before the same thing happens to us


Creo que esto a mí me está volviendo loco
I think this is driving me crazy


Si quieres nos quedamos a esperal el final
We can stay and wait for the end if you want to


Convirtiéndonos en espiral
Becoming a spiral ourselves


No nos hace falta pensar
We don't need to think


No tenemos que respirar
We don't have to breath


Es mucho mejor que escapar
It's much better than escaping


Seremos parte de la eternidad
We will become a part of eternity


Da mucho miedo pero no te asustes
It's very scary but don't be frightened


Puede que el final ni siquiera te guste
You might not even like the end


La maldición no se pudo explicar
The curse could not be explained


Haber huído de la ciudad
Should have run away from the city


Te está volviendo loco este acontecimiento
This event is driving you crazy


Algo en tu cabeza duda que sea cierto
Something in your head doubts that it's true


Tal vez este sea tu adiós final
Maybe this is your final goodbye


Transformándote en espiral
Being transformed into a spiral




Contributed by Lila S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions