Nel 1965 si unì al gruppo Francesco Marsella, detto Checco alle tastiere.
La musica che suonavano era il beat: debuttarono con il motivo La bomba atomica.
Il successo per i Giganti arriva nel 1966 al Disco per l'estate dove giungono terzi con il brano Tema. Cantano anche al Festival di Napoli in coppia con Peppino Di Capri con Ce vò tiempo. Grande successo di quell'anno è anche Una ragazza in due.
L'anno dopo arrivano terzi a Sanremo con Proposta. Quell'estate sono al Cantagiro con Io e il presidente, anch'essa giunta al terzo posto.
Al Festival di Sanremo nel 1968 cantano Da bambino in coppia con Massimo Ranieri. Ma in seguito il gruppo si scioglie: il motivo sembra sia dovuto ad un grosso litigio fra Papes e Sergio Di Martino.
Cantagiro 1967 - Enrico Maria Papes e Sergio Di Martino durante una delle esibizioni dei GigantiNel 1969 Francesco Marsella partecipa da solo al Festival con Il sole è tramontato.
Nel 1970, a sorpresa, i quattro si ritrovano, e nell'estate, al Cantagiro cantano Voglio essere una scimmia, scritta da Vince Tempera. L’anno dopo faranno uscire il disco Terra in bocca, un concept album il cui tema verte sulla mafia e sulla distribuzione dell'acqua gestita dalla mafia stessa. È un ottimo lavoro apprezzato soprattutto dagli amanti del rock progressivo italiano; tuttavia, la canzone non è apprezzata dal pubblico, e così il gruppo torna nell’ombra. Dei componenti, l’unico a rimanere nel giro è Mino Di Martino che collaborerà, tra gli altri, con il cantautore Franco Battiato.
Nel 1998 Papes e Marsella provano di nuovo l’avventura. Mancano i fratelli Di Martino: Sergio è morto due anni prima, e Mino non è della partita. Al loro posto ci sono Kambiz Kaboli al basso e Giovanni De Luigi al canto.
Nel 2006, si presentano con una nuova formazione nella quale rimane soltanto Enrico Maria Papes (voce, percussioni) del gruppo originale, affiancato ora dal figlio Alessandro "Ally" Papes (voce e batteria), Francesco Romagna (voce, tastiere e chitarra) ed Enrico Santacatterina (voce, chitarre, basso).
Tema
I Giganti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Cosa pensi dell'amore?"
Amor, amor, amor..
Apre il tema Sergio:
"Penso che l'amor
sia la più bella cosa che
dia felicità
ma ciò che vedo è poi verità?
Vedo tutti che..
si dan da fare per trovar
una donna che..
col pianto in gola poi li lascerà."
Viva, viva l'amor
è per l'amore che si canta
viva, viva l'amor
e per l'amore ancora si vivrà.
Amor, amor, amor, amor.
Continua il tema Giacomo:
"Amore è una parola
l'amore vero non esiste
è solo nei sogni
di chi ha passato una triste gioventù.
E' un sentimento che
ora è vicino con la tua mano
cade una stella
ed è lontana come eternità."
Viva, viva l'amor
è per l'amore che si canta
viva, viva l'amor
e per l'amore ancora si vivrà.
Amor, amor, amor, amor.
Seguita il tema Francesco:
"Un'estate fa
per molte notti insieme a lei
ho creduto che
fosse davvero gelosa di me.
Sola la lasciai
ma poi in silenzio ritornai
ed ho scoperto che
trovava chi consolava il suo cuor."
Viva, viva l'amor
è per l'amore che si canta
viva, viva l'amor
e per l'amore ancora si vivrà.
Amor, amor, amor, amor.
Conclude Enrico Maria Papes:
"Credo nell'amor
in ciò che sente il nostro cuor
so di non sbagliar
se dico che l'amicizia lo può dar.
L'arte è nel cuor
e la famiglia è calor
poi una donna c'è
per completare questo nostro amor."
Viva, viva l'amor
è per l'amore che si canta
viva, viva l'amor
e per l'amore ancora si vivrà.
Viva, viva l'amor
è per l'amore che si canta
viva, viva l'amor
e per l'amore ancora si vivrà.
Viva, viva l'amor
è per l'amore che si canta
viva, viva l'amor
e per l'amore ancora si vivrà.
e per l'amore ancora si vivrà.
The song "Tema" by I Giganti is a thoughtful reflection on the concept of love. The song begins with Sergio expressing his belief that love is the most beautiful thing that brings happiness but questioning if what he sees is actually the truth. He sees that people are working hard to find a woman who will eventually leave them in tears. Giacomo shares that love is just a word and true love does not exist; it's only in the dreams of those who have gone through a sad youth. He sees love as a feeling that is close to you now but could be as far away as eternity. Francesco recounts his past experience of believing that his former lover was jealous of him but then realizing that she found someone else to console her. Lastly, Enrico closes the song by saying that he believes in love and what our hearts feel, and he knows that friendship could give us that feeling. He also highlights how art, family, and a woman complete our love.
The song is a deep reflection on the different ideas and experiences that people have about love. The lyrics question whether love truly exists, and the experiences shared by the singers show the complexity and intricacy of this mysterious emotion. The song reminds us that love is multifaceted and involves different aspects, including friendship, art, family, and romantic love.
Line by Line Meaning
Un giorno qualcuno ti chiederà..
Someone will one day ask you..
Cosa pensi dell'amore?
What do you think about love?
Penso che l'amor
I think that love
sia la più bella cosa che
is the most beautiful thing that
dia felicità
brings happiness,
ma ciò che vedo è poi verità?
but what I see is the truth?
Vedo tutti che..
I see everyone
si dan da fare per trovar
working hard to find
una donna che..
a woman who
col pianto in gola poi li lascerà.
will leave them with a lump in their throat.
Amore è una parola
Love is a word
l'amore vero non esiste
true love doesn't exist,
è solo nei sogni
it's only in dreams
di chi ha passato una triste gioventù.
of those who have had a sad youth.
E' un sentimento che
It's a feeling that
ora è vicino con la tua mano
now is close with your hand,
cade una stella
a star falls
ed è lontana come eternità.
and is distant as eternity.
Un'estate fa
One summer ago
per molte notti insieme a lei
for many nights with her
ho creduto che
I believed that
fosse davvero gelosa di me.
she was really jealous of me.
Sola la lasciai
I left her alone
ma poi in silenzio ritornai
but then I silently returned
ed ho scoperto che
and I discovered that
trovava chi consolava il suo cuor.
she found someone to comfort her heart.
Credo nell'amor
I believe in love
in ciò che sente il nostro cuor
in what our heart feels
so di non sbagliar
I know I'm not wrong
se dico che l'amicizia lo può dar.
if I say that friendship can give it.
L'arte è nel cuor
Art is in the heart
e la famiglia è calor
and family is warmth
poi una donna c'è
then there is a woman
per completare questo nostro amor.
to complete our love.
Viva, viva l'amor
Long live love
è per l'amore che si canta
It's for love that we sing
e per l'amore ancora si vivrà.
and for love we will still live.
Amor, amor, amor, amor.
Love, love, love, love.
Contributed by Riley G. Suggest a correction in the comments below.